Amarantha - 2007-12-09 22:08:09

All I Need
I'm dying to catch my breath
Oh why don't I ever learn
I've lost all my trust now I'll surely try
To turn it around

Can you still see the heart of me
All my agony fades away
When you hold me in your embrace

Don't tear me down
For all I need
Make my heart a better place
Give me something I can believe
Don't tear me down
You've opened a door now
Don't let it close

Again
I wish I could let it go
I know that I'm only one step away
From turning around

Can you still see the heart of me
All my agony fades away
When you hold me in your embrace

Don't tear me down
For all I need
Make my heart a better place
Give me something I can believe
Don't tear it down
What's left of me
Make my heart a better place

I've tried many times but nothing was real
Make it fade away
Don't break me down
I want to believe that this is for real
Save me from my fear
Don't tear me down

Don't tear me down
For all I need
Make my heart a better place

Don't tear me down
For all I need
Make my heart a better place
Give me something I can believe
Don't tear it down
What's left of me
Make my heart a better place
Make my heart a better place

All I Need - tłumaczenie
Umieram by złapać oddech
Oh, czemu nigdy się nie nauczę
Straciłam całą mą wiarę teraz na pewno spróbuję
To odwrócić

Czy nadal widzisz moje serce
Cała moja udręka znika
Kiedy trzymasz mnie w swych objęciach

Nie niszcz mnie
za wszystko czego potrzebuję
Moje serce uczyń lepszym miejscem
Daj mi coś bym mogła uwierzyć
Nie niszcz mnie
Otworzyłeś drzwi teraz
Nie pozwól by się zamknęły

Ponownie
Pragnę na tym poprzestać
Wiem, że jestem tylko o jeden krok stąd
Od odwrotu

Czy nadal widzisz moje serce
Cała moja udręka znika
Kiedy trzymasz mnie w swych objęciach

Nie niszcz mnie
za wszystko czego potrzebuję
Moje serce uczyń lepszym miejscem
Daj mi coś bym mogła uwierzyć
Nie niszcz mnie
To co zostało ze mnie
Moje serce uczyń lepszym miejscem

Próbowałam wiele razy ale nic nie było rzeczywiste
Spraw by to znikło
Nie załamuj mnie
Chcę uwierzyć w to, że to jest naprawdę
Uratuj mnie przed moim strachem
Nie niszcz mnie

Nie niszcz mnie
za wszystko czego potrzebuję
Moje serce uczyń lepszym miejscem

Nie niszcz mnie
za wszystko czego potrzebuję
Moje serce uczyń lepszym miejscem
Daj mi coś bym mogła uwierzyć
Nie niszcz mnie
To co zostało ze mnie
Moje serce uczyń lepszym miejscem
Moje serce uczyń lepszym miejscem

Pheebs - 2007-12-10 20:25:32

Mi się podoba to tłumaczenie. :)

fever - 2007-12-10 21:20:53

Dooooti, słonko proponuję wstawiać każde tłumacznie w osobnym poście, będzie bardziej przejrzyście :D mogłabyś poprawić?

Amarantha - 2007-12-11 22:56:50

Angels

Sparkling angel I believed
you were my saviour in my time of need.
Blinded by faith I couldn't hear
all the whispers, the warnings so clear.
I see the angels,
I'll lead them to your door.
There's no escape now,
no mercy no more.
No remorse cause I still remember
the smile when you tore me apart.

Chorus:
You took my heart,
deceived me right from the start.
You showed me dreams,
I wished they turn into real.
You broke the promise and made me realise.
It was all just a lie.

Sparkling angel, I couldn't see
your dark intentions, your feelings for me.
Fallen angel, tell me why?
What is the reason, the thorn in your eye?

I see the angels,
I'll lead them to your door
There's no escape now
no mercy no more
No remorse cause I still remember
the smile when you tore me apart

Chorus:
You took my heart,
deceived me right from the start.
You showed me dreams,
I wished they turn into real.
You broke the promise and made me realise.
It was all just a lie.
Could have been forever.
Now we have reached the end.

This world may have failed you,
it doesnt give you reason why.
You could have chosen a different path in life.

The smile when you tore me apart.
Repeat chorus

Angels-tłumaczenie
Błyszczący aniele w którego wierzyłam
byłeś moim zbawcą kiedy tego potrzebowałam
Oślepiona przez wiarę nie mogłam usłyszeć
wszystkich szeptów, ostrzeżenia tak  wyraziste.
Widzę anioły,
Poprowadzę je pod twoje drzwi.
Nie ma już ucieczki,
żadnej litości więcej.
Żadnych wyrzutów sumienia bo ciągle pamiętam
twój uśmiech kiedy mnie rozszarpałeś.

Zabrałeś moje serce,
Oszukałeś mnie na samym początku.
Pokazałeś mi sny,
chciałam by zamieniły się w prawdę.
Złamałeś obietnicę i  zmusiłeś mnie bym przejrzała na oczy.
Wszystko było kłamstwem.

Błyszczący aniele, którego nie mogłam dostrzec
twoje mroczne intencje, twoje uczucia do mnie.
Upadły aniele, powiedz mi czemu?
Co jest przyczyną, twego ciernia w oku?

Widzę anioły,
Poprowadzę je pod twoje drzwi
Nie ma już ucieczki
żadnej litości więcej
Żadnych wyrzutów sumienia bo ciągle pamiętam
twój uśmiech kiedy mnie rozszarpałeś

Zabrałeś moje serce,
Oszukałeś mnie na samym początku.
Pokazałeś mi sny,
chciałam by zmieniły się w prawdę.
Złamałeś obietnicę i zmusiłeś mnie bym przejrzała na oczy.
Wszystko było kłamstwem.
Mogło trwać wiecznie.
Teraz dotarliśmy do końca.

Ten świat mógł cię zawieść,
ale to nie daje ci prawa osądu.
Mogłeś wybrać inną ścieżkę w życiu.

Twój uśmiech kiedy mnie rozszarpałeś.

Amarantha - 2007-12-11 23:00:05

Another Day

I know you're going away
I take my love into another day
In my thoughts you're with me
I fell in love with your ways

I know you're going away
Lead my heart into a daze
I know you're going away
Leaves a void in my heart and soul

Wherever you are
Whatever you do
I feel the walls surrounding you

Wherever you are
Whatever you do
I know you are independent
But I'm trying to get through you to you

Wherever you are
Whatever you do
Don't you know, it depends on you

Another Day-tłumaczenie
Wiem, że odchodzisz
Zabiorę swoją miłość do następnego dnia
W moich myślach jesteś ze mną
Zakochałam się w twoich okolicach

Wiem, że odchodzisz
Prowadź moje serce do nieprzytomności
Wiem, że odchodzisz
Liście próżnują w moim sercu i duszy

Gdziekolwiek jesteś
Cokolwiek robisz
Czuję przeszkody otaczające ciebie

Gdziekolwiek jesteś
Cokolwiek robisz
Wiem, że jesteś samodzielny
Ale próbuję przebić się przez ciebie do ciebie

Gdziekolwiek jesteś
Cokolwiek robisz
Czy ty nie wiesz, to zależy od ciebie.

Amarantha - 2007-12-14 20:27:56

Aquarius
I hear your whispers
break the silence and it calms me down.
Your taste on my lips,
your salty kisses.

The say I'm seeking out the danger.
That one day you won't let me go,
I'll drown, you'll take me down.

Chorus:
I need you Aquarius,
enchanted I will have to stay.
I feel you Aquarius,
cause you the sea set me free.
You call to me Aquarius.
You call to me, you set me free.

I relinquish to your powers.
From your grasp, I just can't hide.
I missed the danger I had to conquer.
You made me feel alive.

The say I have to be aware,
that one day you won't let me go,
I'll drown, you'll take me down.

Chorus:
I need you Aquarius,
enchanted I will have to stay.
I feel you Aquarius,
cause you the sea set me free.
You call to me Aquarius.

I long for you Aquarius.
I need to be with you again.
I fear you Aquarius
My destiny till the end.

Repeat chorus

Aquarius-tłumaczenie
Słyszę twoje szepty
przerywające ciszę i to mnie uspokaja.
Twój smak na moich ustach.
Twoje słone pocałunki.

