Amarantha - 2007-12-09 22:08:09 |
All I Need I'm dying to catch my breath Oh why don't I ever learn I've lost all my trust now I'll surely try To turn it around
Can you still see the heart of me All my agony fades away When you hold me in your embrace
Don't tear me down For all I need Make my heart a better place Give me something I can believe Don't tear me down You've opened a door now Don't let it close
Again I wish I could let it go I know that I'm only one step away From turning around
Can you still see the heart of me All my agony fades away When you hold me in your embrace
Don't tear me down For all I need Make my heart a better place Give me something I can believe Don't tear it down What's left of me Make my heart a better place
I've tried many times but nothing was real Make it fade away Don't break me down I want to believe that this is for real Save me from my fear Don't tear me down
Don't tear me down For all I need Make my heart a better place
Don't tear me down For all I need Make my heart a better place Give me something I can believe Don't tear it down What's left of me Make my heart a better place Make my heart a better place
All I Need - tłumaczenie Umieram by złapać oddech Oh, czemu nigdy się nie nauczę Straciłam całą mą wiarę teraz na pewno spróbuję To odwrócić
Czy nadal widzisz moje serce Cała moja udręka znika Kiedy trzymasz mnie w swych objęciach
Nie niszcz mnie za wszystko czego potrzebuję Moje serce uczyń lepszym miejscem Daj mi coś bym mogła uwierzyć Nie niszcz mnie Otworzyłeś drzwi teraz Nie pozwól by się zamknęły
Ponownie Pragnę na tym poprzestać Wiem, że jestem tylko o jeden krok stąd Od odwrotu
Czy nadal widzisz moje serce Cała moja udręka znika Kiedy trzymasz mnie w swych objęciach
Nie niszcz mnie za wszystko czego potrzebuję Moje serce uczyń lepszym miejscem Daj mi coś bym mogła uwierzyć Nie niszcz mnie To co zostało ze mnie Moje serce uczyń lepszym miejscem
Próbowałam wiele razy ale nic nie było rzeczywiste Spraw by to znikło Nie załamuj mnie Chcę uwierzyć w to, że to jest naprawdę Uratuj mnie przed moim strachem Nie niszcz mnie
Nie niszcz mnie za wszystko czego potrzebuję Moje serce uczyń lepszym miejscem
Nie niszcz mnie za wszystko czego potrzebuję Moje serce uczyń lepszym miejscem Daj mi coś bym mogła uwierzyć Nie niszcz mnie To co zostało ze mnie Moje serce uczyń lepszym miejscem Moje serce uczyń lepszym miejscem
|
Pheebs - 2007-12-10 20:25:32 |
Mi się podoba to tłumaczenie. :)
|
fever - 2007-12-10 21:20:53 |
Dooooti, słonko proponuję wstawiać każde tłumacznie w osobnym poście, będzie bardziej przejrzyście :D mogłabyś poprawić?
|
Amarantha - 2007-12-11 22:56:50 |
Angels
Sparkling angel I believed you were my saviour in my time of need. Blinded by faith I couldn't hear all the whispers, the warnings so clear. I see the angels, I'll lead them to your door. There's no escape now, no mercy no more. No remorse cause I still remember the smile when you tore me apart.
Chorus: You took my heart, deceived me right from the start. You showed me dreams, I wished they turn into real. You broke the promise and made me realise. It was all just a lie.
Sparkling angel, I couldn't see your dark intentions, your feelings for me. Fallen angel, tell me why? What is the reason, the thorn in your eye?
I see the angels, I'll lead them to your door There's no escape now no mercy no more No remorse cause I still remember the smile when you tore me apart
Chorus: You took my heart, deceived me right from the start. You showed me dreams, I wished they turn into real. You broke the promise and made me realise. It was all just a lie. Could have been forever. Now we have reached the end.
This world may have failed you, it doesnt give you reason why. You could have chosen a different path in life.
The smile when you tore me apart. Repeat chorus
Angels-tłumaczenie Błyszczący aniele w którego wierzyłam byłeś moim zbawcą kiedy tego potrzebowałam Oślepiona przez wiarę nie mogłam usłyszeć wszystkich szeptów, ostrzeżenia tak wyraziste. Widzę anioły, Poprowadzę je pod twoje drzwi. Nie ma już ucieczki, żadnej litości więcej. Żadnych wyrzutów sumienia bo ciągle pamiętam twój uśmiech kiedy mnie rozszarpałeś.
Zabrałeś moje serce, Oszukałeś mnie na samym początku. Pokazałeś mi sny, chciałam by zamieniły się w prawdę. Złamałeś obietnicę i zmusiłeś mnie bym przejrzała na oczy. Wszystko było kłamstwem.
Błyszczący aniele, którego nie mogłam dostrzec twoje mroczne intencje, twoje uczucia do mnie. Upadły aniele, powiedz mi czemu? Co jest przyczyną, twego ciernia w oku?
Widzę anioły, Poprowadzę je pod twoje drzwi Nie ma już ucieczki żadnej litości więcej Żadnych wyrzutów sumienia bo ciągle pamiętam twój uśmiech kiedy mnie rozszarpałeś
Zabrałeś moje serce, Oszukałeś mnie na samym początku. Pokazałeś mi sny, chciałam by zmieniły się w prawdę. Złamałeś obietnicę i zmusiłeś mnie bym przejrzała na oczy. Wszystko było kłamstwem. Mogło trwać wiecznie. Teraz dotarliśmy do końca.
Ten świat mógł cię zawieść, ale to nie daje ci prawa osądu. Mogłeś wybrać inną ścieżkę w życiu.
Twój uśmiech kiedy mnie rozszarpałeś.
|
Amarantha - 2007-12-11 23:00:05 |
Another Day
I know you're going away I take my love into another day In my thoughts you're with me I fell in love with your ways
I know you're going away Lead my heart into a daze I know you're going away Leaves a void in my heart and soul
Wherever you are Whatever you do I feel the walls surrounding you
Wherever you are Whatever you do I know you are independent But I'm trying to get through you to you
Wherever you are Whatever you do Don't you know, it depends on you
Another Day-tłumaczenie Wiem, że odchodzisz Zabiorę swoją miłość do następnego dnia W moich myślach jesteś ze mną Zakochałam się w twoich okolicach
Wiem, że odchodzisz Prowadź moje serce do nieprzytomności Wiem, że odchodzisz Liście próżnują w moim sercu i duszy
Gdziekolwiek jesteś Cokolwiek robisz Czuję przeszkody otaczające ciebie
Gdziekolwiek jesteś Cokolwiek robisz Wiem, że jesteś samodzielny Ale próbuję przebić się przez ciebie do ciebie
Gdziekolwiek jesteś Cokolwiek robisz Czy ty nie wiesz, to zależy od ciebie.
|
Amarantha - 2007-12-14 20:27:56 |
Aquarius I hear your whispers break the silence and it calms me down. Your taste on my lips, your salty kisses.
The say I'm seeking out the danger. That one day you won't let me go, I'll drown, you'll take me down.
Chorus: I need you Aquarius, enchanted I will have to stay. I feel you Aquarius, cause you the sea set me free. You call to me Aquarius. You call to me, you set me free.
I relinquish to your powers. From your grasp, I just can't hide. I missed the danger I had to conquer. You made me feel alive.
The say I have to be aware, that one day you won't let me go, I'll drown, you'll take me down.
Chorus: I need you Aquarius, enchanted I will have to stay. I feel you Aquarius, cause you the sea set me free. You call to me Aquarius.
I long for you Aquarius. I need to be with you again. I fear you Aquarius My destiny till the end.
Repeat chorus
Aquarius-tłumaczenie Słyszę twoje szepty przerywające ciszę i to mnie uspokaja. Twój smak na moich ustach. Twoje słone pocałunki.
Mówią , że poszukuję niebezpieczeństwa. Że pewnego dnia nie puścisz mnie wolno, Utopię się, zabierzesz mnie na dno.
refren: Potrzebuję ciebie Wodniku, Oczarowana wolałabym zostać. Czuję cię Wodniku. ponieważ jesteś morzem, uwolnij mnie. Krzycz do mnie, Wodniku. Krzyczy do mnie, uwolnij mnie. Rezygnuję, z Twojej władzy. Nie mogę się ukryć przed twoim uchwytem. Brakowało mi niebezpieczeństwa, które musiałam opanować. Spowodowałeś, że poczułam się żywa.
Mówią, że muszę być świadoma, tego, że nie puścisz mnie wolno, Utonę, zabierzesz mnie na dno.
refren: Potrzebuję ciebie Wodniku, Oczarowana wolałabym zostać. Czuję cię Wodniku. ponieważ jesteś morzem, uwolnij mnie. Krzycz do mnie, Wodniku.
Tęsknię za Tobą Wodniku. Pragnę być znowu z Tobą. Obawiam się Ciebie Wodniku Moje przeznaczenie do końca.
|
Amarantha - 2007-12-14 21:52:08 |
Are You the One?
Are you the one? The traveller in time who has come to heal my wounds to lead me to the sun To walk this path with me until the end of time
Are you the one? Who sparkles in the night like the fireflies Eternity of evening sky Facing the morning eye to eye
Are you the one? Who'd share this life with me Who'd dive into the sea with me Are you the one? Who's had enough of pain And doesn't wish to feel the shame, anymore Are you the one?
Are you the one? Who's love is like a flower that needs rain To wash away the feeling of pain Which sometimes can lead to the chain of fear
Are you the one? To walk with me in garden of stars The universe, the galaxies and Mars The supernova of our love is true
Are you the one? Who'd share this life with me Who'd dive into the sea with me Are you the one? Who's had enough of pain And doesn't wish to feel the shame, anymore Are you the one?
Are You the One?-tłumaczenie Czy jesteś jedyny? Podróżnik, który przybył na czas by uleczyć moje rany, by poprowadzić mnie do Słońca By kroczyć tą ścieżką wraz ze mną aż do końca
Czy jesteś jedyny? Który błyszczy nocą jak świetliki Wieczność wieczornego nieba Stawić czoło porannemu zgadzaniu się
Czy jesteś jedyny? Kto mógłby dzielić to życie ze mną Kto mógłby nurkować w morzu ze mną Czy jesteś jedyny? Kto miał dosyć cierpienia I nie chciałby czuć wstydu, nigdy więcej Czy jesteś jedyny?
Czy jesteś jedyny? Kogo miłość jest jak kwiat, który potrzebuje deszczu by zmyć na trwałe uczucie cierpienia Co czasem może poprowadzić do łańcuchów strachu
Czy jesteś jedyny? By spacerować ze mną po ogrodach gwiazd Wszechświat, galaktyk i Mars Supernowa naszej miłości jest prawdą
Czy jesteś jedyny? Kto mógłby dzielić to życie ze mną Kto mógłby nurkować w morzu ze mną Czy jesteś jedyny? Kto miał dosyć cierpienia I nie chciałby czuć wstydu, nigdy więcej Czy jesteś jedyny?