Mówią , że poszukuję niebezpieczeństwa.
Że pewnego dnia nie puścisz mnie wolno,
Utopię się, zabierzesz mnie na dno.

refren:
Potrzebuję ciebie Wodniku,
Oczarowana wolałabym zostać.
Czuję cię Wodniku.
ponieważ jesteś morzem, uwolnij mnie.
Krzycz do mnie, Wodniku.
Krzyczy do mnie, uwolnij mnie.
Rezygnuję, z Twojej władzy.
Nie mogę się ukryć przed twoim uchwytem.
Brakowało mi niebezpieczeństwa, które musiałam opanować.
Spowodowałeś, że poczułam się żywa.

Mówią, że muszę być  świadoma,
tego, że nie puścisz mnie wolno,
Utonę, zabierzesz mnie na dno.

refren:
Potrzebuję ciebie Wodniku,
Oczarowana wolałabym zostać.
Czuję cię Wodniku.
ponieważ jesteś morzem, uwolnij mnie.
Krzycz do mnie, Wodniku.

Tęsknię za Tobą Wodniku.
Pragnę być znowu z Tobą.
Obawiam się Ciebie Wodniku
Moje przeznaczenie do końca.

Amarantha - 2007-12-14 21:52:08

Are You the One?

Are you the one?
The traveller in time who has come
to heal my wounds to lead me to the sun
To walk this path with me until the end of time

Are you the one?
Who sparkles in the night like the fireflies
Eternity of evening sky
Facing the morning eye to eye

Are you the one?
Who'd share this life with me
Who'd dive into the sea with me
Are you the one?
Who's had enough of pain
And doesn't wish to feel the shame, anymore
Are you the one?

Are you the one?
Who's love is like a flower that needs rain
To wash away the feeling of pain
Which sometimes can lead to the chain of fear

Are you the one?
To walk with me in garden of stars
The universe, the galaxies and Mars
The supernova of our love is true

Are you the one?
Who'd share this life with me
Who'd dive into the sea with me
Are you the one?
Who's had enough of pain
And doesn't wish to feel the shame, anymore
Are you the one?

Are You the One?-tłumaczenie
Czy jesteś jedyny?
Podróżnik, który przybył na czas
by uleczyć moje rany, by poprowadzić mnie do Słońca
By kroczyć tą ścieżką wraz ze mną aż do końca

Czy jesteś jedyny?
Który błyszczy nocą  jak świetliki
Wieczność  wieczornego nieba
Stawić czoło porannemu zgadzaniu się

Czy jesteś jedyny?
Kto mógłby dzielić to życie ze mną
Kto mógłby nurkować w morzu ze mną
Czy jesteś jedyny?
Kto miał dosyć cierpienia
I nie chciałby czuć wstydu, nigdy więcej
Czy jesteś jedyny?

Czy jesteś jedyny?
Kogo miłość jest jak kwiat, który potrzebuje deszczu
by zmyć na trwałe uczucie cierpienia
Co czasem może poprowadzić do łańcuchów strachu

Czy jesteś jedyny?
By spacerować ze mną po ogrodach gwiazd
Wszechświat, galaktyk i Mars
Supernowa naszej miłości jest prawdą

Czy jesteś jedyny?
Kto mógłby dzielić to życie ze mną
Kto mógłby nurkować w morzu ze mną
Czy jesteś jedyny?
Kto miał dosyć cierpienia
I nie chciałby czuć wstydu, nigdy więcej
Czy jesteś jedyny?

Amarantha - 2007-12-14 23:01:22

Beyond me

I know I'm alone, but somebody's watching me
Follows me everywhere I go
A cold flow surprised me again, I shiver
The presence of something, I can hear it's breathing

Leave me alone, wherever you came from
Hearing so much voices, no one's talking

Leave me alone

Leave me alone, wherever you came from
Hearing so much voices, no one's talking

Running for something, nothing, in the black of the night
Creeps around you, the invisible force that makes you crazy
I can't remember how it feels to be warm, to be alone...
Without that fear deep inside

Icons of death float on beyond me
Whispering my name and breathing it out

The menace of insanity
Inner voices cry out for action
Defenceless as I am
Lost in the alleged paradise

I'm not sure if I am here or elsewhere
Searching for satisfaction
Beyond the frontiers of my comprehension

Leave me alone, wherever you came from
Hearing so much voices, no one's talking

Leave me alone, wherever you came from
Hearing so much voices, no one's talking

Leave me alone

Beyond me-tłumaczenie

Wiem, że jestem sama, ale ktoś mnie obserwuje
Śledzi mnie wszędzie gdzie tylko pójdę
Zimny podmuch zaskoczył mnie znowu, dreszcz
Obecność czegoś, słyszę jego oddech

Zostaw mnie w spokoju, skądkolwiek przyszedłeś
Słysząc tak wiele odgłosów, nikt nie mówi

Zostaw mnie w spokoju

Goniąc za czymś, niczym, w czerni nocy
Skrada się naokoło ciebie, niewidoczna moc, która doprowadza cię do szału
Nie pamiętam jak to jest być ciepłym, być samotnym….
Bez tego strach głęboko w środku

Ikony śmierci przepływają ponad mną
Szepcząc me imię i wydychając je na zewnątrz

Zagrożenie szaleństwem
Wewnętrzne głosy wołają o działanie
Bezbronne tak jak ja
Zagubiona w rzekomym raju

Nie jestem pewna czy jestem tutaj czy gdzieś indziej
Szukając satysfakcji
Pośród  granic mojego rozumowana

Zostaw mnie w spokoju, skądkolwiek przyszedłeś
Słysząc tak wiele odgłosów, nikt nie mówi

Zostaw mnie w spokoju

Amarantha - 2007-12-14 23:27:28

Bittersweet

If I tell you
Will you listen
Will you stay
Will you be here forever
Never go away

Never thought things will change
Hold me tight
Please don't say again
That you have to go

A bitter thought
I had it all
But I just let it go
Hold your silence
It's so violent
Since you're gone

All my thoughts are with you forever
Until the day we'll be back together
I will be waiting for you

If I had told you
You would have listened
You'd had stayed
You would be here forever
Never went away

It would never have been the same
All our time
Would have been in vain
Cause you had to go

The sweetest thought
I had it all
Cause I did let you go
All our moments
Keep me warm
When you're gone

All my thoughts are with you forever
Until the day we'll be back together
I will be waiting for you


Bittersweet-tłumaczenie

Jeśli ci powiem
Czy posłuchasz
Czy zostaniesz
Czy będziesz tu na zawsze
Nigdy nie odchodź

Nigdy nie myślałam, że to może się zmienić
Trzymaj mnie mocno
Proszę nie mów znowu
Że musisz odejść

Gorzką myśl
Jaką miałam
Ale ją odrzuciłam
Trzymaj swoją ciszę
Jest tak brutalna
Odkąd odeszłeś

Wszystkie moje myśli są z Tobą na zawsze
Dopóki nie powrócimy razem
Będę czekała na ciebie

I jeśli powiedziałam tobie
Mogłeś słuchać
Mogłeś zostać
Mogłeś być tutaj na zawsze
Nigdy nie odchodzić

Nigdy nie byłoby tak samo
Cały nasz czas
Byłby pusty
Ponieważ musiałbyś odejść

Najsłodsza myśl
Jaką miałam
sprawiła, że cię puściłam
Wszystkie nasz chwile
utrzymują mnie żywą
Kiedy Ciebie nie ma

Wszystkie moje myśli są z Tobą na zawsze
Dopóki nie powrócimy razem
Będę czekała na Ciebie

Amarantha - 2007-12-15 12:55:42

Blue eyes

Blue eyes just smile to the world
Full of dreams and with fascination
Too soon she saw that her hands were chained
And pulled without any freedom

It's always the same
The fear, no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

This heart was hurt by the lights and
I see a world that tries to deny us
Now everything that I love has died
Or has been shattered to pieces

It's always the same
The fear, no way out
I cannot break it
I can take it no more

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

(Just to hurt you)
(Just hatred)

Can't you see their eyes, what lies inside
They've given up, they no longer shine
Too soon they'll close with one last cry
Before they turn to white

(Just to hurt you)

It's burning me up inside
Lost all my tears, can't cry
No reason, no meaning
Just hatred
No matter how hard I try
You fear the beast inside
It's growing, it's waiting
Just to hurt you

(Just to hurt you)


Blue eyes-tłumaczenie

Niebieskie oczy po prostu uśmiechają się do świata
Pełne marzeń i fascynacji
Zbyt prędko się spostrzegła, że jej ręce zostały zniewolone
I ciągnięte bez żadnej wolności

Zawsze jest tak samo
strach, nie ma wyjścia
Nie mogę tego przełamać
Nie mogę tego znieść już więcej

To zżera mnie od środka
Straciłam wszystkie łzy, nie mogę płakać
Żadnej przyczyny, żadnego znaczenia
Po prostu nienawiść
Nie ważne jak bardzo się staram
Obawiasz się bestii w środku
Rośnie, czeka
Po to by cię zranić

To serce zostało zranione przez oczy i
widzę świat, który próbuje wyprzeć się nas
Teraz wszystko co kocham umarło
albo zostało rozbite na kawałki

Zawsze jest tak samo
strach, nie ma wyjścia
Nie mogę tego przełamać
Nie mogę tego znieść już więcej

To zżera mnie od środka
Straciłam wszystkie łzy, nie mogę płakać
Żadnej przyczyny, żadnego znaczenia
Po prostu nienawiść
Nie ważne jak bardzo się staram
Obawiasz się bestii w środku
Rośnie, czeka
Po to by cię zranić

(Po to by cię zranić)
(Po prostu nienawiść)

Czy nie dostrzegasz ich oczu, to co jest w nich
Poddały się, już nie błyszczą
Za wcześnie się zamkną z ostatnim płaczem
Póki nie obrócą się w biel

(Po to by cię zranić)

To zżera mnie od środka
Straciłam wszystkie łzy, nie mogę płakać
Żadnej przyczyny, żadnego znaczenia
Po prostu nienawiść
Nie ważne jak bardzo się staram
Obawiasz się bestii w środku
Roście, czeka
Po to by cię zranić

(Po to by cię zranić)

Amarantha - 2007-12-15 16:04:23

Caged

These are the darkest clouds
To have surrounded me
Now I find my self alone caught in a cage
There's no flower to be found in here
Not withering
Or pale to me
Everyone with a friendly face
Seems to hide some secret inside

He told me he loved me
While he laughed in my face
He just led me astray
He took my virtue
I feel so cold inside
Sorrow has frozen my mind

My heart is covered
With thoughts entangled
How could it ever have felt so real?
Is there a place more lonely than I feel within?
Could I have seen?
Could I have known?
I just took it as the truth
Everyone with a friendly face
Seems to hide some secret inside
Always there to remind me
To keep me from believing
That someone might be there
Who'll free me and never ever leave me

Caged-tłumaczenie

To są najmroczniejsze chmury
Które mnie otoczyły
Zorientowałam się teraz, że jestem sama uwięziona w klatce
Nie sposób znaleźć tu jakiegokolwiek kwiatu
nie miażdżącego
albo bladego względem mnie
Wszyscy z przyjaznymi wyrazami twarzy
Najwyraźniej chowają jakieś sekrety w sobie

Powiedział mi, że mnie kochał
Kiedy zaśmiał mi się w twarz
Doprowadził mnie do zbłądzenia
Zabrał moją prawość
Czuję się taka zimna w środku
Smutek zamroził mój umysł

Moje serce jest pokryte
poplątanymi myślami
Jak kiedyś mogło czuć się tak ważne ?
Czy jest jakieś miejsce bardziej samotne niż czuję w środku ?
Czy je widziałam ?
Czy o nim wiedziałam ?
Po prostu uznałam je za prawdę
Wszyscy z przyjaznymi wyrazami twarzy
Najwyraźniej chowają jakieś sekrety w sobie
Zawsze po to by mi przypomnieć
Bym nadal wierzyła
Że ktoś tam może być
Kto uwolni mnie i nigdy, nigdy mnie nie opuści

Amarantha - 2007-12-15 16:54:06

Candles

Take away,
These hands of darkness.
Reaching for my soul.
Now, the cold wind,
blows out my candles.
Feeling,
only fear,
without any hope.

A thousand dark moons.
A thousand winters long.
A million fallen stars,
the candle burns in the womb.

We try not to forget,
they live through us.
Slowly they die away at every candle's end

A thousand dark moons.
A thousand winters long.
A million fallen stars,
the candle burns in the womb.

We try not to forget,
they live through us.
Slowly they die away at every candle's end

Candles-tłumaczenie

Zabierz stąd,
Te ręce ciemności.
Sięgające po moją duszę.
Teraz, zimny wiatr,
zdmuchuje moje świece.
Czuję,
Tylko strach,
bez żadnej nadziei.

Tysiące mrocznych miesięcy.
Tysiące długich zim.
Miliony upadłych gwiazd,
świeca płonie w łonie.

Próbujemy nie zapomnieć,
że żyją wśród nas.
Powoli umierają z każdą wypalającą się świecą.

Tysiące mrocznych miesięcy.
Tysiące długich zim.
Miliony upadłych gwiazd,
świeca płonie w łonie.

Próbujemy nie zapomnieć,
że żyją wśród nas.
Powoli umierają z każdą wypalającą się świecą.

Amarantha - 2007-12-15 17:33:24

Cold

Skin so cold
I knew you'd go away
and now I put you down to lay
nothing to feel for you
this was our last dance

Closer and closer, it's time to surrender
to the desire that you cannot mention
don't try to breathe
don't try to run away

But I'm reaching for the sky (going to fly)
won't you please stay

With a smile I watch you go
you'll never know I didn't cry
with a smile I saw you die
you'll never know I didn't cry

No more fear
they said you were so weak
and now I put you down to lay
nothing to feel for you
this was our last chance

Cold-tłumaczenie

Skóra tak zimna
Wiedziałam, że byś poszedł
i teraz każę tobie leżeć
nic do odczucia dla ciebie
to był nasz ostatni taniec

Bliżej i bliżej, czas by się poddać
Pożądaniu, o które nie możesz poprosić
Nie próbuj oddychać
Nie próbuj uciekać

Ale sięgam nieba (będę latać)
Proszę, czy nie zostaniesz

Z uśmiechem patrzę jak odchodzisz
Nigdy nie dowiesz się, że nie płakałam.
Z uśmiechem widziałam jak umierasz
Nigdy nie dowiesz się, że nie płakałam.

Nigdy więcej strachu
powiedzieli, że byłeś bardzo słaby
i teraz każę tobie leżeć
nic do odczucia dla ciebie
to był nasz ostatni taniec

Amarantha - 2007-12-15 18:50:16

Dark Wings

Why was I one of the chosen ones?
Until the fight I could not see
The magic and the strength of my power
It was beyond my wildest dreams

Dark wings they are descending
See shadows gathering around
One by one they are falling
Every time they try to strike us down

Don't you die on me
You haven't made your peace
Live life, breathe, breathe
Don't you die on me
You haven't made your peace
Live life, breathe, breathe

As they took your soul away
The night turned into the day
Blinded by your rays of life
Give us the strength we needed

Dark Wings-tłumaczenie

Czemu byłam jedyna wśród wszystkich wybranych?
Aż do walki, której nie mogłam zobaczyć
Magia i siła mojej władzy
To było ponad moimi najdzikszymi marzeniami.

Mroczne kulisy zmniejszają się
Widzę cienie gromadzące się wokół
Jeden po drugim upadają
Za każdym razem próbują nas zaatakować

Nie umieraj na mnie
Nie uspokoiłeś się jeszcze
Żyj życiem, oddychaj, oddychaj
Nie umieraj na mnie
Nie uspokoiłeś się jeszcze
Żyj życiem, oddychaj, oddychaj

Jak zabrali twoją duszę daleko
noc zamieniła się w dzień
Oślepiona przez twoje promienie życia
Daj nam siłę, której potrzebujemy

Amarantha - 2007-12-15 19:48:33

Deceiver of Fools

He told the tale so many times
About the dream not meant to be
In a world of the free
He plays with your mind

As faith for the future faded fast
He grows strong with their displeasure
It sets him free

Deceiver of hearts
Deceiver of fools
He rules with fear
Deceiver of hearts
Deceiver of fools
He rules again

He feeds on fear
Poisons the truth
To gain their faith
To lead the way
To a world of decay

He rules your heart
He will sell your soul to the grave

No hesitation he'll make
He belongs to the dark

Please awake
And see the truth
He can only be
If you believe what he tells you
Remember who you are
What you stand for
And there will always be a way

In my heart there is a place
In my heart there is a trace
Of a small fire burning
A sheltering ray shines through this night
Although it 's small, it's bright
But darkness is lurking

He will sell your soul to bitterness and cold
Fear him

Deceiver of hearts
Deceiver of fools
He rules with fear
Deceiver of hearts
Deceiver of fools
Shall he rule again?