|
Amarantha - 2007-12-14 23:01:22 |
Beyond me
I know I'm alone, but somebody's watching me Follows me everywhere I go A cold flow surprised me again, I shiver The presence of something, I can hear it's breathing
Leave me alone, wherever you came from Hearing so much voices, no one's talking
Leave me alone
Leave me alone, wherever you came from Hearing so much voices, no one's talking
Running for something, nothing, in the black of the night Creeps around you, the invisible force that makes you crazy I can't remember how it feels to be warm, to be alone... Without that fear deep inside
Icons of death float on beyond me Whispering my name and breathing it out
The menace of insanity Inner voices cry out for action Defenceless as I am Lost in the alleged paradise
I'm not sure if I am here or elsewhere Searching for satisfaction Beyond the frontiers of my comprehension
Leave me alone, wherever you came from Hearing so much voices, no one's talking
Leave me alone, wherever you came from Hearing so much voices, no one's talking
Leave me alone
Beyond me-tłumaczenie
Wiem, że jestem sama, ale ktoś mnie obserwuje Śledzi mnie wszędzie gdzie tylko pójdę Zimny podmuch zaskoczył mnie znowu, dreszcz Obecność czegoś, słyszę jego oddech
Zostaw mnie w spokoju, skądkolwiek przyszedłeś Słysząc tak wiele odgłosów, nikt nie mówi
Zostaw mnie w spokoju
Goniąc za czymś, niczym, w czerni nocy Skrada się naokoło ciebie, niewidoczna moc, która doprowadza cię do szału Nie pamiętam jak to jest być ciepłym, być samotnym…. Bez tego strach głęboko w środku
Ikony śmierci przepływają ponad mną Szepcząc me imię i wydychając je na zewnątrz
Zagrożenie szaleństwem Wewnętrzne głosy wołają o działanie Bezbronne tak jak ja Zagubiona w rzekomym raju
Nie jestem pewna czy jestem tutaj czy gdzieś indziej Szukając satysfakcji Pośród granic mojego rozumowana
Zostaw mnie w spokoju, skądkolwiek przyszedłeś Słysząc tak wiele odgłosów, nikt nie mówi
Zostaw mnie w spokoju
|
Amarantha - 2007-12-14 23:27:28 |
Bittersweet
If I tell you Will you listen Will you stay Will you be here forever Never go away
Never thought things will change Hold me tight Please don't say again That you have to go
A bitter thought I had it all But I just let it go Hold your silence It's so violent Since you're gone
All my thoughts are with you forever Until the day we'll be back together I will be waiting for you
If I had told you You would have listened You'd had stayed You would be here forever Never went away
It would never have been the same All our time Would have been in vain Cause you had to go
The sweetest thought I had it all Cause I did let you go All our moments Keep me warm When you're gone
All my thoughts are with you forever Until the day we'll be back together I will be waiting for you
Bittersweet-tłumaczenie
Jeśli ci powiem Czy posłuchasz Czy zostaniesz Czy będziesz tu na zawsze Nigdy nie odchodź
Nigdy nie myślałam, że to może się zmienić Trzymaj mnie mocno Proszę nie mów znowu Że musisz odejść
Gorzką myśl Jaką miałam Ale ją odrzuciłam Trzymaj swoją ciszę Jest tak brutalna Odkąd odeszłeś
Wszystkie moje myśli są z Tobą na zawsze Dopóki nie powrócimy razem Będę czekała na ciebie
I jeśli powiedziałam tobie Mogłeś słuchać Mogłeś zostać Mogłeś być tutaj na zawsze Nigdy nie odchodzić
Nigdy nie byłoby tak samo Cały nasz czas Byłby pusty Ponieważ musiałbyś odejść
Najsłodsza myśl Jaką miałam sprawiła, że cię puściłam Wszystkie nasz chwile utrzymują mnie żywą Kiedy Ciebie nie ma
Wszystkie moje myśli są z Tobą na zawsze Dopóki nie powrócimy razem Będę czekała na Ciebie
|
Amarantha - 2007-12-15 12:55:42 |
Blue eyes
Blue eyes just smile to the world Full of dreams and with fascination Too soon she saw that her hands were chained And pulled without any freedom
It's always the same The fear, no way out I cannot break it I can take it no more
It's burning me up inside Lost all my tears, can't cry No reason, no meaning Just hatred No matter how hard I try You fear the beast inside It's growing, it's waiting Just to hurt you
This heart was hurt by the lights and I see a world that tries to deny us Now everything that I love has died Or has been shattered to pieces
It's always the same The fear, no way out I cannot break it I can take it no more
It's burning me up inside Lost all my tears, can't cry No reason, no meaning Just hatred No matter how hard I try You fear the beast inside It's growing, it's waiting Just to hurt you
(Just to hurt you) (Just hatred)
Can't you see their eyes, what lies inside They've given up, they no longer shine Too soon they'll close with one last cry Before they turn to white
(Just to hurt you)
It's burning me up inside Lost all my tears, can't cry No reason, no meaning Just hatred No matter how hard I try You fear the beast inside It's growing, it's waiting Just to hurt you
(Just to hurt you)
Blue eyes-tłumaczenie
Niebieskie oczy po prostu uśmiechają się do świata Pełne marzeń i fascynacji Zbyt prędko się spostrzegła, że jej ręce zostały zniewolone I ciągnięte bez żadnej wolności
Zawsze jest tak samo strach, nie ma wyjścia Nie mogę tego przełamać Nie mogę tego znieść już więcej
To zżera mnie od środka Straciłam wszystkie łzy, nie mogę płakać Żadnej przyczyny, żadnego znaczenia Po prostu nienawiść Nie ważne jak bardzo się staram Obawiasz się bestii w środku Rośnie, czeka Po to by cię zranić
To serce zostało zranione przez oczy i widzę świat, który próbuje wyprzeć się nas Teraz wszystko co kocham umarło albo zostało rozbite na kawałki
Zawsze jest tak samo strach, nie ma wyjścia Nie mogę tego przełamać Nie mogę tego znieść już więcej
To zżera mnie od środka Straciłam wszystkie łzy, nie mogę płakać Żadnej przyczyny, żadnego znaczenia Po prostu nienawiść Nie ważne jak bardzo się staram Obawiasz się bestii w środku Rośnie, czeka Po to by cię zranić
(Po to by cię zranić) (Po prostu nienawiść)
Czy nie dostrzegasz ich oczu, to co jest w nich Poddały się, już nie błyszczą Za wcześnie się zamkną z ostatnim płaczem Póki nie obrócą się w biel
(Po to by cię zranić)
To zżera mnie od środka Straciłam wszystkie łzy, nie mogę płakać Żadnej przyczyny, żadnego znaczenia Po prostu nienawiść Nie ważne jak bardzo się staram Obawiasz się bestii w środku Roście, czeka Po to by cię zranić
(Po to by cię zranić)
|
Amarantha - 2007-12-15 16:04:23 |
Caged
These are the darkest clouds To have surrounded me Now I find my self alone caught in a cage There's no flower to be found in here Not withering Or pale to me Everyone with a friendly face Seems to hide some secret inside
He told me he loved me While he laughed in my face He just led me astray He took my virtue I feel so cold inside Sorrow has frozen my mind
My heart is covered With thoughts entangled How could it ever have felt so real? Is there a place more lonely than I feel within? Could I have seen? Could I have known? I just took it as the truth Everyone with a friendly face Seems to hide some secret inside Always there to remind me To keep me from believing That someone might be there Who'll free me and never ever leave me
Caged-tłumaczenie
To są najmroczniejsze chmury Które mnie otoczyły Zorientowałam się teraz, że jestem sama uwięziona w klatce Nie sposób znaleźć tu jakiegokolwiek kwiatu nie miażdżącego albo bladego względem mnie Wszyscy z przyjaznymi wyrazami twarzy Najwyraźniej chowają jakieś sekrety w sobie
Powiedział mi, że mnie kochał Kiedy zaśmiał mi się w twarz Doprowadził mnie do zbłądzenia Zabrał moją prawość Czuję się taka zimna w środku Smutek zamroził mój umysł
Moje serce jest pokryte poplątanymi myślami Jak kiedyś mogło czuć się tak ważne ? Czy jest jakieś miejsce bardziej samotne niż czuję w środku ? Czy je widziałam ? Czy o nim wiedziałam ? Po prostu uznałam je za prawdę Wszyscy z przyjaznymi wyrazami twarzy Najwyraźniej chowają jakieś sekrety w sobie Zawsze po to by mi przypomnieć Bym nadal wierzyła Że ktoś tam może być Kto uwolni mnie i nigdy, nigdy mnie nie opuści
|
Amarantha - 2007-12-15 16:54:06 |
Candles
Take away, These hands of darkness. Reaching for my soul. Now, the cold wind, blows out my candles. Feeling, only fear, without any hope.
A thousand dark moons. A thousand winters long. A million fallen stars, the candle burns in the womb.
We try not to forget, they live through us. Slowly they die away at every candle's end
A thousand dark moons. A thousand winters long. A million fallen stars, the candle burns in the womb.
We try not to forget, they live through us. Slowly they die away at every candle's end
Candles-tłumaczenie
Zabierz stąd, Te ręce ciemności. Sięgające po moją duszę. Teraz, zimny wiatr, zdmuchuje moje świece. Czuję, Tylko strach, bez żadnej nadziei.
Tysiące mrocznych miesięcy. Tysiące długich zim. Miliony upadłych gwiazd, świeca płonie w łonie.
Próbujemy nie zapomnieć, że żyją wśród nas. Powoli umierają z każdą wypalającą się świecą.
Tysiące mrocznych miesięcy. Tysiące długich zim. Miliony upadłych gwiazd, świeca płonie w łonie.
Próbujemy nie zapomnieć, że żyją wśród nas. Powoli umierają z każdą wypalającą się świecą.
|
Amarantha - 2007-12-15 17:33:24 |
Cold
Skin so cold I knew you'd go away and now I put you down to lay nothing to feel for you this was our last dance
Closer and closer, it's time to surrender to the desire that you cannot mention don't try to breathe don't try to run away
But I'm reaching for the sky (going to fly) won't you please stay
With a smile I watch you go you'll never know I didn't cry with a smile I saw you die you'll never know I didn't cry
No more fear they said you were so weak and now I put you down to lay nothing to feel for you this was our last chance
Cold-tłumaczenie
Skóra tak zimna Wiedziałam, że byś poszedł i teraz każę tobie leżeć nic do odczucia dla ciebie to był nasz ostatni taniec
Bliżej i bliżej, czas by się poddać Pożądaniu, o które nie możesz poprosić Nie próbuj oddychać Nie próbuj uciekać
Ale sięgam nieba (będę latać) Proszę, czy nie zostaniesz
Z uśmiechem patrzę jak odchodzisz Nigdy nie dowiesz się, że nie płakałam. Z uśmiechem widziałam jak umierasz Nigdy nie dowiesz się, że nie płakałam.
Nigdy więcej strachu powiedzieli, że byłeś bardzo słaby i teraz każę tobie leżeć nic do odczucia dla ciebie to był nasz ostatni taniec
|
Amarantha - 2007-12-15 18:50:16 |
Dark Wings
Why was I one of the chosen ones? Until the fight I could not see The magic and the strength of my power It was beyond my wildest dreams
Dark wings they are descending See shadows gathering around One by one they are falling Every time they try to strike us down
Don't you die on me You haven't made your peace Live life, breathe, breathe Don't you die on me You haven't made your peace Live life, breathe, breathe
As they took your soul away The night turned into the day Blinded by your rays of life Give us the strength we needed
Dark Wings-tłumaczenie
Czemu byłam jedyna wśród wszystkich wybranych? Aż do walki, której nie mogłam zobaczyć Magia i siła mojej władzy To było ponad moimi najdzikszymi marzeniami.
Mroczne kulisy zmniejszają się Widzę cienie gromadzące się wokół Jeden po drugim upadają Za każdym razem próbują nas zaatakować
Nie umieraj na mnie Nie uspokoiłeś się jeszcze Żyj życiem, oddychaj, oddychaj Nie umieraj na mnie Nie uspokoiłeś się jeszcze Żyj życiem, oddychaj, oddychaj
Jak zabrali twoją duszę daleko noc zamieniła się w dzień Oślepiona przez twoje promienie życia Daj nam siłę, której potrzebujemy
|
Amarantha - 2007-12-15 19:48:33 |
Deceiver of Fools
He told the tale so many times About the dream not meant to be In a world of the free He plays with your mind
As faith for the future faded fast He grows strong with their displeasure It sets him free
Deceiver of hearts Deceiver of fools He rules with fear Deceiver of hearts Deceiver of fools He rules again
He feeds on fear Poisons the truth To gain their faith To lead the way To a world of decay
He rules your heart He will sell your soul to the grave
No hesitation he'll make He belongs to the dark
Please awake And see the truth He can only be If you believe what he tells you Remember who you are What you stand for And there will always be a way
In my heart there is a place In my heart there is a trace Of a small fire burning A sheltering ray shines through this night Although it 's small, it's bright But darkness is lurking
He will sell your soul to bitterness and cold Fear him
Deceiver of hearts Deceiver of fools He rules with fear Deceiver of hearts Deceiver of fools Shall he rule again?
Deceiver of Fools-tłumaczenie
Opowiadał bajkę wiele razy o śnie, który nie miał znaczenia W świecie wolności On bawi się twoim umysłem
Jak wiara w przyszłość wypłowiała szybko On rośnie w siłę wraz z ich oburzeniem
Oszust serc Oszust głupców On rządzi wraz ze strachem Oszust serc Oszust głupców On rządzi znowu
On żeruje na strachu Struwa prawdę By osiągnąć ich zaufanie By pokazać drogę Do podupadłego świata
On rządzi twoim sercem On sprzeda twoją duszę do grobu
Nie zawaha się On należy do mroku
Proszę obudź się I dostrzeż prawdę On tylko może być Jeśli uwierzysz we wszystko co tobie powie Pamiętaj kim jesteś Co przedstawiasz sobą I zawsze się znajdzie droga
W moim sercu jest takie miejsce W moim sercu jest ślad małego, płonącego ognia Osłaniający promień świeci przez tę noc Chociaż jest mały, jest jasny Ale mrok się czai
On sprzeda twoją duszę do goryczy i zimna Obawiaj się go
Oszust serc Oszust głupców On rządzi wraz ze strachem Oszust serc Oszust głupców Czy będzie ponownie rządził ?
|
Amarantha - 2007-12-15 20:53:05 |
Deep Within
Is there a place deep within A place where you hide your darkest sins
There's a strange kind of ambiance, its surrounding you lure me, towards the truth
Candles die down as you leave the room In my heart you leave no gloom As you lure me I know the truth You're a leprechaun, I see you through.
Is there a place deep within A place where you hide your darkest sins
There's a strange kind of ambiance, its surrounding you lure me, towards the truth
Deep Within-tłumaczenie
Czy jest miejsce głęboko wewnątrz, Miejsce gdzie chowasz swoje najmroczniejsze grzechy
Dziwny rodzaj aury, otacza cię ,wabisz mnie W kierunku prawdy
Świece gasną kiedy opuszczasz pokój W moim sercu nie pozostawiasz przygnębienia Jak mnie wabisz znam prawdę Jesteś krasnoludkiem, widzę cię na wylot.
Czy jest miejsce głęboko wewnątrz Miejsce gdzie chowasz swoje najmroczniejsze grzechy
Dziwny rodzaj aury otacza cię, wabisz mnie W kierunku prawdy
|
fever - 2007-12-16 09:42:07 |
osz, koleżanko, szalejesz :D oj, jak ja to wszystko przeczytam?
|
Amarantha - 2007-12-17 18:10:35 |
Destroyed
I did my best to please you But my best was never good enough Somehow you're only able to see All I am not
Did you ever look behind Aren't you afraid of the pieces you'll find I have failed you But you have failed me too
It's so easy to destroy and condemn The ones you do not understand Do you ever wonder if it's justified
It's so easy to destroy and condemn The ones you do not understand In your life why didn't you ever try
I close my eyes as I walk the thin line between love and hate For the person with the same blood in his veins
You show no regrets About all the things you did or said I have failed you But believe me you failed me too
It's so easy to destroy and condemn The ones you do not understand Do you ever wonder if it's justified
It's so easy to destroy and condemn The ones you do not understand In your life why didn't you ever try
It's so easy to destroy and condemn The ones you do not understand Do you ever wonder if it's justified
It's so easy to destroy and condemn The ones you do not understand Do you ever wonder if it's justified
Destroyed-tłumaczenie
Zrobiłam co mogłam by cię zadowolić Ale moje starania nigdy nie były wystarczające Jakkolwiek jedynie ty jesteś w stanie widzieć Tym wszystkim czym nie jestem
Czy ty kiedykolwiek oglądałeś się za siebie Czy nie obawiasz się części które znajdziesz Zawiodłam cię Ale ty zawiodłeś mnie również
Tak łatwo jest zniszczyć i potępić Tych, których nie rozumiesz Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się czy to jest uzasadnione
Tak łatwo jest zniszczyć i potępić Tych, których nie rozumiesz Czy chociaż raz w życiu nie spróbowałeś
Zamykam oczy krocząc po cienkiej linii między miłością i nienawiścią Dla osoby z tą samą krwią w jego żyłach
Nie okazujesz żadnego żalu Dla wszystkiego co robisz lub mówisz Zawiodłam cię Ale uwierz mi, ty również mnie zawiodłeś
Tak łatwo jest zniszczyć i potępić Tych, których nie rozumiesz Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się czy to jest uzasadnione
Tak łatwo jest zniszczyć i potępić Tych, których nie rozumiesz Czy chociaż raz w życiu nie spróbowałeś
Tak łatwo jest zniszczyć i potępić Tych, których nie rozumiesz Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się czy to jest uzasadnione
Tak łatwo jest zniszczyć i potępić Tych, których nie rozumiesz Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się czy to jest uzasadnione
|
Amarantha - 2007-12-17 18:30:24 |
Enter
The gates of time have opened, Now, it's chains are broken. An ancient force unleashed again
As I enter the portal, I feel the enchantment It takes me away, away from here
Come near me, enter my private chambers, I want to feel the warmth on my face, light-in darkness, lift me up from here. Give me you wings, to flee from my ivory tower.