Deceiver of Fools-tłumaczenie

Opowiadał bajkę wiele razy
o śnie, który nie miał znaczenia
W świecie wolności
On bawi się twoim umysłem

Jak wiara w przyszłość wypłowiała szybko
On rośnie w siłę wraz z ich oburzeniem

Oszust serc
Oszust głupców
On rządzi wraz ze strachem
Oszust serc
Oszust głupców
On rządzi znowu

On żeruje na strachu
Struwa prawdę
By osiągnąć ich zaufanie
By pokazać drogę
Do podupadłego świata

On rządzi twoim sercem
On sprzeda twoją duszę do grobu

Nie zawaha się
On należy do mroku

Proszę obudź się
I dostrzeż prawdę
On tylko może być
Jeśli uwierzysz we wszystko co tobie powie
Pamiętaj kim jesteś
Co przedstawiasz sobą
I zawsze się znajdzie droga

W moim sercu jest takie miejsce
W moim sercu jest ślad
małego, płonącego ognia
Osłaniający promień świeci przez tę noc
Chociaż jest mały, jest jasny
Ale mrok się czai

On sprzeda twoją duszę do  goryczy i zimna
Obawiaj się go

Oszust serc
Oszust głupców
On rządzi wraz ze strachem
Oszust serc
Oszust głupców
Czy będzie ponownie rządził ?

Amarantha - 2007-12-15 20:53:05

Deep Within

Is there a place deep within
A place where you hide your darkest sins

There's a strange kind of ambiance,
its surrounding you lure me,
towards the truth

Candles die down as you leave the room
In my heart you leave no gloom
As you lure me I know the truth
You're a leprechaun, I see you through.

Is there a place deep within
A place where you hide your darkest sins

There's a strange kind of ambiance,
its surrounding you lure me,
towards the truth

Deep Within-tłumaczenie

Czy jest miejsce głęboko wewnątrz,
Miejsce gdzie chowasz swoje najmroczniejsze grzechy

Dziwny rodzaj aury,
otacza cię ,wabisz mnie
W kierunku prawdy

Świece gasną kiedy opuszczasz pokój
W moim sercu nie pozostawiasz przygnębienia
Jak mnie wabisz znam prawdę
Jesteś krasnoludkiem, widzę cię na wylot.

Czy jest miejsce głęboko wewnątrz
Miejsce gdzie chowasz swoje najmroczniejsze grzechy

Dziwny rodzaj aury
otacza cię, wabisz mnie
W kierunku prawdy

fever - 2007-12-16 09:42:07

osz, koleżanko, szalejesz :D oj, jak ja to wszystko przeczytam?

Amarantha - 2007-12-17 18:10:35

Destroyed

I did my best to please you
But my best was never good enough
Somehow you're only able to see
All I am not

Did you ever look behind
Aren't you afraid of the pieces you'll find
I have failed you
But you have failed me too

It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand
Do you ever wonder if it's justified

It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand
In your life why didn't you ever try

I close my eyes as I walk the thin line between love and hate
For the person with the same blood in his veins

You show no regrets
About all the things you did or said
I have failed you
But believe me you failed me too

It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand
Do you ever wonder if it's justified

It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand
In your life why didn't you ever try

It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand
Do you ever wonder if it's justified

It's so easy to destroy and condemn
The ones you do not understand
Do you ever wonder if it's justified

Destroyed-tłumaczenie

Zrobiłam co mogłam by cię zadowolić
Ale moje starania nigdy nie były wystarczające
Jakkolwiek jedynie ty jesteś w stanie widzieć
Tym wszystkim czym nie jestem

Czy ty kiedykolwiek oglądałeś się za siebie
Czy nie obawiasz się części które znajdziesz
Zawiodłam cię
Ale ty zawiodłeś mnie również

Tak łatwo jest zniszczyć i potępić
Tych, których nie rozumiesz
Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się czy to jest uzasadnione

Tak łatwo jest zniszczyć i potępić
Tych, których nie rozumiesz
Czy chociaż raz w życiu nie spróbowałeś

Zamykam oczy krocząc po cienkiej linii między miłością i nienawiścią
Dla osoby z tą samą krwią w jego żyłach

Nie okazujesz żadnego żalu
Dla wszystkiego co robisz lub mówisz
Zawiodłam cię
Ale uwierz mi, ty również mnie zawiodłeś

Tak łatwo jest zniszczyć i potępić
Tych, których nie rozumiesz
Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się czy to jest uzasadnione

Tak łatwo jest zniszczyć i potępić
Tych, których nie rozumiesz
Czy chociaż raz w życiu nie spróbowałeś

Tak łatwo jest zniszczyć i potępić
Tych, których nie rozumiesz
Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się czy to jest uzasadnione

Tak łatwo jest zniszczyć i potępić
Tych, których nie rozumiesz
Czy kiedykolwiek zastanawiałeś się czy to jest uzasadnione

Amarantha - 2007-12-17 18:30:24

Enter

The gates of time have opened,
Now, it's chains are broken.
An ancient force unleashed again

As I enter the portal,
I feel the enchantment
It takes me away, away from here

Come near me,
enter my private chambers,
I want to feel the warmth on my face,
light-in darkness,
lift me up from here.
Give me you wings,
to flee from my ivory tower.

As I enter the portal,
I feel the enchantment
The stars above are lying at my feet.

Come near me,
enter my private chambers,
I want to feel the warmth on my face,
light-in darkness,
lift me up from here.
Give me you wings,
to flee from my ivory tower.

Enter-tłumaczenie

Bramy czasu się otworzyły,
Teraz, łańcuchy zostały złamane.
Starożytna moc uwolniona znowu

Jak wchodzę do portalu
Czuję zachwyt
Zabiera mnie daleko, daleko stąd

Podejdź obok mnie,
Wstąp w me prywatne komnaty,
Chcę poczuć ciepło na mojej twarzy,
światło w mroku,
Dźwignij mnie stąd.
Daj mi twe skrzydła,
By uciec z mej wieży z kości słoniowej.

Jak wchodzę do portalu
Czuję zachwyt
Gwiazdy powyżej leżą u mych stóp.

Podejdź obok mnie,
Wstąp w me prywatne komnaty,
Chcę poczuć ciepło na mojej twarzy,
światło w mroku,
Dźwignij mnie stąd.
Daj mi twe skrzydła,
By uciec z mej wieży z kości słoniowej.

Amarantha - 2007-12-17 20:51:57

Final Destination

I skipped my final moment
But it's turning back on me
On every corner, I can feel it waiting

And just a moment of awareness
I can easily slip away
And then I'll be gone forever

I'm searching
I'm fighting for a way to get through
To turn it away

It's reigning, always trying
Feel the hands of fate
They're suffocating

Tell me, what's the reason
Is it only inside my head
Can't take it no more

All around me, I see danger
And it's closing in on me
Every second, I can hear it
Breathing

I can't stand the fear inside of me
'Cause it's leading me astray
And it will be my ending

I'm searching
I'm fighting for a way to get through
To turn it away

It's reigning, always trying
Feel the hands of fate
They're suffocating

Tell me, what's the reason
Is it only inside my head
Can't take it no more

But no one faced what's coming my way
And I will let my fear fade away
Whatever may be, I'll have to find out

It's reigning, always trying
Feel the hands of fate
They're suffocating

Tell me, what's the reason
Is it only inside my head
Can't take it no more

Final Destination-tłumaczenie

Przeskoczyłam mój końcowy moment
Ale to odwraca się przeciwko mnie
Na każdym rogu, czuję jak czeka