As I enter the portal, I feel the enchantment The stars above are lying at my feet.
Come near me, enter my private chambers, I want to feel the warmth on my face, light-in darkness, lift me up from here. Give me you wings, to flee from my ivory tower.
Enter-tłumaczenie
Bramy czasu się otworzyły, Teraz, łańcuchy zostały złamane. Starożytna moc uwolniona znowu
Jak wchodzę do portalu Czuję zachwyt Zabiera mnie daleko, daleko stąd
Podejdź obok mnie, Wstąp w me prywatne komnaty, Chcę poczuć ciepło na mojej twarzy, światło w mroku, Dźwignij mnie stąd. Daj mi twe skrzydła, By uciec z mej wieży z kości słoniowej.
Jak wchodzę do portalu Czuję zachwyt Gwiazdy powyżej leżą u mych stóp.
Podejdź obok mnie, Wstąp w me prywatne komnaty, Chcę poczuć ciepło na mojej twarzy, światło w mroku, Dźwignij mnie stąd. Daj mi twe skrzydła, By uciec z mej wieży z kości słoniowej.
|
Amarantha - 2007-12-17 20:51:57 |
Final Destination
I skipped my final moment But it's turning back on me On every corner, I can feel it waiting
And just a moment of awareness I can easily slip away And then I'll be gone forever
I'm searching I'm fighting for a way to get through To turn it away
It's reigning, always trying Feel the hands of fate They're suffocating
Tell me, what's the reason Is it only inside my head Can't take it no more
All around me, I see danger And it's closing in on me Every second, I can hear it Breathing
I can't stand the fear inside of me 'Cause it's leading me astray And it will be my ending
I'm searching I'm fighting for a way to get through To turn it away
It's reigning, always trying Feel the hands of fate They're suffocating
Tell me, what's the reason Is it only inside my head Can't take it no more
But no one faced what's coming my way And I will let my fear fade away Whatever may be, I'll have to find out
It's reigning, always trying Feel the hands of fate They're suffocating
Tell me, what's the reason Is it only inside my head Can't take it no more
Final Destination-tłumaczenie
Przeskoczyłam mój końcowy moment Ale to odwraca się przeciwko mnie Na każdym rogu, czuję jak czeka
I moment świadomości Który mogę łatwo pomylić I wtedy będę stracona na zawszę
Szukam Walczę o wyjście By to odwrócić
To panuje, zawsze próbuje Poczuj ręce przeznaczenia One duszą
Powiedz mi, co jest przyczyną Czy to jest tylko w mojej głowie Nie mogę znieść tego już więcej
Wszystko wokół mnie, widzę niebezpieczeństwo I zbliża się do mnie Każdą sekundą, słyszę jak oddycha
Nie mogę znieść strachu wewnątrz mnie Ponieważ prowadzi mnie do zguby I to będzie mój koniec
Szukam Walczę o wyjście By to odwrócić
To panuje, zawsze próbuje Poczuj ręce przeznaczenia One duszą
Powiedz mi, co jest przyczyną Czy to jest tylko w mojej głowie Nie mogę znieść już tego więcej
Ale nikt nie stawił czoła temu co idzie moją ścieżką I pozwolę by mój strach zniknął Cokolwiek się stanie, będę musiała sprawdzić
To panuje, zawsze próbuje Poczuj ręce przeznaczenia One duszą
Powiedz mi, co jest przyczyną Czy to jest tylko w mojej głowie Nie mogę znieść już tego więcej
|
Amarantha - 2007-12-20 21:42:09 |
Forgiven
Couldn’t save you from the start Love you so it hurts my soul Can you forgive me for trying again? Your silence makes me hold my breath All the time has passed you by
For so long, I’ve tried to shield you from the world You couldn’t face the freedom on your own Here I am Left in silence
You gave up the fight You left me behind All that stands forgiven You’ll always be mine I know deep inside All that stands forgiven
Watched the clouds drifting away Still the sun can’t warm my face I know it was destined to go wrong You were looking for the great escape To chase your demons away
For so long, I’ve tried to shield you from the world You couldn’t face the freedom on your own Here I am Left in silence
You gave up the fight You left me behind All that stands forgiven You’ll always be mine I know deep inside All that stands forgiven
I’ve been so lost since you’ve gone Why not me before you? Why did fate deceive me? Everything turned out so wrong Why did you leave me in silence?
You gave up the fight You left me behind All that stands forgiven You’ll always be mine I know deep inside All that stands forgiven
Forgiven-tłumaczenie
Nie mogłam uchronić Cię z początku Kocham Cię tak, że rani to moją duszę Czy wybaczysz mi za męczarnię jeszcze raz ? Twoja cisza powoduje wstrzymanie mojego oddechu Cały czas przeminął przez Ciebie
Przez tak długo, próbowałam chronić cię przed światem Nie potrafiłeś sam stanąć w obliczu wolności Oto jestem Pozostawiona w ciszy
Zrezygnowałeś z walki Pozostawiłeś mnie z tyłu Wszystko to zostaje wybaczone Zawsze będziesz mój Wiem o tym gdzieś głęboko w środku Wszystko to zostaje wybaczone
Patrząc na chmury dryfujące w nieznane Nadal słońce nie może ogrzać mej twarzy Wiem, że zostało przeznaczony bo wszystko poszło nie tak Szukałeś wielkiej ucieczki By przepędzić swoje demony
Przez tak długo, próbowałam chronić cię przed światem Nie potrafiłeś sam stanąć w obliczu wolności Oto jestem Pozostawiona w ciszy
Zrezygnowałeś z walki Pozostawiłeś mnie z tyłu Wszystko to zostaje wybaczone Zawsze będziesz mój Wiem o tym gdzieś głęboko w środku Wszystko to zostaje wybaczone
Byłam taka zagubiona odkąd odeszłeś Czemu nie ja przed tobą? Czemu los mnie oszukał ? Wszystko obróciło się w błąd Czemu zostawiasz mnie w ciszy?
Zrezygnowałeś z walki Pozostawiłeś mnie z tyłu Wszystko to zostaje wybaczone Zawsze będziesz mój Wiem o tym gdzieś głęboko w środku Wszystko to zostaje wybaczone
|
Amarantha - 2007-12-21 16:48:13 |
Forsaken
Now the day has come. We are forsaken this time.
We lived our lives in paradise, as gods we shaped the world around. No borderlines we'd stay behind, though balance is somethng fragile.
While we thought we were gaining, we would turn back the tide, it still slips away. Our time has run out, our future has died, there's no more escape.
Chorus: Now the day has come, we are forsaken, there's no time anymore. Life will pass us by, we are forsaken, we're the last of our kind.
The sacrifice was much too high, our greed just made us all go blind. We treid to hide what we feared inside. Today is the end of tomorrow.
As the sea started rising, the land that we'd conquered just washed away. Although we all have tried to turn back the tide, it was all in the vain.
Chorus: Now the day has come, we are forsaken, there's no time anymore. Life will pass us by, we are forsaken, only ruins stay behind.
Now the day has come. We are forsaken this time.
Now the day has come, we are forsaken, there's no time anymore.
Now the day has come. The day has come. The day has come.
Forsaken-tłumaczenie
Nadszedł teraz dzień. Jesteśmy zapomniani tym razem.
Żyliśmy życiem rajskim jak bogowie formowaliśmy świat dookoła. Nie pozostaniemy za liniami granicznymi, chociaż równowaga jest czymś kruchym.
Kiedy myśleliśmy, że zyskujemy, przywrócilibyśmy falę, która nadal ucieka. Nasz czas się skończył, nasza przyszłość umarła, Nie ma już ucieczki.
Refren: Nadszedł teraz dzień, Jesteśmy zapomniani tym razem, Nie ma już więcej czasu. Życie nas przeminie, Jesteśmy zapomniani, jesteśmy ostatnimi z naszego gatunku.
Poświęcenie się było zbyt duże Nasz chciwość doprowadziła nas wszystkich do ślepoty. Próbowaliśmy ukryć w środku to czego się obawialiśmy. Dzisiejszy dzień jest końcem jutrzejszego.
Jak morze zaczęło wschodzić, ziemia, którą próbowaliśmy podbić została zmyta. Chociaż wszyscy próbowaliśmy przywrócić falę, Wszystko było daremne.
Refren: Nadszedł teraz dzień, Jesteśmy zapomniani tym razem, Nie ma już więcej czasu. Życie nas przeminie, jesteśmy zapomniani, tylko ruiny stoją w tyle.
Nadszedł teraz dzień. Jesteśmy zapomniani tym razem.
Nadszedł teraz dzień jesteśmy zapomniani, Nie ma już czasu więcej.
Nadszedł teraz dzień. Dzień nadszedł. Dzień nadszedł.
|
Amarantha - 2007-12-21 18:14:05 |
Frozen
Never look back 'cause it hurts. My heart is so cold I feel the frost, Never look back.
I feel the darkness on my shoulder, The frost is in my heart. So cold my hair is frozen, Touching my skin, my flesh.
Sometimes I regret I had to do, 'Cause our love was somehow true. But I had to leave you, For the sake of the moods.
Frozen tears turn into my skin. Frozen memories of you. Sometimes I see your face, As pure as you are mine.
I feel the darkness on my shoulder, The frost is in my heart. So cold my hair is frozen, Touching my skin, my flesh.
Never look back because it hurts. My heart is so cold I feel the frost, Never look back.
Frozen-tłumaczenie
Nigdy nie oglądaj się za siebie ponieważ to boli. Moje serce jest tak zimne Czuję szron, Nigdy nie oglądaj się za siebie.
Czuję mrok na moim ramieniu, Szron jest w moim sercu. Tak zimno moje włosy są zmrożone, Dotyka mojej skóry, moje ciało.
Czasami żałuję, że musiałam zrobić to, Ponieważ nasza miłość w jakiś sposób była prawdziwa. Ale musiałam cię opuścić, Ze względu na atmosferę.
Mroźne łzy zawracają na mojej skórze. Mroźne wspomnienia o tobie. Czasem widzę twoją twarz, Niewinną jak ty jesteś mój.
Czuję mrok na moim ramieniu, Szron jest w moim sercu. Tak zimno moje włosy są zmrożone, Dotyka mojej skóry, moje ciało.
Nigdy nie odwracaj się za siebie ponieważ to boli. Moje serce jest tak zimne Czuję szron, Nigdy nie oglądaj się za siebie.
|
Amarantha - 2007-12-21 19:27:24 |
Frozen
I can’t feel my senses I just feel the cold All colors seem to fade away I can’t reach my soul I would stop running, If knew there was a chance It tears me apart to sacrifice it all but I’m forced to let go
Tell me I’m frozen but what can I do? Can’t tell the reasons I did it for you When lies turn into truth I sacrificed for you You say that I’m frozen but what can I do?
I can feel your sorrow You won’t forgive me, but I know you’ll be all right It tears me apart that you will never know but I have to let go
Tell me I’m frozen but what can I do? Can’t tell the reasons I did it for you When lies turn into truth I sacrificed for you You say that I’m frozen but what can I do?
Everything will slip way Shattered peaces will remain When memories fade into emptiness Only time will tell its tale If it all has been in vain
I can’t feel my senses I just feel the cold Frozen... But what can I do ? Frozen... Tell me I’m frozen but what can I do? Can’t tell the reasons I did it for you When lies turn into truth I sacrificed for you You say that I’m frozen, frozen...
Frozen-tłumaczenie
Nie czuję moich zmysłów Czuję tylko zimno Wszystkie kolory wydają się blaknąć Nie mogę dosięgnąć mojej duszy Przestałabym uciekać, gdybym wiedziała, że była jakaś szansa Rozdziera mnie to na części by poświęcić to wszystko, ale jestem zmuszona puścić
Powiedz mi, że jestem zimna, ale co mogę zrobić? Nie mogę podać powodów dla których zrobiłam to dla ciebie Kiedy kłamstwa obrócą się na prawdę poświęcę się dla ciebie Mówisz, że jestem zimna, ale co mogę zrobić?
Czuję twój smutek Nie wybaczysz mi, ale wiem, że dasz sobie radę Rozdziera mnie to na części, że nigdy się nie dowiesz, ale muszę puścić
Powiedz mi, że jestem zimna, ale co mogę zrobić? Nie mogę podać powodów dla których zrobiłam to dla ciebie Kiedy kłamstwa obrócą się na prawdę poświęcę się dla ciebie Mówisz, że jestem zimna, ale co mogę zrobić?
Wszystko się wyślizguje Rozbite części pozostaną Kiedy wspomnienia spłowieją w pustkę Tylko czas opowie ich opowieść Jeśli to wszystko było bezcelowe
Nie czuję moich zmysłów Czuję tylko zimno Zimna…. Ale co mogę zrobić? Zimna…. Powiedz mi, że jestem zimna, ale co mogę zrobić? Nie mogę podać powodów dla których zrobiłam to dla ciebie Kiedy kłamstwa obrócą się naprawdę poświęcę się dla ciebie Mówisz, że jestem zimna,zimna….
|
Amarantha - 2007-12-21 19:52:41 |
Gatekeeper
The shadows of the night, are unleashed ageinn. Where their greed begins the end is near. A morbid hunger for blood, lies in their cold black eyes They've come to take our lifes away.
One by one they died. A massacre that took all night They had no chance, it was no fight You can't kill what has been killed before, They died...
With shadows on its tale. He stepped through the portal, locked the door and ate the key. With his life they took their way to freedom, and he became the final keeper of the key.
Gatekeeper-tłumaczenie
Cienie nocy, są uwolnione znowu. Tam gdzie ich chciwość ma swoje źródło koniec jest blisko. Ponure pragnienie krwi, spoczywa w ich zimnych, czarnych oczach Przybyli tu by zabrać nasze życia.
Każdy z nich umarł jeden po drugim. Masakra zabrała całą noc Nie mają żadnej szansy, to nie była żadna walka Nie możesz zabić czegoś co zostało zabite wcześniej, Oni umarli….
Wraz z cieniami z opowieścią. On stąpał przez portal, zamknąwszy drzwi i zjadłszy klucz. Wraz z jego życiem zabrali swoją drogę do wolności, i on stał się ostatecznym opiekunem klucza.
|
Amarantha - 2007-12-21 20:20:07 |
Gothic Christmas
We're gonna have a gothic christmas, that is we'll do we're gonna have a gothic christmas, hope you'll have one too santa's going to wear a black dress just for me and you santa's going to grunt in latin and slay a dragon or two rudolph, he will change his name cuz rudolplh just sounds pretty lame now we'll call him ragnagord, the evil reindeer overlord his nose it shall be red no more it will be blackened to the core his eyes will glow an evil glow to guide the chariot through the snow we want to wish you a gothic christmas we want to wish you a gothic christmas we want to wish you a gothic christmas we want to wish you a gothic christmas we're gonna have a gothic christmas, that is what we'll do we're gonna have a gothic christmas, hope you have one too we want to wish you a gothic christmas we want to wish you a gothic christmas we want to wish you a gothic christmas hope you'll have a gothic christmas too
Gothic Christmas-tłumaczenie
Będziemy mieli gotyckie święta Bożego Narodzenia, to jest co zrobimy Będziemy mieli gotyckie święta Bożego Narodzenia, mamy nadzieję, że też będziesz miał takie Mikołaj będzie miał na sobie czarny strój tylko dla ciebie i dla mnie Mikołaj będzie mruczeć łaciną i mordować smoka albo dwa Rudolf, zmieni imię ponieważ Rudolf brzmi trochę kulawo teraz będziemy wołać na niego Ragnagord, złośliwy renifer- władca jego nos już więcej nie będzie czerwony będzie sczerniały aż do szpiku Jego oczy będą świecić złośliwą poświatą by poprowadzić rydwan przez śniegi Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia Będziemy mieli gotyckie święta Bożego Narodzenia, to jest co zrobimy Będziemy mieli gotyckie święta Bożego Narodzenia, mamy nadzieję, że też będziesz miał takie Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia Mamy nadzieję, że będziesz miał również gotyckie Święta Bożego narodzenia.
|
Amarantha - 2007-12-21 21:31:31 |
Grace
Cold are the bones of thy soldiers. Longing for home, their little paradise. I don't feel remdeption on their side
Fallen from grace, help me rise again. Fallen from grace, help me through.
Fallen from grace, help me through. Fallen from grace.
Feel these hands, the pressure, the cold, tremble.
Do you hear these words. Do you feel the wounds. I'll never help you through.
Cold are thy souls, I feel the resentment, they feel betraid, They hate the cold I don't feel redemption on their side.
Fallen from grace, help me rise again. Fallen from grace, help me through.
Grace-tłumaczenie
Zimne są kości żołnierzy. Tęsknią za domem, ich małym rajem. Nie czuję odkupienia z ich strony.
Popadłam w niełaskę, pomóż mi powstać ponownie. Popadłam w niełaskę, pomóż mi.
Popadłam w niełaskę, pomóż mi. Popadłam w niełaskę.
Poczuj te ręce, presję, chłód, drżenie.
Czy słyszysz te słowa. Czy czujesz rany. Nigdy ci nie pomogę.
Zimne są dusze, Czuję oburzenie, oni czują się zdradzeni, Nienawidzą chłodu Nie czuję odkupienia z ich strony.
Popadłam w niełaskę, pomóż mi powstać ponownie. Popadłam w niełaskę, pomóż mi.
|
Amarantha - 2007-12-22 18:40:27 |
Hand of Sorrow
The child without a name grew up to be the hand To watch you, to shield you, or kill on demand The choice he made he could not comprehend He’s got a grim secret they had to command
He’s torn between his honor and the true love of his life He prayed for both but was denied
So many dreams are broken and so much we sacrifice Was it worth the ones we loved and had to leave behind So many years have passed toward a noble land of lies Will all our sins be justified
The curse of his powers tormented his life Obeying the crown was a sinister crime His soul was tortured by love and by pain He surely would flee but the oath made him stay
He’s torn between his honor and the true love of his life He prayed for both but was denied
So many dreams are broken and so much we sacrifice Was it worth the ones we loved and had to leave behind So many years have passed toward a noble land of lies Will all our sins be justified?
Please forgive me for the sorrow For leaving you in fear For the dreams we had to silence That’s all there’ll ever be Still, I’ll be the hand that saves you Though you’ll not see that it is me
So many dreams are broken and so much we sacrifice Was it worth the ones we loved and had to leave behind So many years have passed toward a noble land of lies Will all our sins be justified?
Hand of Sorrow-tłumaczenie
Dziecko bez imienia urosło by być pomocną dłonią By Cię obserwować, chronić lub zabić na żądanie Wyboru, którego dokonał nie mógł zrozumieć Ma ponury sekret który musieli mu rozkazać
Jest rozdarty między swoim honorem i prawdziwą miłością swojego życia Modlił się za oboje ale odmówiono mu
Tak wiele marzeń jest rozbite i tak wiele musimy poświęcać Czy było to warte tych których kochaliśmy i których musieliśmy pozostawić w tyle Tak wiele lat przeszło w pobliżu szlachetnej Ziemi kłamstw Czy wszystkie nasze grzechy będą uzasadnione?
Przekleństwo jego mocy zadręczało jego życie Bycie posłusznym dynastii było grzesznym przestępstwem Jego dusza była torturowana przez miłość i ból Na pewno odleciałby ale przysięga zmusiła go by zostać
Jest rozdarty między swoim honorem i prawdziwą miłością swojego życia Modlił się za oboje ale odmówiono mu
Tak wiele marzeń jest rozbite i tak wiele musimy poświęcać Czy było to warte tych których kochaliśmy i których musieliśmy pozostawić w tyle Tak wiele lat przeszło w pobliżu szlachetnej Ziemi kłamstw Czy wszystkie nasze grzechy będą uzasadnione?
Proszę wybacz mi za smutek Za pozostawienie Cię w strachu Za sny które musieliśmy uciszyć Tam wszystko zawsze będzie Nadal, będę ręką która Cię ratuje Chociaż nie zobaczysz, że to ja
Tak wiele marzeń jest rozbite i tak wiele musimy poświęcać Czy było to warte tych których kochaliśmy i których musieliśmy pozostawić w tyle Tak wiele lat przeszło w pobliżu szlachetnej Ziemi kłamstw Czy wszystkie nasze grzechy będą uzasadnione?
|
Amarantha - 2007-12-22 19:44:51 |
Ice Queen
When leaves have fallen And skies turned into grey. The night keeps on closing in on the day A nightingale sings his song of farewell You better hide for her freezing hell
On cold wings she's coming You better keep moving For warmth, you'll be longing Come on just feel it Don't you see it? You better believe it.
When she embraces Your heart turns to stone She comes at night when you are all alone And when she whispers Your blood shall run cold You better hide before she finds you
(2 x)
Whenever she is raging She takes all life away Haven't you seen? Haven't you seen? The ruins of our world
She covers the earth with a breathtaking cloak The sun awakes and melts it away The world now opens its eyes and sees The dawning of a new day
On cold wings she's coming You better keep moving For warmth, you'll be longing Come on just feel it Don't you see it? You better believe it.
(2 x)
Whenever she is raging She takes all life away Haven't you seen? Haven't you seen? The ruins of our world
Ice Queen-tłumaczenie
Kiedy liście opadły. I niebiosa zszarzały. Noc pochłania dzień Słowik śpiewa swą pożegnalną pieśń Lepiej się ukryj przed jej mrożącym piekłem
O zimnych skrzydłach ona nadchodzi Lepiej się nie zatrzymuj Za ciepłem będziesz tęsknił Chodź i poczuj to Czy nie widzisz tego? Lepiej w to uwierz.
Kiedy cię obejmuje Twoje serce zmienia się w kamień Przychodzi w nocy kiedy jesteś sam I kiedy szepcze Twoja krew będzie zimna Lepiej się ukryj zanim cię znajdzie
(2 x)
Ilekroć się wścieka Zabiera życie Nie widziałeś? Nie widziałeś? Ruin naszego świata
Ona pokrywa Ziemię zapierającym dech płaszczem Słońce przebudza się i rozpuszcza go Teraz świat otwiera swoje oczy i widzi Brzask nowego dnia
O zimnych skrzydłach ona nadchodzi Lepiej się nie zatrzymuj Za ciepłem będziesz tęsknił Chodź i poczuj to Czy nie widzisz tego? Lepiej w to uwierz.
(2 x)
Ilekroć się wścieka Zabiera życie Nie widziałeś? Nie widziałeś? Ruin naszego świata
|
Amarantha - 2007-12-22 21:02:30 |
In Perfect Harmony
In a world so far away At the end of a closing day A little child was born and raised Deep in the forest on a hidden place Mother never saw his face
Ancient spirits of the forest Made him king of elves and trees He was the only human being Who lived in harmony In perfect harmony
The woods protected, fulfillled his needs
Fruit by birds, honey by bees
He found shelter under trees He grew up in their company They became his family
A thousand seasons They passed him by So many times, have said goodbye And when the spirits called out his name To join forever, forever to stay A forest spirit he became
In Perfect Harmony-tłumaczenie
W świecie odległym tak bardzo Pod koniec ostatecznego dnia Małe dziecko zostało narodzone i wzniesione Głęboko w lesie w ukrytym miejscu Matka nigdy nie widziała jego twarzy
Starożytne duchy lasu Uczyniły go królem elfów i drzew On był jedyną ludzką istotą Która żyła w harmonii W doskonałej harmonii
Drzewa ochraniały, spełniały jego potrzeby
Karmiony owocami przez ptaki, pojony miodem przez pszczoły
Znalazł schronienie pod drzewami Urósł w ich towarzystwie One stały się jego rodziną
Tysiąc pór roku Minęły go Tak wiele razy, powiedziały do widzenia I kiedy dusze zawołały jego imię By przyłączył się na zawsze, na zawsze został Stał się leśnym duchem
|
Amarantha - 2007-12-23 23:50:01 |
In power we entrust the love advocated
Sail on silver wings through this storm What fortune love may bring Back to my arms again The love of a former golden age. I am disabled by fears concerning which course to take. For, now that wheels are turning, I find my faith deserting me...
This night is filled with cries of Dispossesed children in search of Paradise. A sign of unresolve that, Envisioned, drives the pinwheel on-and-on. I am disabled by fears concerning which course to take. When memory bears witness to The innocence, consumed in dying rage!
The way lies through our love; There can be no other means to the end, Or keys to my heart... You will never find. You will never find!
In power we entrust the love advocated-tłumaczenie
Żegluj na srebrnych skrzydłach poprzez tę burzę Co szczęśliwa miłość może przynieść Z powrotem w moje ramiona Miłość dawnego, złotego weku. Jestem ułomna poprzez strach dotyczący który kierunek obrać. Teraz kiedy koła się toczą, Spostrzegłam się, że moja wiara mnie opuszcza….
Ta noc jest wypełniona łkaniami Wyrzuconych dzieci które szukają Raju. Znak niezdecydowania, Przewidziany, wprawia koło szpilek w ciągły ruch. Jestem ułomna poprzez strach dotyczący który kierunek obrać. Kiedy wspomnienia świadczą niewinność, zeżartej w umierającej furii!
Droga leży poprzez naszą miłość; Tam nie mogą być żadne sposoby na koniec Albo kluczy do mojego serca… Nigdy nie znajdziesz. Nigdy nie znajdziesz!
|
Amarantha - 2007-12-25 14:44:04 |
It's the Fear
It waits for the day I will let It out To give it a reason to give its might
I fear who I am becoming I feel that I am losing the struggle within I can no longer restrain it My strength it is fading I have to give in
It’s the fear Fear of the dark It’s growing inside of me That one day will come to life Have to save To save my beloved There is no escape Because my faith is horror and doom
Hold down your head now Just let me pass by Don’t feed my fear If you don’t want it out
I fear who I am becoming I feel that I am losing all beauty within I can no longer restrain it My strength it is fading I have to give in
It’s the fear Fear of the dark It’s growing inside of me That one day will come to life Have to save To save my beloved There is no escape Because my faith is horror and doom
Long ago it came to me And ever since that day Infected with its rage But it ends today
It’s the fear Fear of the dark It’s growing inside of me That one day will come to life Have to save To save my beloved There is no escape Because my faith is horror and doom
It's the Fear-tłumaczenie
Czeka nadzień kiedy go wypuszczę By podać mu powód, by dać mu jego potęgę
Obawiam się tego kim się staję Czuję, że tracę wewnętrzna walkę Już dłużej nie mogę tego kontrolować Moje siły opadają Muszę się poddać
To jest strach Strach przed ciemnością On rośnie we mnie Że któregoś dnia powróci do życia Musi uratować Uratować mojego ukochanego Nie ma ucieczki Ponieważ moja wiara jest przerażona i zatracona
Trzymaj nisko swoją głowę Po prostu pozwól mi przejść Nie podsycaj mojego strachu Jeśli nie chcesz by wyszedł na jaw
Obawiam się tego kim się staję Czuję, że tracę piękno wewnętrzne Już dłużej nie mogę tego kontrolować Moje siły opadają Muszę się poddać
To jest strach Strach przed ciemnością On rośnie we mnie Że któregoś dnia powróci do życia Musi uratować Uratować mojego ukochanego Nie ma ucieczki Ponieważ moja wiara jest przerażona i zatracona
Dawno temu to przyszło do mnie I od tamtego dnia zainfekowane swoją wściekłością ale to kończy się dzisiaj
To jest strach Strach przed ciemnością On rośnie we mnie Że któregoś dnia powróci do życia Musi uratować Uratować mojego uratować Nie ma ucieczki Ponieważ moja wiara jest przerażona i zatracona
|
Amarantha - 2007-12-25 15:12:41 |
Jane Doe
Why, you just won't leave my mind Was this the only way I couldn't let you stay
Run away, hide away the secrets in your mind Sacrificed just her life for a higher love
No matter how many stones you put inside She always keeps on floating in your mind With every turn of your head you see her face again until the end, over and over again
Why, you just won't leave my mind Was this the only way I couldn't let you stay
Told the truth she laughed at you Something snapped inside She had to go or they would know all you tried to hide
The sins of your life are now catching up with you. You can't stay ahead, there's nothing you can do With every turn of your head you see her face again until the end, over and over again
Why, you just won't leave my mind Was this the only way I couldn't let you stay
Jane Doe-tłumaczenie
Czemu, nie opuścisz mojej pamięci Czy to było jedyne wyjście że nie pozwoliłam tobie zostać
Uciekaj daleko stąd, chowaj daleko stąd sekrety w swojej pamięci poświęciły jej życie dla wyższej miłości
Nie ważne jak wiele kamieni położysz w środku Ona zawsze jest na powierzchni twojej pamięci Z każdym obrotem swojej głowy widzisz jej twarz aż do końca, znowu i znowu
Czemu nie opuścisz mojej pamięci Czy to było jedyne wyjście że nie pozwoliłam tobie zostać
Grzechy twojego życia dosięgają ciebie teraz. Nie możesz pozostać z przodu, nie możesz nic zrobić Z każdym obrotem swojej głowy widzisz jej twarz aż do końca, znowu i znowu
Czemu nie opuścisz mojej pamięci Czy to było jedyne wyjście że nie pozwoliłam tobie zostać
|
Amarantha - 2007-12-25 15:35:40 |
Jillian
I've been dreaming for so long, to find a meaning to understand. The secret of life, whay am I here to tray again? Will I always, will you always see the truth when it stares you in the face? Will I ever, will I never free myself by breaking these chains?