I moment świadomości
Który mogę łatwo pomylić
I wtedy będę stracona na zawszę

Szukam
Walczę o wyjście
By to odwrócić

To panuje, zawsze próbuje
Poczuj ręce przeznaczenia
One duszą

Powiedz mi, co jest przyczyną
Czy to jest tylko w mojej głowie
Nie mogę znieść tego już więcej

Wszystko wokół mnie, widzę niebezpieczeństwo
I zbliża się do mnie
Każdą sekundą, słyszę jak
oddycha

Nie mogę znieść strachu wewnątrz mnie
Ponieważ prowadzi mnie do zguby
I to będzie mój koniec

Szukam
Walczę o wyjście
By to odwrócić

To panuje, zawsze próbuje
Poczuj ręce przeznaczenia
One duszą

Powiedz mi, co jest przyczyną
Czy to jest tylko w mojej głowie
Nie mogę znieść już tego więcej

Ale nikt nie stawił czoła temu co idzie moją ścieżką
I pozwolę by mój strach zniknął
Cokolwiek się stanie, będę musiała sprawdzić

To panuje, zawsze próbuje
Poczuj ręce przeznaczenia
One duszą

Powiedz mi, co jest przyczyną
Czy to jest tylko w mojej głowie
Nie mogę znieść już tego więcej

Amarantha - 2007-12-20 21:42:09

Forgiven

Couldn’t save you from the start
Love you so it hurts my soul
Can you forgive me for trying again?
Your silence makes me hold my breath
All the time has passed you by

For so long, I’ve tried to shield you from the world
You couldn’t face the freedom on your own
Here I am
Left in silence

You gave up the fight
You left me behind
All that stands forgiven
You’ll always be mine
I know deep inside
All that stands forgiven

Watched the clouds drifting away
Still the sun can’t warm my face
I know it was destined to go wrong
You were looking for the great escape
To chase your demons away

For so long, I’ve tried to shield you from the world
You couldn’t face the freedom on your own
Here I am
Left in silence

You gave up the fight
You left me behind
All that stands forgiven
You’ll always be mine
I know deep inside
All that stands forgiven

I’ve been so lost since you’ve gone
Why not me before you?
Why did fate deceive me?
Everything turned out so wrong
Why did you leave me in silence?

You gave up the fight
You left me behind
All that stands forgiven
You’ll always be mine
I know deep inside
All that stands forgiven

Forgiven-tłumaczenie

Nie mogłam uchronić Cię z początku
Kocham Cię tak, że rani to moją duszę
Czy wybaczysz mi za męczarnię jeszcze raz ?
Twoja cisza powoduje wstrzymanie mojego oddechu
Cały czas przeminął przez Ciebie

Przez tak długo, próbowałam chronić cię przed światem
Nie potrafiłeś sam stanąć w obliczu wolności
Oto jestem
Pozostawiona w ciszy

Zrezygnowałeś z walki
Pozostawiłeś mnie z tyłu
Wszystko to zostaje wybaczone
Zawsze będziesz mój
Wiem o tym gdzieś głęboko w środku
Wszystko to zostaje wybaczone

Patrząc na chmury dryfujące w nieznane
Nadal słońce nie może ogrzać mej twarzy
Wiem, że zostało przeznaczony bo wszystko poszło nie tak
Szukałeś wielkiej ucieczki
By przepędzić swoje demony

Przez tak długo, próbowałam chronić cię przed światem
Nie potrafiłeś sam stanąć w obliczu wolności
Oto jestem
Pozostawiona w ciszy

Zrezygnowałeś z walki
Pozostawiłeś mnie z tyłu
Wszystko to zostaje wybaczone
Zawsze będziesz mój
Wiem o tym gdzieś głęboko w środku
Wszystko to zostaje wybaczone

Byłam taka zagubiona odkąd odeszłeś
Czemu nie ja przed tobą?
Czemu los mnie oszukał ?
Wszystko obróciło się w błąd
Czemu zostawiasz mnie w ciszy?

Zrezygnowałeś z walki
Pozostawiłeś mnie z tyłu
Wszystko to zostaje wybaczone
Zawsze będziesz mój
Wiem o tym gdzieś głęboko w środku
Wszystko to zostaje wybaczone

Amarantha - 2007-12-21 16:48:13

Forsaken

Now the day has come.
We are forsaken this time.

We lived our lives in paradise,
as gods we shaped the world around.
No borderlines we'd stay behind,
though balance is somethng fragile.

While we thought we were gaining,
we would turn back the tide, it still slips away.
Our time has run out, our future has died,
there's no more escape.

Chorus:
Now the day has come,
we are forsaken,
there's no time anymore.
Life will pass us by,
we are forsaken,
we're the last of our kind.

The sacrifice was much too high,
our greed just made us all go blind.
We treid to hide what we feared inside.
Today is the end of tomorrow.

As the sea started rising,
the land that we'd conquered just washed away.
Although we all have tried to turn back the tide,
it was all in the vain.

Chorus:
Now the day has come,
we are forsaken,
there's no time anymore.
Life will pass us by, we are forsaken,
only ruins stay behind.

Now the day has come.
We are forsaken this time.

Now the day has come,
we are forsaken,
there's no time anymore.

Now the day has come.
The day has come.
The day has come.

Forsaken-tłumaczenie

Nadszedł teraz dzień.
Jesteśmy zapomniani tym razem.

Żyliśmy życiem rajskim
jak bogowie formowaliśmy świat dookoła.
Nie pozostaniemy za liniami granicznymi,
chociaż równowaga jest czymś kruchym.

Kiedy myśleliśmy, że zyskujemy,
przywrócilibyśmy falę, która nadal ucieka.
Nasz czas się skończył, nasza przyszłość umarła,
Nie ma już ucieczki.

Refren:
Nadszedł teraz dzień,
Jesteśmy zapomniani tym razem,
Nie ma już więcej czasu.
Życie nas przeminie,
Jesteśmy zapomniani,
jesteśmy ostatnimi z naszego gatunku.

Poświęcenie się było zbyt duże
Nasz chciwość doprowadziła nas wszystkich do ślepoty.
Próbowaliśmy ukryć  w środku to czego się obawialiśmy.
Dzisiejszy dzień jest końcem jutrzejszego.

Jak morze zaczęło wschodzić,
ziemia, którą próbowaliśmy podbić została zmyta.
Chociaż wszyscy próbowaliśmy przywrócić falę,
Wszystko było daremne.

Refren:
Nadszedł teraz dzień,
Jesteśmy zapomniani tym razem,
Nie ma już więcej czasu.
Życie nas przeminie, jesteśmy zapomniani,
tylko ruiny stoją w tyle.

Nadszedł teraz dzień.
Jesteśmy zapomniani tym razem.

Nadszedł teraz dzień
jesteśmy zapomniani,
Nie ma już czasu więcej.

Nadszedł teraz dzień.
Dzień nadszedł.
Dzień nadszedł.

Amarantha - 2007-12-21 18:14:05

Frozen

Never look back 'cause it hurts.
My heart is so cold
I feel the frost,
Never look back.

I feel the darkness on my shoulder,
The frost is in my heart.
So cold my hair is frozen,
Touching my skin, my flesh.

Sometimes I regret I had to do,
'Cause our love was somehow true.
But I had to leave you,
For the sake of the moods.

Frozen tears turn into my skin.
Frozen memories of you.
Sometimes I see your face,
As pure as you are mine.

I feel the darkness on my shoulder,
The frost is in my heart.
So cold my hair is frozen,
Touching my skin, my flesh.

Never look back because it hurts.
My heart is so cold
I feel the frost,
Never look back.

Frozen-tłumaczenie

Nigdy nie oglądaj się za siebie ponieważ to boli.
Moje serce jest tak zimne
Czuję szron,
Nigdy nie oglądaj się za siebie.

Czuję mrok na moim ramieniu,
Szron jest w moim sercu.
Tak zimno moje włosy są zmrożone,
Dotyka mojej skóry, moje ciało.

Czasami żałuję, że musiałam zrobić to,
Ponieważ nasza miłość w jakiś sposób była prawdziwa.
Ale musiałam cię opuścić,
Ze względu na atmosferę.

Mroźne łzy zawracają na mojej skórze.
Mroźne wspomnienia o tobie.
Czasem widzę twoją twarz,
Niewinną jak ty jesteś mój.