Chorus:I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back, it's my fault. Your destiny is forlorn. I have to live till it's undone.
I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back and then at last I'll be on my way.
I've been living for so long, many seasons have passed me by. I've seen kingdoms through ages rise and fall, I've seen it all. I've seen the wonders, I've seen the horror happening just infront of my eyes.
Will i ever, will I never free myself by making it right?
Chorus:I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back, it's my fault. Your destiny is forlorn. I have to live till it's undone.
I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back and then at last I'll be on my way.
Jillian our dream ended long ago. All our stories, all our glory I held so dear. We won' be together forever and ever, no more tears. I'll always be here until the end. Jillian, no more tears... Jillian, no more tears...
Chorus:I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back, it's my fault. Your destiny is forlorn. I have to live till it's undone.
I'd give my heart, I'd give my soul. I'd turn it back and then at last I'll be on my way.
Jillian-tłumaczenie
Marzę przez tak długo, żeby znaleźć znaczenie by zrozumieć. Sekret życia, czemu tu jestem by spróbować znowu? Czy ja zawsze, czy ty zawsze zobaczymy prawdę którą mamy przed oczyma? Czy ja kiedykolwiek, czy ja nigdy nie uwolnię siebie przełamując te łańcuchy?
Chorus: Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę. Zwróciłabym to, to moja wina. Twoje przeznaczenie jest zapomniane. Muszę żyć dopóki nie zostanie spełnione.
Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę. Zwróciłabym to i w końcu Będę na mojej drodze.
Żyję przez tak długo, Wiele pór roku minęło. Widziałam królestwa przez wieki powstające i upadające, Widziałam to wszystko. Widziałam cuda, widziałam przerażenie dziejące się naprzeciwko mnie.
Czy ja kiedykolwiek, czy ja nigdy wyzwolę siebie robiąc dobrze?
Chorus: Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę. Zwróciłabym to, to moja wina. Twoje przeznaczenie jest zapomniane. Muszę żyć dopóki nie zostanie spełnione.
Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę. Zwróciłabym to i w końcu Będę na mojej drodze
Jillian nasz sen zakończył się dawno temu. Wszystkie nasze historie, cała nasza chwała którą trzymałam tak troskliwie. Nie będziemy razem na zawsze i kiedykolwiek, żadnych łez. Zawsze tu będę aż do końca. Jillian, żadnych łez… Jillian, żadnych łez…
Chorus: Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę. Zwróciłabym to, to moja wina. Twoje przeznaczenie jest zapomniane. Muszę żyć dopóki nie zostanie spełnione.
Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę. Zwróciłabym to i w końcu Będę na mojej drodze
|
Amarantha - 2007-12-25 19:41:13 |
Memories
*Whisper* Memories, memories, memories
In this world you tried Not leaving me alone behind. There's no other way. I prayed to the gods let him stay. The memories ease the pain inside, Now I know why.
Chours: All of my memories keep you near. In silent moments imagine you here. All of my memories keep you near. Your silent whispers, silent tears.
Made me promise I'd try To find my way back in this life. I hope there is a way To give me a sign you're ok. Reminds me again it's worth it all So I can go on.
Reprat chours:
Together in all these memories I see your smile. All the memories I hold dear. Darling, you know I will love you until the end of time
Reprat chours:
All of my memories...
Memories-tłumaczenie
*Szept* wspomnienia, wspomnienia, wspomnienia
Na tym świecie próbowałeś nie zostawić mnie z tyłu samej. Nie ma innego wyjścia. Modliłam się do bogów byś został. Wspomnienia zmniejszają ból w środku, teraz wiem czemu.
Refren: Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok. W cichych momentach wyobraź sobie, że tu jesteś. Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok. Twoje ciche szepty, ciche łzy.
Obiecałeś mi, że spróbuję Znaleźć drogę powrotną w tym życiu. Mam nadzieję, że jest sposób byś dał mi znać, że wszystko z tobą jest w porządku. Przypomina mi znowu, że to jest warte wszystkiego więc mogę iść na przód.
Refren: Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok. W cichych momentach wyobraź sobie, że tu jesteś. Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok. Twoje ciche szepty, ciche łzy.
Razem w tych wszystkich wspomnieniach Widzę twój uśmiech. Wszystkie wspomnienia, które trzymam troskliwie. Kochanie, wiesz, że będę Cię kochała aż do końca.
Refren: Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok. W cichych momentach wyobraź sobie, że tu jesteś. Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok. Twoje ciche szepty, ciche łzy.
Wszystkie moje wspomnienia…
|
Amarantha - 2007-12-25 21:17:13 |
Mother Earth
Birds and butterflies rivers and mountains she creates but you'll never know the next move she'll make you can try but it is useless to ask why cannot control her she goes her own way
she rules until the end of time she gives and she takes she rules until the end of time she goes her way
with every breath and all the choices that we make we are only passing through on her way i find my strength believing that your soul lives on until the end of time i'll carry it with me
she rules until the end of time she gives and she takes she rules until the end of time she goes her way
once you will know my dear you don't have to fear a new beginning always starts at the end once you will know my dear you don't have to fear until the end of time (until the end of time) until the end of time (until the end of time) unil the end of time (until the end of time) she goes her way
she rules until the end of time she gives and she takes she rules until the end of time until the end of time until the end of time she goes her way
Mother Earth-tłumaczenie
Ptaki i motyle rzeki i góry ona tworzy ale nigdy nie będziesz wiedział jej następnego kroku możesz spróbować ale nie potrzebnie jest pytać czemu nie można jej kontrolować ona kroczy własną drogą
Ona rządzi aż do końca daje i zabiera ona rządzi aż do końca kroczy własną drogą
z każdym oddechem i wszystkimi decyzjami które podejmujemy tylko przechodzimy przez jej drogę Znalazłam moją siłę wierząc, że twoja dusza nadal żyje aż do końca będę ją nosić ze sobą
Ona rządzi aż do końca daje i zabiera ona rządzi aż do końca kroczy własną drogą
Kiedyś będziesz wiedział mój drogi nie musisz się obawiać nowy początek zawsze zaczyna się na końcu Kiedyś będziesz wiedział mój drogi nie musisz się obawiać aż do końca (aż do końca) aż do końca (aż do końca) aż do końca (aż do końca) kroczy własną drogą
ona rządzi aż do końca daje i zabiera ona rządzi aż do końca aż do końca aż do końca kroczy własną drogą
|
Amarantha - 2007-12-25 21:44:40 |
Neverending story
Armies have conquered And fallen in the end Kingdoms have risen Then buried by sand The Earth is our mother She gives and she takes She puts us to sleep and In her light we'll awake We'll all be forgotten There's no endless fame But everything we do Is never in vain
We're part of a story, part of a tale We're all on this journey No one is to stay Where ever it's going What is the way?
Forests and deserts Rivers, blue seas Mountains and valleys Nothing here stays While we think we witness We are part of the scene This never-ending story Where will it lead to? The earth is our mother She gives and she takes But she is also a part A part of the tale
We're part of a story, part of a tale We're all on this journey No one is to stay Where ever it's going What is the way? We're part of a story, part of a tale Sometimes beautiful and sometimes insane No one remembers how it began.
Neverending story-tłumaczenie
Armie zwyciężały i upadały pod koniec Królestwa powstawały Potem pogrzebane przez piasek Ziemia jest naszą matką Ona daje i zabiera Kładzie nas do snu W jej świetle się budzimy Wszyscy będziemy zapomniani Nie ma nie kończącej się sławy Ale wszystko co robimy nigdy nie jest na próżno
Jesteśmy częścią opowiadania, częścią bajki Wszyscy jesteśmy w tej podróży Nikt nie zostaje Gdziekolwiek zmierza Jaka jest droga?
Lasy i pustynie rzeki, niebieskie morza góry i doliny nic nie zostaje Kiedy myślimy, że dajemy świadectwo Jesteśmy częścią dekoracji Ta nigdy nie kończąca się opowieść Gdzie cię zaprowadzi? Ziemia jest naszą matką Ona daje i zabiera Ale ona również jest częścią Częścią bajki
Jesteśmy częścią opowiadania, częścią bajki Wszyscy jesteśmy w tej podróży Nikt nie zostaje Gdziekolwiek zmierza Jaka jest droga? Jesteśmy częścią opowiadania, częścią bajki Czasem pięknej i czasem szalonej Nikt nie pamięta jak się zaczęła.
|
Amarantha - 2007-12-25 22:03:47 |
Orff
We've been dreaming for so long Endless wisdom comes our way And before he his time has Never failing until the end
We'll always, we'll always See the truthless skies in your face We'll never, we'll never See the love when having goodbye
If you want to belong And never see you're facing To feel the sorrow And never see the truth It's too long to belong And never see your face And never to be strong
We've been dreaming for so long Can his words taken you way ? And before he his time has Never faling until the end
We'll always, we'll always See the truthless skies in your face We'll never, we'll never See the love when having goodbye
If you want to belong And never see you're facing To feel the sorrow And never see the truth It's too long to belong And never see your face And never to be strong
For how long? The dream has sinned long ago We tell our stories and endless worries found in here We'll be together, for ever and ever found in here
We'll always be
If you want to belong And never see you're facing To feel the sorrow And never see the truth It's too long to belong And never see your face And never to be strong
Orff-tłumaczenie
Śniliśmy przez tak długo Niekończąca się mądrość jest po naszej stronie I zanim nadejdzie jego czas nigdy nie słabnie aż do końca
My zawsze, my zawsze Zobaczymy niekończące się niebo prawdy na naszych twarzach My nigdy, my nigdy Nie zobaczymy miłości kiedy się żegnamy
Jeśli chcesz należeć I nigdy nie widzieć swoich min by czuć smutek I nigdy nie widzieć prawdy To jest zbyt długo by należeć I nigdy nie widzieć twojej twarzy I nigdy nie być silnym
Śniliśmy tak długo Czy jego słowa mogły cię zabrać? I zanim nadejdzie jego czas nigdy nie słabnie aż do końca
My zawsze, my zawsze Zobaczymy niekończące się niebo prawdy na naszych twarzach My nigdy, my nigdy Nie zobaczymy miłości kiedy się żegnamy
Jeśli chcesz należeć I nigdy nie widzieć swoich min by czuć smutek I nigdy nie widzieć prawdy To jest zbyt długo by należeć I nigdy nie widzieć twojej twarzy I nigdy nie być silnym
Przez jak długo? Marzenia zgrzeszyły przez tak długo Opowiemy nasze opowiadania i niekończące się zmartwienia znalezione tutaj Zawsze będziemy razem, na zawsze i zawsze znalezieni tutaj
Zawsze będziemy
Jeśli chcesz należeć I nigdy nie widzieć swoich min by czuć smutek I nigdy nie widzieć prawdy To jest zbyt długo by należeć I nigdy nie widzieć twojej twarzy I nigdy nie być slinym
|
Amarantha - 2007-12-26 15:30:35 |
Other Half
Over the hills lies a new beginning Over the hills Over the hills, there is a way, I know it Over the hills
You can’t bring all the gloom Your heart is frayed and so empty You glorify the future Living in a different world than me The journey ends in death You are giving up so easily You are the other half of me
Chorus
We are drifting apart Chilled to the marrow ‘cause you don’t want to go cause we’ve got a different wish at heart The amulet guides us to the other side When I go down, its you who’ll bleed I’m not scared to die as long as I’m with you You are the other half of me
Chorus
Other Half-tłumaczenie
Ponad wzgórzami znajduje się nowy początek Ponad wzgórzami Ponad wzgórzami, jest droga, wiem to Ponad wzgórzami
Nie możesz przywrócić ciemności Twoje serce jest postrzępione i bardzo puste Wychwalasz przyszłość Żyjesz w innym świecie niż ja Podróż kończy się śmiercią Poddajesz się zbyt łatwo Jesteś moją inną połową
Ponad wzgórzami znajduje się nowy początek Ponad wzgórzami Ponad wzgórzami, jest droga, wiem to Ponad wzgórzami
Dryfujemy osobno Wyluzowani aż do szpiku kości ponieważ ty niechżesz iść ponieważ mamy inne życzenia od serca Amulet przewodzi nas na inną stronę Jeśli umrę, ty będziesz krwawił Nie boję się umrzeć tak długo jak jestem z Tobą Jesteś moją inną połową
Ponad wzgórzami znajduje się nowy początek Ponad wzgórzami Ponad wzgórzami, jest droga, wiem to Ponad wzgórzami
|
Amarantha - 2007-12-27 11:55:05 |
Our Farewell
In my hands A legacy of memories I can hear you say my name I can almost see your smile Feel the warmth of your embrace But there is nothing but silence now Around the one I loved Is this our farewell?
Sweet darling you worry too much, my child See the sadness in your eyes You are not alone in life Although you might think that you are
Never thought This day would come so soon We had no time to say goodbye How can the world just carry on? I feel so lost when you are not by my side But there's nothing but silence now Around the one I loved Is this our farewell?
So sorry your world is tumbling down I will watch you through these nights Rest your head and go to sleep Because my child, this not our farewell. This is not our farewell.
Our Farewell-tłumaczenie
W moich rękach Zapis wspomnień Słyszę jak wypowiadasz moje imię Niemal widzę twój uśmiech Poczuj ciepło swojego uścisku Ale teraz jest tylko cisza Wokół tego, którego kochałam Czy to jest nasze pożegnanie?
Mój najdroższy martwisz się zbytnio, moje dziecko widzi smutek w twoich oczach Nie jesteś sam w życiu Chociaż mógłbyś myśleć, że jesteś
Nigdy nie myślałam Że ten dzień nadejdzie tak szybko Nie mamy czasu by się pożegnać Ja świat mógł się tak zachować? Czuję się taka zagubiona kiedy nie ma ciebie po mojej stronie Ale teraz nie ma nic prócz ciszy Wokół tego, którego kochałam Czy to jest nasze pożegnanie?