Czuję mrok na moim ramieniu,
Szron jest w moim sercu.
Tak zimno moje włosy są zmrożone,
Dotyka mojej skóry, moje ciało.

Nigdy nie odwracaj się za siebie ponieważ to boli.
Moje serce jest tak zimne
Czuję szron,
Nigdy nie oglądaj się za siebie.

Amarantha - 2007-12-21 19:27:24

Frozen


I can’t feel my senses
I just feel the cold
All colors seem to fade away
I can’t reach my soul
I would stop running, If knew there was a chance
It tears me apart to sacrifice it all but I’m forced to let go

Tell me I’m frozen but what can I do?
Can’t tell the reasons I did it for you
When lies turn into truth I sacrificed for you
You say that I’m frozen but what can I do?

I can feel your sorrow
You won’t forgive me,
but I know you’ll be all right
It tears me apart that you will never know but I have to let go

Tell me I’m frozen but what can I do?
Can’t tell the reasons I did it for you
When lies turn into truth I sacrificed for you
You say that I’m frozen but what can I do?

Everything will slip way
Shattered peaces will remain
When memories fade into emptiness
Only time will tell its tale
If it all has been in vain

I can’t feel my senses
I just feel the cold
Frozen...
But what can I do ?
Frozen...
Tell me I’m frozen but what can I do?
Can’t tell the reasons I did it for you
When lies turn into truth I sacrificed for you
You say that I’m frozen, frozen...

Frozen-tłumaczenie

Nie czuję moich zmysłów
Czuję tylko zimno
Wszystkie kolory wydają się blaknąć
Nie mogę dosięgnąć mojej duszy
Przestałabym uciekać, gdybym wiedziała, że była jakaś szansa
Rozdziera mnie to na części by poświęcić to wszystko, ale jestem zmuszona puścić

Powiedz mi, że jestem zimna, ale co mogę zrobić?
Nie mogę podać powodów dla których zrobiłam to dla ciebie
Kiedy kłamstwa obrócą się na prawdę poświęcę się dla ciebie
Mówisz, że jestem zimna, ale co mogę zrobić?

Czuję twój smutek
Nie wybaczysz mi,
ale wiem, że dasz sobie radę
Rozdziera mnie to na części, że nigdy się nie dowiesz, ale muszę puścić

Powiedz mi, że jestem zimna, ale co mogę zrobić?
Nie mogę podać powodów dla których zrobiłam to dla ciebie
Kiedy kłamstwa obrócą się na prawdę poświęcę się dla ciebie
Mówisz, że jestem zimna, ale co mogę zrobić?

Wszystko się wyślizguje
Rozbite części pozostaną
Kiedy wspomnienia spłowieją w pustkę
Tylko czas opowie ich opowieść
Jeśli to wszystko było bezcelowe

Nie czuję moich zmysłów
Czuję tylko zimno
Zimna….
Ale co mogę zrobić?
Zimna….
Powiedz mi, że jestem zimna, ale co mogę zrobić?
Nie mogę podać powodów dla których zrobiłam to dla ciebie
Kiedy kłamstwa obrócą się naprawdę poświęcę się dla ciebie
Mówisz, że jestem zimna,zimna….

Amarantha - 2007-12-21 19:52:41

Gatekeeper

The shadows of the night,
are unleashed ageinn.
Where their greed begins
the end is near.
A morbid hunger for blood,
lies in their cold black eyes
They've come to take our lifes away.

One by one they died.
A massacre that took all night
They had no chance, it was no fight
You can't kill what has been killed before,
They died...

With shadows on its tale.
He stepped through the portal,
locked the door and ate the key.
With his life they took their way to freedom,
and he became the final keeper of the key.

Gatekeeper-tłumaczenie

Cienie nocy,
są uwolnione znowu.
Tam gdzie ich chciwość ma swoje źródło
koniec jest blisko.
Ponure pragnienie krwi,
spoczywa w ich zimnych, czarnych oczach
Przybyli tu by zabrać nasze życia.

Każdy z nich umarł jeden po drugim.
Masakra zabrała całą noc
Nie mają żadnej szansy,  to nie była żadna walka
Nie możesz zabić czegoś co zostało zabite wcześniej,
Oni umarli….

Wraz z cieniami z opowieścią.
On stąpał przez portal,
zamknąwszy drzwi  i zjadłszy klucz.
Wraz z jego życiem zabrali swoją drogę do wolności,
i on stał się ostatecznym opiekunem klucza.

Amarantha - 2007-12-21 20:20:07

Gothic Christmas

We're gonna have a gothic christmas, that is we'll do
we're gonna have a gothic christmas, hope you'll have one too
santa's going to wear a black dress just for me and you
santa's going to grunt in latin and slay a dragon or two
rudolph, he will change his name
cuz rudolplh just sounds pretty lame
now we'll call him ragnagord, the evil reindeer overlord
his nose it shall be red no more
it will be blackened to the core
his eyes will glow an evil glow to guide the chariot through the snow
we want to wish you a gothic christmas
we want to wish you a gothic christmas
we want to wish you a gothic christmas
we want to wish you a gothic christmas
we're gonna have a gothic christmas, that is what we'll do
we're gonna have a gothic christmas, hope you have one too
we want to wish you a gothic christmas
we want to wish you a gothic christmas
we want to wish you a gothic christmas
hope you'll have a gothic christmas too


Gothic Christmas-tłumaczenie

Będziemy mieli  gotyckie święta Bożego Narodzenia, to jest co zrobimy
Będziemy mieli gotyckie święta Bożego Narodzenia, mamy nadzieję, że też będziesz miał takie
Mikołaj będzie miał na sobie czarny strój tylko dla ciebie i dla mnie
Mikołaj będzie mruczeć łaciną i mordować smoka albo dwa
Rudolf, zmieni imię
ponieważ Rudolf brzmi trochę kulawo
teraz będziemy wołać na niego Ragnagord, złośliwy renifer-  władca
jego nos już więcej nie będzie czerwony
będzie sczerniały aż do szpiku
Jego oczy będą świecić złośliwą poświatą by poprowadzić rydwan przez śniegi
Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia
Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia
Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia
Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia
Będziemy mieli  gotyckie święta Bożego Narodzenia, to jest co zrobimy
Będziemy mieli gotyckie święta Bożego Narodzenia, mamy nadzieję, że też będziesz miał takie
Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia
Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia
Chcemy wam życzyć gotyckich Świąt Bożego Narodzenia
Mamy nadzieję, że będziesz miał również gotyckie Święta Bożego narodzenia.

Amarantha - 2007-12-21 21:31:31

Grace

Cold are the bones of thy soldiers.
Longing for home, their little paradise.
I don't feel remdeption on their side

Fallen from grace, help me rise again.
Fallen from grace, help me through.

Fallen from grace, help me through.
Fallen from grace.

Feel these hands, the pressure, the cold, tremble.

Do you hear these words.
Do you feel the wounds.
I'll never help you through.

Cold are thy souls,
I feel the resentment,
they feel betraid,
They hate the cold
I don't feel redemption on their side.

Fallen from grace, help me rise again.
Fallen from grace, help me through.

Grace-tłumaczenie

Zimne są kości żołnierzy.
Tęsknią za domem, ich małym rajem.
Nie czuję odkupienia z ich strony.

Popadłam w niełaskę, pomóż mi powstać ponownie.
Popadłam w niełaskę, pomóż mi.

Popadłam w niełaskę, pomóż mi.
Popadłam w niełaskę.

Poczuj te ręce, presję, chłód, drżenie.

Czy słyszysz te słowa.
Czy czujesz rany.
Nigdy ci nie pomogę.

Zimne są dusze,
Czuję oburzenie,
oni czują się zdradzeni,
Nienawidzą chłodu
Nie czuję odkupienia z ich strony.

Popadłam w niełaskę, pomóż mi powstać ponownie.
Popadłam w niełaskę, pomóż mi.