Tak mi przykro, że twój świat koziołkuje w dół Będę cię obserwować przez te noce Układać twą głowę do snu Ponieważ moje dziecko, to nie jest nasze pożegnanie. To nie jest nasze pożegnanie.
|
Amarantha - 2007-12-27 12:16:14 |
Our Solemn Hour
Santus, espiritus, redeem us from our solemn hour Santus, espiritus, insanity is all around us (santus, espiritus...)
In my darkest hours I could not foresee That the time could turn so fast to this degree Can't believe my eyes How can you be so blind Is the heart of stone nowhere but fear inside Time keeps on slipping away And we haven't learned So in the end they won't have free sky
Santus, espiritus, redeem us from our solemn hour Santus, espiritus, insanity is all around us Santus, espiritus is this what we deserve Can we break free From chains of neverending agony
Aren't they themselves to blame The misery, the pain That I will let go Allow to let it grow If we can't restrain The beast which dwells inside It will find its way somehow, somewhere in time
Will we remember all of the suffering Cause if we may heal the fear in vain
Santus, espiritus, redeem us from our solemn hour Santus, espiritus, insanity is all around us Santus, espiritus is this what we deserve Can we break free From chains of neverending agony
Santus, espiritus Santus, espiritus
Santus, espiritus, redeem us from our solemn hour Santus, espiritus, insanity is all around us Santus, espiritus is this what we deserve Can we break free From chains of neverending agony Santus, espiritus, redeem us from our solemn hour Santus, espiritus, insanity is all around us Santus, espiritus is this what we deserve Can we break free From chains of neverending agony
Our Solemn Hour-tłumaczenie
Duchu Święty, wykup nas z naszego uroczystego czasu Duchu Święty, obłąkanie jest wśród nas Duchu Święty …
W moich najmroczniejszych godzinach Nie mogłam przewidzieć Że czas obróci się tak szybko aż do tego stopnia Nie mogę uwierzyć oczą Jak możesz być tak ślepym czy serce z kamienia jest nigdzie tylko strachem w środku Czas ucieka szybko i jeszcze się nie nauczyliśmy i pod koniec nie będą mieli wolnego nieba
Duchu Święty, wykup nas z naszego uroczystego czasu Duchu Święty, obłąkanie jest wśród nas Duchu Święty, czy to jest to na co zasługujemy Czy możemy się uwolnić Z niewoli nigdy niekończącej się agonii
Czy oni nie obwiniają siebie Męka, ból Zostawię to w spokoju Pozwolę by urosło Jeśli nie możemy powstrzymać Bestii, która mieszka w środku w jakiś sposób znajdzie sposób, gdzieś na pewno
Czy będziemy pamiętać o cierpieniu ponieważ jeśli zawiedziemy będzie to bezcelowe
Duchu Święty, wykup nas z naszego uroczystego czasu Duchu Święty, obłąkanie jest wśród nas Duchu Święty, czy to jest to na co zasługujemy Czy nie możemy uwolnić się z niewoli nigdy niekończącej się agonii
|
Amarantha - 2007-12-30 13:19:49 |
Overcome
Where are the heroes I my time of need Is my crying abandoned? Or have they gone Oh no
They just tend to stand Out of the rain Thinking but not acting That they're not to blame
Falling and crawling A fight to stand up Memory still haunts me In the dead of night
Over and over I felt so small But one day I'll be stronger And you better watch out
REF: I will overcome In violence there's silence Oh no, It can't be undone I will overcome Knowing that I'm not the only one I will overcome It's the only way to carry on
Where are the saviours Afraid of the toll Sorry do my nine inch nails Slash your soul?
Such heroes Throwing stones Straight at the one Who is standing alone?
Twisting and turning It's always the same The truth is never honest When you're to blame
Pushing and pulling Never give in One day I wish You see you're not so beautiful within
REF
Run and run Run and run
Overcome-tłumaczenie
Gdzie są bohaterowie Kiedy tego potrzebuję Czy moje wołanie jest porzucone? Albo oni odeszli oh nie
Próbowali ustać Poza deszczem Myśląc ale nic nie robiąc Że nie można ich obwiniać
Upadanie i czołganie się Walka po ty by wstać Wspomnienia nadal mnie prześladują W noc bez życia
Znowu i znowu Poczułam się mała Ale pewnego dnia będę silna I lepiej uważaj
ref: Przezwyciężę W brutalności jest cisza Oh nie, Nie mogę być niespełniona Wiedząc, że nie jestem jedyna Przezwyciężę To jest jedyny sposób by się zachować
Gdzie są wybawcy bojący się myta Wybacz, poradź sobie z moimi dziewięciocalowymi gwoździami Tną twoją duszę?
Tacy bohaterowie Rzucają kamieniami Wprost na tego Kto stoi sam?
Skręcać i obracać się Zawsze jest tak samo Prawda nigdy nie jest uczciwa Kiedy jesteś obwiniany
Popychać i ciągnąć Nigdy się nie poddać Pewnego dnia życzyłabym sobie Że zdasz sobie sprawę z tego, że nie jesteś piękny od wewnątrz
ref: Biegnij i biegnij Biegnij i biegnij
|
Amarantha - 2007-12-31 14:44:07 |
Pale
The world seems not the same, Though I know nothing has changed. It's all my state of mind, I can't leave it all behind. I have to stand up to be stronger.
Chours: I have to try to break free From the thoughts in my mind. Use the time that I have, I can't say goodbye, Have to make it right. Have to find, cause I know in the end it's worthwhile, That the pain that I feel slowly fades away. It will be alright.
I know, should realise Time is precious, it is worthwhile. Despite how I feel inside, Have to trust it will be alright. Have to stand up to be stronger.
Reprat chours
Oh, this night is too long. I have no strength to go on. No more pain, I'm floating away. Through the mist I see the face Of an angel,who calls my name. I remember you're the reason I have to stay.
Reprat chours
Pale-tłumaczenie
Świat wydaje się być nie ten sam, Chociaż wiem,że nic się nie zmieniło. To wszystko jest stanem mojego umysłu, Nie mogę tego wszystkiego pozostawić za sobą. Muszę powstać by być silniejsza.
Refren: Muszę spróbować się uwolnić Przed myślami z mojego umysłu. Użyć czasu który mam, Nie mogę się pożegnać, Muszę zrobić to dobrze. Muszę znaleźć,ponieważ wiem że pod koniec się to opłaca, Że ból który czuję powoli znika. Wszystko będzie dobrze.
Wiem,powinnam przejrzeć na oczy Czas jest cenny,opłąca się Wbrew temu jak się czuję od środka. Muszę zaufać by było dobrze. Muszę powstać by być silniejsza.
Powtórzyć refren.
Oh, ta noc jest zbyt długa. Nie mam już siły by iść dalej. Nigdy więcej bólu,odpływam daleko. Jak gdyby przez mgłę widzę twarz należącą do anioła,który woła moje imię. Pamiętam,że jesteś przyczyną dla której muszę zostać.
powtórzyć refren.
|
Amarantha - 2007-12-31 16:16:49 |
Pearls of Light
After the cold darkness, in the heart of the forest Where birds are singing, for the newborn sun In the womb of the leaves, on the branches of the trees, lies the treasure of the morning, the pearls of light
Carried away by the truculence of my world I got lost in the search for enlightment The blue rain Covered my roots and I forgot where I came from
Pearls of Light-tłumaczenie
Po zimnej ciemności, w sercu lasu Gdzie ptaki śpiewają, dla nowonarodzonego słońca W łonie z liści, na gałęziach drzew, spoczywa skarb poranka, perły światła
Niesiona daleko przez agresywność mojego świata Zagubiłam się w poszukiwaniu oświecenia Niebieski deszcz Pokrył moje korzenie i zapomniałam skąd pochodzę.
|
Amarantha - 2007-12-31 18:35:12 |
Running up that Hill
It doesn't hurt me. Do you want to feel how it feels? Do you want to know that it doesn't hurt me? Do you want to hear about the deal that I'm making? You, it's you and me.
And if I only could, I'd make a deal with God, And I'd get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, Be running up that building. If I only could, oh...
You don't want to hurt me, But see how deep the bullet lies. Unaware I'm tearing you asunder. Ooh, there is thunder in our hearts.
Is there so much hate for the ones we love? Tell me, we both matter, don't we? You, it's you and me. It's you and me won't be unhappy.
And if I only could, I'd make a deal with God, And I'd get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, Be running up that building, Say, if I only could, oh...
You, It's you and me, It's you and me won't be unhappy.
"C'mon, baby, c'mon darling, Let me steal this moment from you now. C'mon, angel, c'mon, c'mon, darling, Let's exchange the experience, oh..."
And if I only could, I'd make a deal with God, And I'd get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, With no problems.
And if I only could, I'd make a deal with God, And I'd get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, With no problems.
And if I only could, I'd make a deal with God, And I'd get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, With no problems.
If I only could Be running up that hill With no problems...
Running up that Hill-tłumaczenie
To mnie nie rani. Czy chcesz poczuć jak to jest? Czy chcesz wiedzieć,że to mnie nie boli? Czy chcesz usłyszeć o umowie jaką zawieram? Ty,ty i ja.
I gdybym tylko mogła, Zawarłabym umowę z Bogiem, I wymieniłabym się z nim naszymi miejscami, Będę wstępować na tę drogę, Będę wstępować na to wzgórze, Będę wstępować do tego budynku. Gdybym tylko mogła,oh…..
Nie chcesz mnie skrzywdzić, Ale widzisz jak głęboko znajduje się pocisk. Nieświadoma rozdzieram cię rozdzielając. Ooh,tam jest burza z piorunami w naszych sercach.
Czy tam jest tyle nienawiści dla tych których kochamy? Powiedz mi,oby dwoje nas to obchodzi,czyż nie? Ty,ty i ja. Ty i ja nie będziemy nieszczęśliwi.
I gdybym tylko mogła, Zawarłabym umowę z Bogiem, I wymieniłabym się z nim naszymi miejscami, Będę wstępować na tę drogę, Będę wstępować na to wzgórze, Będę wstępować do tego budynku, Powiedz,gdybym tylko mogła,oh….
Ty, Ty i ja, Ty i ja nie będziemy nieszczęśliwi.
Chodź, kochanie,chodź ,kochanie, Pozwól mi skraść ten moment z ciebie teraz. Chodź, aniele,chodź,chodź,kochanie, Wymieńmy się doświadczeniami,oh…
I gdybym tylko mogła, Zawarłabym umowę z Bogiem, I wymieniłabym się z nim naszymi miejscami, Będę wstępować na tę drogę, Będę wstępować na to wzgórze, Bez żadnych problemów.
I gdybym tylko mogła, Zawarłabym umowę z Bogiem, I wymieniłabym się z nim naszymi miejscami, Będę wstępować na tę drogę, Będę wstępować na to wzgórze, Bez żadnych problemów.
I gdybym tylko mogła, Zawarłabym umowę z Bogiem, I wymieniłabym się z nim naszymi miejscami, Będę wstępować na tę drogę, Będę wstępować na to wzgórze, Bez żadnych problemów.
I gdybym tylko mogła Będę wstępować na to wzgórze Bez żadnych problemów…
|
Amarantha - 2007-12-31 18:50:25 |
Say my Name
Say my name So I will know you`re back You`re here again For while Oh let us share The memories that Only we can share Together Tell me about The days before I was born How we were as children
You touch my hand These colours come alive In your heart and in your mind I cross the border at a time Leave him today behind To be with you again
We weave the air Do you remember How you used to touch My hand You`re not aware Your hands keep steel You just don`t know That I am here It hurts too much I prey now that soon You realized to Where you belong
You touch my hand These colours come alive In your heart and in your mind I cross the border at a time Leave him today behind To be with you again
Please say my name Remember who I am You will find me in the world of yesterday You drift away again Too far from where I am When you ask me who I am
Say my name These colours come alive In your heart and in your mind I cross the border at a time Leave him today behind To be with you again
Say my Name-tłumaczenie
Powiedz moje imię bym wiedziała,że wróciłeś Jesteś znowu tutaj Na chwilę Oh pozwól się nam dzielić Tylko my możemy dzielić się Razem Powiedz mi o Tych dniach zanim się urodziłam Jacy byliśmy jako dzieci
Dotykasz mojej ręki Te kolory ożywają W twoim sercu i twoim umyśle Krzyżuję brzegi czasu Zostawię go dziś za sobą By być znowu z Tobą
Falujemy powietrze Czy ty pamiętasz Jak miałeś w zwyczaju dotykać mojej ręki Nie jesteś świadomy Twoje ręce są stalowe Ty po prostu nie wiesz Że tu jestem To boli zbytnio Modlę się że wkrótce zdasz sobie sprawę gdzie należysz
Dotykasz mojej ręki Te kolory ożywają Odnajdziesz mnie we wczorajszym świece Dryfujesz daleko znowu Zbyt daleko od miejsca gdzie jestem Gdy mnie pytasz kim jestem
Powiedz moje imię Te kolory ożywają W twoim sercu i w twoim umyśle Krzyżuję brzegi czasu Zostawię go dziś za sobą By być z Tobą znowu
Powiedz moje imię
|
Amarantha - 2007-12-31 19:22:53 |
See Who I am
Is it true what they say, Are we too blind to find a way? Fear of the unknown clouds our hearts today. Come into my world, See through my eyes. Try to understand, Don't wanna to lose what we have.
We've been dreaming But who can't deny, It's the best way of living Between the truth and the lies
Chours: See who I am, Break through the surface. Reach for my hand, Let's show them we can Free our minds and find a way. The world is in our hands, This is not the end.
Fear is withering the soul At the point of no return We must be the change we wish to see. I'll come into your world, See through your eyes. I'll try to understand, Before we lose what we have.
We just can't stop believing Because we have to try. We can rise above their truth and the lies.
Reprat chours
I hear their silence Preaching my blame. Will our strenght remain If their power reigns?
See Who I am-tłumaczenie
Czy to prawda co mówią, Czy jesteśmy zbyt ślepi by odnaleźć drogę? Strach przed nieznanym zasłania nasze serca dzisiaj. Chodź do mojego świata, Zobacz poprzez moje oczy. Spróbuj zrozumieć, Nie chcę stracić tego co mamy.
Marzyliśmy Ale kto może zaprzeczyć, To najlepszy sposób by żyć między prawdą,a kłamstwami.
Refren: Zobacz kim jestem, Przełam się przez powierzchnię. Sięgnij po moją rękę, Pokażmy im,że potrafimy Uwolnić nasze umysły i odnaleźć drogę. Świat jest w naszych rękach, To nie jest koniec.