Amarantha - 2007-12-22 18:40:27

Hand of Sorrow

The child without a name grew up to be the hand
To watch you, to shield you, or kill on demand
The choice he made he could not comprehend
He’s got a grim secret they had to command

He’s torn between his honor and the true love of his life
He prayed for both but was denied

So many dreams are broken and so much we sacrifice
Was it worth the ones we loved and had to leave behind
So many years have passed toward a noble land of lies
Will all our sins be justified

The curse of his powers tormented his life
Obeying the crown was a sinister crime
His soul was tortured by love and by pain
He surely would flee but the oath made him stay

He’s torn between his honor and the true love of his life
He prayed for both but was denied

So many dreams are broken and so much we sacrifice
Was it worth the ones we loved and had to leave behind
So many years have passed toward a noble land of lies
Will all our sins be justified?

Please forgive me for the sorrow
For leaving you in fear
For the dreams we had to silence
That’s all there’ll ever be
Still, I’ll be the hand that saves you
Though you’ll not see that it is me

So many dreams are broken and so much we sacrifice
Was it worth the ones we loved and had to leave behind
So many years have passed toward a noble land of lies
Will all our sins be justified?

Hand of Sorrow-tłumaczenie

Dziecko bez imienia urosło by być pomocną dłonią
By Cię obserwować, chronić lub zabić na żądanie
Wyboru, którego dokonał nie mógł zrozumieć
Ma ponury sekret który musieli mu rozkazać

Jest rozdarty między swoim honorem i prawdziwą miłością swojego życia
Modlił się za oboje ale odmówiono mu

Tak wiele marzeń jest rozbite i tak wiele musimy poświęcać
Czy było to warte tych których kochaliśmy i których musieliśmy pozostawić w tyle
Tak wiele lat przeszło w pobliżu szlachetnej Ziemi kłamstw
Czy wszystkie nasze grzechy będą uzasadnione?

Przekleństwo jego mocy zadręczało jego życie
Bycie posłusznym dynastii było grzesznym przestępstwem
Jego dusza była torturowana przez miłość i ból
Na pewno odleciałby ale przysięga zmusiła go by zostać

Jest rozdarty między swoim honorem i prawdziwą miłością swojego życia
Modlił się za oboje ale odmówiono mu

Tak wiele marzeń jest rozbite i tak wiele musimy poświęcać
Czy było to warte tych których kochaliśmy i których musieliśmy pozostawić w tyle
Tak wiele lat przeszło w pobliżu szlachetnej Ziemi kłamstw
Czy wszystkie nasze grzechy będą uzasadnione?

Proszę wybacz mi za smutek
Za pozostawienie Cię w strachu
Za sny które musieliśmy uciszyć
Tam wszystko zawsze będzie
Nadal, będę ręką która Cię ratuje
Chociaż nie zobaczysz, że to ja

Tak wiele marzeń jest rozbite i tak wiele musimy poświęcać
Czy było to warte tych których kochaliśmy i których musieliśmy pozostawić w tyle
Tak wiele lat przeszło w pobliżu szlachetnej Ziemi kłamstw
Czy wszystkie nasze grzechy będą uzasadnione?

Amarantha - 2007-12-22 19:44:51

Ice Queen

When leaves have fallen
And skies turned into grey.
The night keeps on closing in on the day
A nightingale sings his song of farewell
You better hide for her freezing hell

On cold wings she's coming
You better keep moving
For warmth, you'll be longing
Come on just feel it
Don't you see it?
You better believe it.

When she embraces
Your heart turns to stone
She comes at night when you are all alone
And when she whispers
Your blood shall run cold
You better hide before she finds you

(2 x)

Whenever she is raging
She takes all life away
Haven't you seen?
Haven't you seen?
The ruins of our world

She covers the earth with a breathtaking cloak
The sun awakes and melts it away
The world now opens its eyes and sees
The dawning of a new day

On cold wings she's coming
You better keep moving
For warmth, you'll be longing
Come on just feel it
Don't you see it?
You better believe it.

(2 x)

Whenever she is raging
She takes all life away
Haven't you seen?
Haven't you seen?
The ruins of our world

Ice Queen-tłumaczenie

Kiedy liście opadły.
I niebiosa zszarzały.
Noc pochłania dzień
Słowik śpiewa swą pożegnalną pieśń
Lepiej się ukryj przed jej mrożącym piekłem

O zimnych skrzydłach ona nadchodzi
Lepiej się nie zatrzymuj
Za ciepłem będziesz tęsknił
Chodź i poczuj to
Czy nie widzisz tego?
Lepiej w to uwierz.

Kiedy cię obejmuje
Twoje serce zmienia się w kamień
Przychodzi w nocy kiedy jesteś sam
I kiedy szepcze
Twoja krew będzie zimna
Lepiej się ukryj zanim cię znajdzie

(2 x)

Ilekroć się wścieka
Zabiera życie
Nie widziałeś?
Nie widziałeś?
Ruin naszego świata

Ona pokrywa Ziemię zapierającym dech płaszczem
Słońce przebudza się i rozpuszcza go
Teraz świat otwiera swoje oczy i widzi
Brzask nowego dnia

O zimnych skrzydłach ona nadchodzi
Lepiej się nie zatrzymuj
Za ciepłem będziesz tęsknił
Chodź i poczuj to
Czy nie widzisz tego?
Lepiej w to uwierz.

(2 x)

Ilekroć się wścieka
Zabiera życie
Nie widziałeś?
Nie widziałeś?
Ruin naszego świata

Amarantha - 2007-12-22 21:02:30

In Perfect Harmony

In a world so far away
At the end of a closing day
A little child was born and raised
Deep in the forest on a hidden place
Mother never saw his face

Ancient spirits of the forest
Made him king of elves and trees
He was the only human being
Who lived in harmony
In perfect harmony

The woods protected, fulfillled his needs

Fruit by birds, honey by bees

He found shelter under trees
He grew up in their company
They became his family

A thousand seasons
They passed him by
So many times, have said goodbye
And when the spirits called out his name
To join forever, forever to stay
A forest spirit he became

In Perfect Harmony-tłumaczenie

W świecie odległym tak bardzo
Pod koniec ostatecznego dnia
Małe dziecko zostało narodzone i wzniesione
Głęboko w lesie w ukrytym miejscu
Matka nigdy nie widziała jego twarzy

Starożytne duchy  lasu
Uczyniły go królem elfów i drzew
On był jedyną ludzką istotą
Która żyła w harmonii
W doskonałej harmonii

Drzewa ochraniały, spełniały jego potrzeby

Karmiony owocami przez ptaki, pojony miodem przez pszczoły

Znalazł schronienie pod drzewami
Urósł w ich towarzystwie
One stały się jego rodziną

Tysiąc pór roku
Minęły go
Tak wiele razy, powiedziały do widzenia
I kiedy dusze zawołały jego imię
By przyłączył się na zawsze, na zawsze został
Stał się leśnym duchem

Amarantha - 2007-12-23 23:50:01

In power we entrust the love advocated

Sail on silver wings
through this storm
What fortune love may bring
Back to my arms again
The love of a former golden age.
I am disabled by fears concerning which course to take.
For, now that wheels are turning,
I find my faith deserting me...

This night is filled with cries of
Dispossesed children in search of Paradise.
A sign of unresolve that,
Envisioned, drives the pinwheel on-and-on.
I am disabled by fears concerning which course to take.
When memory bears witness to
The innocence, consumed in dying rage!

The way lies through our love;
There can be no other means to the end,
Or keys to my heart...
You will never find.
You will never find!

In power we entrust the love advocated-tłumaczenie

Żegluj na srebrnych skrzydłach
poprzez tę burzę
Co szczęśliwa miłość może przynieść
Z powrotem w moje ramiona
Miłość dawnego, złotego weku.
Jestem ułomna poprzez strach dotyczący który kierunek obrać.
Teraz kiedy koła się toczą,
Spostrzegłam się, że moja wiara mnie opuszcza….

Ta noc jest wypełniona łkaniami
Wyrzuconych dzieci które szukają Raju.
Znak niezdecydowania,
Przewidziany, wprawia koło szpilek w ciągły ruch.
Jestem ułomna poprzez strach dotyczący który kierunek obrać.
Kiedy wspomnienia  świadczą
niewinność, zeżartej w umierającej furii!


Droga leży poprzez naszą miłość;
Tam nie mogą być żadne sposoby na koniec
Albo kluczy do mojego serca…
Nigdy nie znajdziesz.
Nigdy nie znajdziesz!