Strach miażdży dusze w punkcie bez wyjścia Musimy być zmianą którą chcemy zobaczyć. Wejdę do twojego świata, Zobaczę poprzez Twoje oczy. Spróbuję zrozumieć, Zanim stracimy to co mamy.
My nie możemy po prostu wierzyć Ponieważ musimy spróbować. Możemy wstać powyżej ich prawdy i kłamstw.
Powtórzyć refren.
Słyszę ich ciszę Głoszącą moją winę. Czy nasza potęga pozostanie Jeśli ich władza będzie panować?
powtórzyć refren.
|
Amarantha - 2007-12-31 19:45:16 |
Somewhere
Lost in the darkness, hoping for a sign. Instead there is only silence, Can't you hear my screams? Never stop hoping, Need to know where you are, But one thing is for sure, You're always in my heart.
Chours: I'll find you somewhere. I'll keep on trying until my dying day. I just need to know, whatever has happened, The truth will free my soul.
Lost in the darkness, Try to find your way home. I want to embrace you and never let you go. Almost hope you're in heaven so no one can hurt your soul. Living in agony cause I just do not know Where you were.
Reprat chours
Wherever you are, I won't stop searching. Whatever it takes, I need to know.
Reprat chours
Somewhere-tłumaczenie
Zagubiona w ciemnościach,miejąca nadzieję na znak. Zamiast tego jest tylko cisza, Czy nie słyszysz moich wołań? Nigdy nie przestanę wierzyć, Muszę wiedzieć gdzie jesteś, Ale jedno jest pewne, Zawsze jesteś w moim sercu.
Refren: Odnajdę Ciebie gdzieś. Będę próbować póki mojego ostatecznego dnia. Muszę wiedzieć,co kol wiek się stało, Prawda uwolni moją duszę.
Zagubiona w ciemnościach,próbuję odnaleźć Twoją drogę powrotną do domu. Chcę ciebie objąć i nigdy nie puścić. Prawie wierząc,że jesteś w niebie i nikt nie zrani Twojej duszy. Żyję w agonii ponieważ nie wiem Gdzie byłeś.
powt. refren.
Gdziekolwiek jesteś, nie przestanę szukać. Cokol wiek to zabiera, muszę to wiedzieć.
|
Amarantha - 2007-12-31 20:30:58 |
Stand my Ground
I can see when you stay low nothing happens does it feel right ?
Late at night things I thought I put behind me haunt my mind
I just know theres no escape now once it sets its eyes on you but I wont run, have to stare it in the eye
Stand my ground, I wont give in no more denying, I got to face it wont close my eyes and hide the truth inside if I dont make it, someone else will stand my ground
Its all around getting stronger, coming closer into my world
I can feel that its time for me to face it can I take it?
Though this might just be the ending of the life I held so dear but I wont run, theres no turning back from here
Stand my ground (repeat chorus)
All I know for sure is Im trying I will always stand my ground
Stand my ground (repeat chorus x 2)
Stand my Ground-tłumaczenie
Widzę Kiedy jesteś cichy nic się nie dzieje Czy to jest w porządku?
Późno w nocy rzeczy o których myślałam są za mną Tropia mój umysł
Wiem,że nie ma już ucieczki pewnego razu kieruje oczy na siebie ale nie będę uciekać,muszę stać naprzeciwko oczu
Trzymaj się mojego gruntu, nie poddam się Nigdy więcej zaprzeczania, muszę to przezwyciężyć nie zamknę oczu i nie schowam prawdy w sobie jeśli nie dam rady, ktoś inny to zrobi, trzymaj się mojego gruntu
To jest wokół staje się silniejsze, podchodzi bliżej do mojego świata
Czuję Że nadszedł czas bym stawiła temu opór Czy dam radę?
Chociaż to może być już koniec życia które trzymam tak troskliwie ale nie będę uciekać, nie ma odwrotu stąd
powt. refren
To co wiem na pewno to , że próbuję Zawsze będę trzymać się swojego gruntu
powt. refren x2
|
Amarantha - 2007-12-31 21:55:11 |
The Cross
Nothing's ever changed, just a turn away You've washed your hands You've made that all too clear You just keep on living this lie
You refuse to see I'm in agony The cross I bear But you don't seem to care Even Judas knew he had lied
I keep wondering why I'm still calling your name through my tears
Why have you waited to embrace me, my dear? Cold is your silence, denying what is real I'm still wondering why I'm still calling your name, my dear
I'm sorry if you can't stand the naked truth All you see is how you want it to be So you keep on living your lie
Release me from this cross after all these years Call my name and help me with this weight Even though it comes far too late
I keep wondering why I'm still calling your name through my tears
Why have you waited to embrace me, my dear? Cold is your silence, denying what is real I'm still wondering why I'm still calling your name
And I wonder, oh, I wonder You were hardest to hold You would run from the dark You can purify them and save my heart
Why have you waited to embrace me, my dear? Cold is your silence, denying what is real I'm still wondering why I'm still calling your name
And I wonder, oh, I wonder You were hardest to hold You would run from the dark You can purify them and save my heart
Why have you waited to embrace me, my dear? Cold is your silence, denying what is real I'm still wondering why I'm still calling your name, my dear
The Cross-tłumaczenie
Nic kiedykolwiek się zmieniło, po prostu odwrót Umyłeś ręce od odpowiedzialności Zrobiłeś to zbyt jasnym Ty nadal żyjesz tym kłamstwem
Odmówiłeś sprawdzenia czy żyję w agonii Krzyż który świadczę Ale wydaje się, że ciebie to nie obchodzi Nawet Judasz wiedział, że skłamał Nie przestaję zastanawiać się czemu Nadal wołam Twoje imię poprzez łzy
Czemu czekałeś by mnie objąć, mój drogi? Zimna jest Twoja cisza, zaprzecza to co jest prawdziwe Nadal zastanawiam się czemu Nadal wołam twoje imię, mój drogi
Przepraszam, że nie możesz znieść nagiej prawdy Widzisz wszystko czym chcesz być Więc żyjesz swoim kłamstwem
Pozwól zdać mi sobie sprawę z tego krzyża przez te wszystkie lata zawołaj mnie i pomóż mi z tym ciężarem Nawet jeśli pomoc przychodzi zbyt późno
Nie przestaję zastanawiać się czemu Nadal wołam twoje imię poprzez łzy
Czemu czekałeś by mnie objąć, mój drogi? Zimna jest twoja cisza, zaprzecza to co jest prawdziwe Nadal zastanawiam się czemu Nadal wołam twoje imię
I zastanawiam się, oh, zastanawiam Byłeś trudny do utrzymania Mogłeś uciec przed ciemnością Możesz ich oczyścić i uratować moje serce
Czemu czekałeś by mnie objąć, mój drogi? Zimna jest twoja cisza, zaprzecza to co jest prawdziwe Nadal zastanawiam się czemu Nadal wołam Twoje imię
I zastanawiam się, oh, zastanawiam Byłeś trudny do utrzymania Mogłeś uciec przed ciemnością Możesz ich oczyścić i uratować moje serce
Czemu czekałeś by mnie objąć, mój drogi? Zimna jest Twoja cisza, zaprzecza to co jest prawdziwe Nadal zastanawiam się czemu Nadal wołam twoje imię, mój drogi
|
Amarantha - 2007-12-31 22:12:28 |
The Dance
Someone is dancing on my grave Sending shivers down my spine. I hear a laugh, it awoke my soul The wind takes the leaves where he Wants them to go His tunes enchant our world, Our thoughts and leaves us frozen
In this heart of mine It's you I find Take my hand I'll take you to the promised land You're the one
I hear a laugh, it awoke my soul The wind takes the leaves where he Wants them to go His tunes enchant our world, Our thoughts and leaves us frozen
Take my hand I'll take you to the promised land
Nevil, whatever you have done, these tears Will fade Nevil, where ever have you gone, Please have faith
The Dance-tłumaczenie
Ktoś tańczy na moim grobie Zsyła dreszcze na mój kręgosłup. Słyszę śmiech, obudził moją duszę Wiatr zabiera liście tam gdzie chce On stroi w zachwyt nasz świat, nasze myśli i pozostawia nas zmarzłymi
W tym sercu moim Jesteś ty, którego znajduję Weź mnie za rękę Zabiorę cię do Ziemi Obiecanej Jesteś jedyny
Słyszę śmiech, obudził moją duszę Wiatr zabiera liście tam gdzie chce On stroi w zachwyt nasz świat, nasze myśli i pozostawia nas zmarzłymi
Weź moją rękę Zabiorę Cię do Ziemi Obiecanej
Nevil, cokolwiek zrobiłeś, te łzy znikną Nevil, gdziekolwiek się podziałeś, Proszę miej wiarę
|
Amarantha - 2007-12-31 22:43:49 |
The Heart of Everything
For the pain and the sorrow Caused by my mistakes [something] immortal Humans are to blame Now I know I will make it There will be a time We'll get back our freedom They can't fake what's inside
I'll face it Cause it's the heart of everything
Open up your eyes Save yourself from fading away now Don't let it go Open up your eyes See what you've become, don't sacrifice It's to be the heart of everything Open up your eyes
[something] now I'll face it By the solemn hour Very soon i'll embrace you On the other side Hear the crowd in the distance Screaming out my faith Now the voice's are fading I can feel them [something]
I'll face it Cause it's the heart of everything
Open up your eyes Save yourself, from fading away now Don't let it go Open up your eyes See what you've become, don't sacrifice It's to be the heart of everything
[oooh's]
Open up your eyes Open up your eyes
Open up your eyes Save yourself, from fading away now Don't let it go Open up your eyes See what you've become, don't sacrifice It's to be the heart of everything
The Heart of Everything-tłumaczenie
Dla bólu i smutku Spowodowany pomyłkami [coś] wiecznego Ludzie są obwiniani Teraz wiem, że dam radę Nadejdzie czas Odbierzemy sobie naszą wolność Nie możesz podrobić tego co jest w środku
Zmierzę się z tym Ponieważ jest to serce wszystkiego
Otwórz swoje oczy Uratuj się przed wyblaknięciem Nie pozwól Otwórz swoje oczy Zobacz czym się stałeś, nie poświęcaj się To jest serce wszystkiego Otwórz swoje oczy
[coś] teraz się z tym zmierzę przez uroczystą godzinę Już niedługo cię obejmę Po drugiej stronie Usłysz tłum ludzi w oddali Wykrzykując moją wiarę Teraz głosy zanikają Czuję je [coś]
Zmierzę się z tym Ponieważ jest to serce wszystkiego
Otwórz swoje oczy Uratuj się przed wyblaknięciem Nie pozwól Otwórz swoje oczy Zobacz czym się stałeś, nie poświęcaj się To jest serce wszystkiego
[oooh’s]
Otwórz swoje oczy Otwórz swoje oczy
Otwórz swoje oczy Uratuj się przed wyblaknięciem Nie pozwól Otwórz swoje oczy Zobacz kim jesteś, nie poświęcaj się To jest serce wszystkiego
|
Amarantha - 2007-12-31 23:12:33 |
The Howling
We've been seeing what you want, You've got us cornered right now Falling asleep from our vanity May cost us our lives
I hear them getting closer Their howls are sending chills down my spine Time is running out now, They're coming down the hills from behind
When we start killing It's all coming down right now From the night that we've created I wanna be awakened somehow (I wanna be awakened right now)
When we start killing It all will be falling down From the hell that we're in All we are is fading away When we start killing
We've been searching on and on But there's no trace to be found It's like they all have just vanished But I know they're around
I feel them getting closer The howls are sending chills down my spine Time is running out now They're coming down the hills from behind
When we start killing It's all coming down right now From the night that we've created I wanna be awakened somehow (I wanna be awakened right now)
When we start killing It all will be falling down From the hell that we're in All we are is fading away When we start killing When we start killing!
The sun is rising The screams have gone Too many have fallen Few still stand tall Is this the ending Of what we've begun? Will we remember What we've done wrong?
When we start killing It's all coming down right now From the night that we've created I wanna be awakened somehow (I wanna be awakened right now) When we start killing When we start killing
The Howling-tłumaczenie
Widzisz to co chcesz, Zakręciliście nas teraz Zasypiamy od naszej próżności Może kosztować nas życie
Słyszę jak się zbliżają Ich wycia ślą dreszcze po moim kręgosłupie Czas się teraz kończy, Schodzą za wzgórzami
Kiedy zaczynamy zabijać Wszystko schodzi w dół teraz Z nocy którą sobie stworzyliśmy Chcę być w jakiś sposób zbudzona (Chcę być w jakiś sposób zbudzona)
Kiedy zaczynamy zabijać Wszystko będzie upadać Z piekła w którym jesteśmy Wszystko co mamy znika Kiedy zaczynamy zabijać
Szukamy ciągle Ale nie można znaleźć żadnego tropu To jest tak jak by wszyscy zniknęli Ale wiem, że są w pobliżu
Kiedy zaczynamy zabijać Wszystko schodzi w dół teraz Z nocy którą sobie stworzyliśmy Chcę być w jakiś sposób zbudzona (Chcę być w jakiś sposób zbudzona)
Kiedy zaczynamy zabijać Wszystko będzie upadać Z piekła w którym jesteśmy Wszystko co mamy znika Kiedy zaczynamy zabijać Kiedy zaczynamy zabijać!
Słońce wschodzi Krzyki znikły Zbyt wielu upadło Kilku nadal się trzyma Czy to jest koniec Tego co zaczęliśmy? Będziemy pamiętać Co zrobiliśmy źle?
Kiedy zaczynamy zabijać Wszystko schodzi w dół teraz Z nocy którą sobie stworzyliśmy Chcę być w jakiś sposób zbudzona (Chcę być w jakiś sposób zbudzona) Kiedy zaczynami zabijać Kiedy zaczynamy zabijać
|
Amarantha - 2007-12-31 23:24:25 |
The Promise
On behalf of her love She no longer sleeps Life no longer had meaning Nothing to make her stay She sold her soul away
I held you tight to me But you slipped away You promised to return to me And I believed, I believed
After the night he died I wept my tears until they dried But the pain stayed the same I didn't want him to die all in vain I made a promise to revenge his soul in time I'll make them bleed at my feet
Sometimes I wonder Could I have known their true intentions? As the pain stayed the same I'm going to haunt them down all the way I made a promise to revenge his soul in time One by one they were surprised
The Promise-tłumaczenie
W sprawie jej miłości Ona więcej już nie śpi Życie już więcej nie ma znaczenia Nic by zatrzymać ją Sprzedała swoją duszę
Trzymałam ciebie blisko siebie Ale się wyślizgnąłeś Obiecałeś, że wrócisz do mnie I wierzę, wierzę
Po nocy kiedy umarł Otarłam łzy zanim wyschły Ale ból pozostał ten sam Nie chciałam by umarł bezsensu Sprawię, że będą krwawić u moich stóp
Czasem się zastanawiam Czy mogłam znać ich prawdziwe intencje? Jako, że ból pozostał ten sam Zamierzam prześladować ich Złożyłam przysięgę by zemścić się za jego duszę Jeden po drugim był zdziwiony
|
Amarantha - 2008-01-01 14:53:14 |
The Swan Song
Winter has come for me, can't carry on The chains to my life are strong But soon they be gone I spread my wings one more time
Is it a dream? All this ones I have loved calling out my name The sun warms my face All the days of my life, I see them passing me by
In my heart I know I can let go In the end I will find some peace inside New wings are growing tonight
Is it a dream? All this ones I have loved calling out my name The sun warms my face All the days of my life, I see them passing me by
As I am soaring Im one with the wind Im longing to see you again, It's been so long We will be together again
Is it a dream? All this ones I have loved calling out my name The sun warms my face All the days of my life, I see them passing me by
The Swan Song
Zima po mnie przybyła, nie mogę prowadzić łańcuchy mojego życia są silne Ale wkrótce ich nie będzie Rozkładam skrzydła jeszcze raz
Czy to jest sen? Wszyscy których kochałam wołają moje imię Słońce ogrzewa moją twarz Wszystkie dni mojego życia, widzę jak mnie mijają
W sercu wiem, że mogę dać spokój Pod koniec odnajdę trochę spokoju w sobie Nowe skrzydła rosną tej nocy
Czy to jest sen? Wszyscy których kochałam wołają moje imię Słońce ogrzewa moją twarz Wszystkie dni mojego życia, widzę jak mnie mijają
Tak jak gwałtownie wzrastam jestem jedyna z wiatrem Pragnę zobaczyć cię znowu, to już tak długo Będziemy razem znowu
Czy to jest sen? Wszyscy których kochałam wołają moje imię Słońce ogrzewa moją twarz Wszystkie dni mojego życia, widzę jak mnie mijają
|
Amarantha - 2008-01-01 15:23:51 |
The Truth Beneath The Rose
Give me strength to face the truth The doubt within my soul No longer I can justify The bloodshed in his name
Is it a sin to seek the truth, the truth beneath the rose? Pray with me so I will find the gate to Heaven’s door I believed it would justify the means It had a hold over me
Blinded to see The cruelty of the beast Here is the darkest side of me (Forgive me my sins)
The field of my dreams Deceived all I have seen Forgive me for what I have been (Forgive me my sins)
Pray for me 'cause I have lost my faith in holy wars This paradise denied to me 'cause I can't take no more
Has darkness taken over me Consumed my mortal soul? All my virtues sacrificed Can Heaven be so cruel?
I believed it would justify the means It had a hold over me (Forgive me my sins)
Blinded to see The cruelty of the beast Here is the darkest side of me (Forgive me my sins)
The field of my dreams Deceived all I have seen Forgive me for what I have been (Forgive me my sins)
I'm hoping, I'm praying I won't get lost between two hearts Follow a sin The truth lies in between
Give me the strength to face the wrong that I have done Now that I know The darkest side of me
How can blood be your salvation And justify the pain That we have caused throughout the times
Will I learn what's truly sacred Will I redeem my soul Will truth set me free
Blinded to see The cruelty of the beast Here is the darkest side of me (Forgive me my sins)
The field of my dreams Deceived all I have seen Forgive me for what I have been (Forgive me my sins)
The Truth Beneath The Rose-tłumaczenie
Daj mi siłę by zmierzyć się z prawdą Wątpliwości wewnątrz mojej duszy Już dłużej nie mogę usprawiedliwiać Rozlew krwi w jego imieniu
Czy to grzech szukać prawdy, prawdy pod różą? Módl się ze mną tak, że znajdę bramy do Progów Niebieskich Wierzę, że to usprawiedliwi podłości Które wiszę nade mną
Ślepa by dostrzec Okrucieństwo bestii Tu jest najmroczniejsza strona mnie (Wybacz mi moje grzechy)
Pole moich snów Oszukane wszystko co widziałam Wybacz mi za to czym byłam (Wybacz mi moje grzechy)
Módl się za mnie ponieważ zagubiłam swą wiarę w święte wojny Raj zaprzecza mnie ponieważ nie zniosę tego już więcej
Czy mrok przejął nade mną kontrolę? Skonsumował moją śmiertelną duszę? Cała moja cnota poświęciła się Czy Niebo może być tak okrutne?
Wierzę że to usprawiedliwi podłość Które wiszą nade mną (Wybacz mi moje grzechy)
Ślepa by dostrzec Okrucieństwa bestii Tu jest najciemniejsza strona mnie (Wybacz mi moje grzechy)
Pole moich snów Oszukane wszystko co widziałam Wybacz mi za to czym byłam (Wybacz mi moje grzechy)
Mam nadzieję, modlę się Nie zagubię się między dwoma sercami Idź za grzechem Prawda jest pomiędzy
Daj mi siłę bym mogła zamierzyć się ze złem które uczyniłam Teraz kiedy wiem moją mroczna stronę
Jak krew może być twoim zbawieniem I usprawiedliwiać ból Że spowodowaliśmy naw skroś czasu
Czy kiedyś się nauczę co jest naprawdę święte Czy odkupię duszę Czy prawda mnie uwolni
Ślepa by dostrzec Okrucieństwo bestii Tu jest najmroczniejsza strona mnie (Wybacz mi moje grzechy)
Pole moich snów Oszukane wszystko co widziałam Wybacz mi za to czym byłam (Wybacz mi moje grzechy)
|
Amarantha - 2008-01-01 15:57:58 |
Toward's The End
They turned against The world we know Now our destiny Will be decided We have to send our brothers in arms With pain in our hearts We watch them go Will they return? Truth is we had no choice We'll try to shield those we can No better world Let this end Mothers cry Our boys die But we'll stand till the end
Toward's The End-tłumaczenie
Odwrócili się przeciwko Światu który znamy Teraz nasze przeznaczenie Będzie zadecydowane Teraz musimy wysłać naszych towarzyszy broni Z bólem w naszych sercach Patrzymy jak odchodzą Czy wrócą? Prawdą jest, że nie mamy wyboru Będziemy bronić tych , których się da Żadnego lepszego świata Pozwól na ten koniec Matki płaczą Nasi chłopcy umierają Ale będziemy tu aż do końca
|
Amarantha - 2008-01-01 16:14:06 |
What have you done
Would you mind if I hurt you Understand that I need to Wish that I had other choices than to harm the one I love
What have you done now!
I know I'd better stop trying You know that there's no denying I won't show mercy on you now
I know I should stop believing I know that there's no retrieving It's over now What have you done
What have you done now
I, I've been waiting for someone like you But now you are slipping away What have you done now Why, Why does fate make us suffer There's a curse between us Between me and you
What have you done x4 What have you done now What have you done x4 What have you done now
Would you mind if I killed you Would you mind if I tried to Cause you have turned into my worst enemy You carry hate that I feel It's over now What have you done
What have you done now
I, I've been waiting for someone like you But now you are slipping away What have you done now Why, Why does fate make us suffer There's a curse between us Between me and you
What have you done x4 What have you done now What have you done x4 What have you done now
I will not fall Won't let it go We will be free When it ends
I, I've been waiting for someone like you But now you are slipping away What have you done now Why, Why does fate make us suffer There's a curse between us Between me and you x2
What have you done-tłumacznie
Czy masz coś przeciwko jeśli cię zranię Zrozum, że nie mam wyboru Chciałaby mieć inny wybór niż zranić osobę którą kocham
Co ty zrobiłaś teraz!
Wiem, że lepiej bym przestał Wiesz, że nie ma oszukiwania Nie okażę Ci teraz litości
Wiem, że powinnam przestać teraz wierzyć Wiem, że nie ma żadnego naprawiania To już koniec teraz Co ty zrobiłeś
Co ty zrobiłaś teraz!
Ja, ja czekałam na takiego kogoś ja ty Ale teraz się wyślizgujesz Co ty zrobiłeś Czemu, czemu los musi nas ranić Przekleństwo jest między nami Między mną a tobą
Co ty zrobiłaś x4 Co ty zrobiła teraz Co ty zrobiłaś x4 Co ty zrobiłaś teraz
Czy masz coś przeciwko jeślibym ciebie zabiła Czy masz cos przeciwko jeśli spróbuję Ponieważ obróciłeś się w mojego najgorszego wroga Nosisz nienawiść którą czuję To już koniec teraz Co ty zrobiłeś
Co ty zrobiłaś teraz
Ja, ja czekałam na takiego kogoś ja ty Ale teraz się wyślizgujesz Co ty zrobiłeś Czemu, czemu los musi nas ranić Przekleństwo jest między nami Między mną a tobą
Co ty zrobiłaś x4 Co ty zrobiła teraz Co ty zrobiłaś x4 Co ty zrobiłaś teraz
Nie upadnę Nie puszczę Będziemy wolni Kiedy to się skończy
Ja, ja czekałam na takiego kogoś ja ty Ale teraz się wyślizgujesz Co ty zrobiłeś Czemu, czemu los musi nas ranić Przekleństwo jest między nami Między mną a tobą x2
|
Amarantha - 2008-01-01 17:14:42 |
Wish You Wrer Here
Wish you were here Me oh my country man I wish you were here
I wish you were here Don't you know the snow is getting colder? And I miss you like hell And I'm feeling blue
I wish you were here Me oh my country man i wish you were here (wish you were here)
I wish you were here Don't you know the snow is getting colder? And I miss you like hell And I'm feeling blue
I've got feelings for you Do you still feel the same? From the first time I laid my eyes on you Felt the joy of living I saw heaven in your eyes In your eyes
I wish you were here Me oh my country man i wish you were here (wish you here)
I wish you were here Don't you know the snow is getting colder? And I miss you like hell And I'm feeling blue
I miss your laugh I miss your smile I miss everything about you Every second is like a minute Every minute's like a day When you're far away
(the snow is getting colder and i wish you were here (a battlefield of love and fear, and i wish you were here)
I've got feelings for you ZFrom the first time I laid my eyes on you
I wish you were here me oh my country man I wish you were here (wish you were here)
I wish you were here Don't you know the snow is getting colder? And I miss you like hell And I'm feeling blue
(wish you were here)
Wish You Were Here-tłumaczenie
Chciałbym byś tu był Ja oh mój rodaku Chciałabym byś tu był
Chciałabym byś tu był Czy ty nie wiesz że śnieg staje się coraz zimniejszy? I tęsknię za Toba jak piekło I czuję się przygnębiona
Chciałbym byś tu był Ja oh mój rodaku Chciałabym byś tu był (Chciałabym byś tu był)
Chciałabym byś tu był Czy ty nie wiesz że śnieg staje się coraz zimniejszy? I tęsknię za Toba jak piekło I czuję się przygnębiona
Mam uczucia dla Ciebie Czy nadal czujesz to samo? Za pierwszym razem kiedy moje oczy utkwiły na oczy Poczułam przyjemność życia Zobaczyłam Niebo w twoich oczach W Twoich oczach
Chciałbym byś tu był Ja oh mój rodaku Chciałabym byś tu był (Chciałabym byś tu był)
Chciałabym byś tu był Czy ty nie wiesz że śnieg staje się coraz zimniejszy? I tęsknię za Toba jak piekło I czuję się przygnębiona
Brak mi twojego śmiechu Brak mi twojego uśmiechu Brak mi wszystkiego co twoje Każda sekunda jest jak minuta Każda minuta jest jak dzień Kiedy jesteś daleko stąd
(Śnieg staje się bardziej zimny i chciałabym byś tu był) (Pole bitwy miłości i strachu, i chciałabym byś był tu)
Mam uczucia dla Ciebie Za pierwszym razem kiedy moje oczy utkwiły na oczy
Chciałbym byś tu był Ja oh mój rodaku Chciałabym byś tu był (Chciałabym byś tu był)
Chciałabym byś tu był Czy ty nie wiesz że śnieg staje się coraz zimniejszy? I tęsknię za Toba jak piekło I czuję się przygnębiona
(Chciałabym byś tu był)
|
Amarantha - 2008-01-01 17:39:42 |
World of Make Believe
On golden wings She flies at night With her dress It's blinding white Countless diamonds And her long blonde hair The queen is coming So you better be aware Her plums and flowers They're never the same Blue and silver It's all her game Flying dragons And enchanted woods She decides, she creates It's her reality
[REF:] In her world of dreams and make believe She reigns forever With all her glory
Unicorns appear in her sight The fireflies lead her trough these woods at night In search of the legendary amulet And it's secret In the big oak there is a door Which will lead her To the wizard shore And she'll ask him For the wind to sail her home To the world where she belongs
[REF:] In her world of dreams and make believe She reigns forever With all her glory In this world of endless fantasy She makes it happen It's her reality
[REF:] In her world of dreams and make believe She reigns forever With all her glory In this world of endless fantasy She makes it happen It's her reality.
World of Make Believe-tłumaczenie
Na złotych skrzydłach Ona lata w nocy Ze swoją suknią Oślepiająca biel Niezliczonych diamentów I jej długie, blond włosy Królowa nadchodzi Lepiej bądź świadomy Jej śliwki i kwiaty Nigdy nie są te same Niebieskie i srebrne To wszystko jej gra Latające smoki Oczarowane drzewa Ona decyduje, ona tworzy To jej realność
REF: W jej świecie marzeń i tworzącym prawdziwość Ona panuje na zawsze Z całą swoją chwałą
Jednorożce pojawiają się po jej stronie Ogniki prowadzą ją przez drzewa w nocy W poszukiwaniu legendarnego amuletu I to jest sekret W wielkim dębie są drzwi Które poprowadzą ją Do brzegu czarodziejów I ona zapyta się go O wiatr by móc żeglować do domu Do świata gdzie należy
REF: W jej świecie marzeń i tworzącym prawdziwość Ona włada na zawsze Z całą swoja chwałą W tym świecie niekończącej się fantazji Ona to powoduje To jej realność
REF: W jej świecie marzeń i tworzącym prawdziwość Ona włada na zawsze Z całą swoja chwałą W tym świecie niekończącej się fantazji Ona to powoduje To jej realność
|