Amarantha - 2007-12-25 14:44:04

It's the Fear


It waits for the day I will let It out
To give it a reason to give its might

I fear who I am becoming
I feel that I am losing the struggle within
I can no longer restrain it
My strength it is fading
I have to give in

It’s the fear
Fear of the dark
It’s growing inside of me
That one day will come to life
Have to save
To save my beloved
There is no escape
Because my faith is horror and doom

Hold down your head now
Just let me pass by
Don’t feed my fear
If you don’t want it out

I fear who I am becoming
I feel that I am losing all beauty within
I can no longer restrain it
My strength it is fading
I have to give in

It’s the fear
Fear of the dark
It’s growing inside of me
That one day will come to life
Have to save
To save my beloved
There is no escape
Because my faith is horror and doom

Long ago it came to me
And ever since that day
Infected with its rage
But it ends today

It’s the fear
Fear of the dark
It’s growing inside of me
That one day will come to life
Have to save
To save my beloved
There is no escape
Because my faith is horror and doom

It's the Fear-tłumaczenie

Czeka nadzień kiedy go wypuszczę
By podać mu powód, by dać mu jego potęgę

Obawiam się tego kim się staję
Czuję, że tracę wewnętrzna walkę
Już dłużej nie mogę tego kontrolować
Moje siły opadają
Muszę się poddać

To jest strach
Strach przed ciemnością
On rośnie we mnie
Że któregoś dnia powróci do życia
Musi uratować
Uratować  mojego ukochanego
Nie ma ucieczki
Ponieważ moja wiara jest przerażona i zatracona

Trzymaj nisko swoją głowę
Po prostu pozwól mi przejść
Nie podsycaj mojego strachu
Jeśli nie chcesz by wyszedł na jaw

Obawiam się tego kim się staję
Czuję, że tracę piękno wewnętrzne
Już dłużej nie mogę tego kontrolować
Moje siły opadają
Muszę się poddać

To jest strach
Strach przed ciemnością
On rośnie we mnie
Że któregoś dnia powróci do życia
Musi uratować
Uratować mojego ukochanego
Nie ma ucieczki
Ponieważ moja wiara jest przerażona i zatracona

Dawno temu to przyszło do mnie
I od tamtego dnia
zainfekowane swoją wściekłością
ale to kończy się dzisiaj

To jest strach
Strach przed ciemnością
On rośnie we mnie
Że któregoś dnia powróci do życia
Musi uratować
Uratować mojego uratować
Nie ma ucieczki
Ponieważ moja wiara jest przerażona i zatracona

Amarantha - 2007-12-25 15:12:41

Jane Doe

Why, you just won't leave my mind
Was this the only way
I couldn't let you stay

Run away, hide away
the secrets in your mind
Sacrificed just her life
for a higher love

No matter how many stones you put inside
She always keeps on floating in your mind
With every turn of your head you see her face again
until the end, over and over again

Why, you just won't leave my mind
Was this the only way
I couldn't let you stay

Told the truth she laughed at you
Something snapped inside
She had to go or they would know
all you tried to hide

The sins of your life are now catching up with you.
You can't stay ahead, there's nothing you can do
With every turn of your head you see her face again
until the end, over and over again

Why, you just won't leave my mind
Was this the only way
I couldn't let you stay

Jane Doe-tłumaczenie

Czemu, nie opuścisz mojej pamięci
Czy to było jedyne wyjście
że nie pozwoliłam tobie zostać

Uciekaj daleko stąd, chowaj daleko stąd
sekrety w swojej pamięci
poświęciły jej życie
dla wyższej miłości

Nie ważne jak wiele kamieni położysz w środku
Ona zawsze jest na powierzchni twojej pamięci
Z każdym obrotem swojej głowy widzisz jej twarz
aż do końca, znowu i znowu

Czemu nie opuścisz mojej pamięci
Czy to było jedyne wyjście
że nie pozwoliłam tobie zostać

Grzechy twojego życia dosięgają ciebie teraz.
Nie możesz pozostać z przodu, nie możesz nic zrobić
Z każdym obrotem swojej głowy widzisz jej twarz
aż do końca, znowu i znowu

Czemu nie opuścisz mojej pamięci
Czy to było jedyne wyjście
że nie pozwoliłam tobie zostać

Amarantha - 2007-12-25 15:35:40

Jillian

I've been dreaming for so long,
to find a meaning to understand.
The secret of life, whay am I here to tray again?
Will I always, will you always
see the truth when it stares you in the face?
Will I ever, will I never free myself by breaking these chains?

Chorus:I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back, it's my fault.
Your destiny is forlorn.
I have to live till it's undone.

I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back and then at last
I'll be on my way.

I've been living for so long,
many seasons have passed me by.
I've seen kingdoms through ages rise and fall,
I've seen it all.
I've seen the wonders, I've seen the horror
happening just infront of my eyes.

Will i ever, will I never
free myself by making it right?

Chorus:I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back, it's my fault.
Your destiny is forlorn.
I have to live till it's undone.

I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back and then at last
I'll be on my way.

Jillian our dream ended long ago.
All our stories, all our glory I held so dear.
We won' be together forever and ever,
no more tears.
I'll always be here until the end.
Jillian, no more tears...
Jillian, no more tears...

Chorus:I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back, it's my fault.
Your destiny is forlorn.
I have to live till it's undone.

I'd give my heart, I'd give my soul.
I'd turn it back and then at last
I'll be on my way.

Jillian-tłumaczenie

Marzę przez tak długo,
żeby znaleźć znaczenie by zrozumieć.
Sekret życia, czemu tu jestem by spróbować znowu?
Czy ja zawsze, czy ty zawsze
zobaczymy prawdę którą mamy przed oczyma?
Czy ja kiedykolwiek, czy ja nigdy  nie uwolnię siebie przełamując te łańcuchy?

Chorus:
Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę.
Zwróciłabym to, to moja wina.
Twoje przeznaczenie jest zapomniane.
Muszę żyć dopóki nie zostanie spełnione.

Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę.
Zwróciłabym to i w końcu
Będę na mojej drodze.

Żyję przez tak długo,
Wiele pór roku minęło.
Widziałam królestwa przez wieki powstające i upadające,
Widziałam to wszystko.
Widziałam cuda, widziałam przerażenie
dziejące się naprzeciwko mnie.

Czy ja kiedykolwiek, czy ja nigdy
wyzwolę siebie robiąc dobrze?

Chorus:
Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę.
Zwróciłabym to, to moja wina.
Twoje przeznaczenie jest zapomniane.
Muszę żyć dopóki nie zostanie spełnione.

Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę.
Zwróciłabym to i w końcu
Będę na mojej drodze

Jillian nasz sen zakończył się dawno temu.
Wszystkie nasze historie, cała nasza chwała którą trzymałam tak troskliwie.
Nie będziemy razem na zawsze i kiedykolwiek,
żadnych łez.
Zawsze tu będę aż do końca.
Jillian, żadnych łez…
Jillian, żadnych łez…

Chorus:
Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę.
Zwróciłabym to, to moja wina.
Twoje przeznaczenie jest zapomniane.
Muszę żyć dopóki nie zostanie spełnione.

Oddałabym moje serce, oddałabym moją duszę.
Zwróciłabym to i w końcu
Będę na mojej drodze

Amarantha - 2007-12-25 19:41:13

Memories


*Whisper* Memories, memories, memories

In this world you tried
Not leaving me alone behind.
There's no other way.
I prayed to the gods let him stay.
The memories ease the pain inside,
Now I know why.

Chours:
All of my memories keep you near.
In silent moments imagine you here.
All of my memories keep you near.
Your silent whispers, silent tears.

Made me promise I'd try
To find my way back in this life.
I hope there is a way
To give me a sign you're ok.
Reminds me again it's worth it all
So I can go on.

Reprat chours:

Together in all these memories
I see your smile.
All the memories I hold dear.
Darling, you know I will love you
until the end of time

Reprat chours:

All of my memories...

Memories-tłumaczenie

*Szept* wspomnienia, wspomnienia, wspomnienia

Na tym świecie próbowałeś
nie zostawić mnie z tyłu samej.
Nie ma innego wyjścia.
Modliłam się do bogów byś został.
Wspomnienia zmniejszają ból w środku,
teraz wiem czemu.

Refren:
Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok.
W cichych momentach wyobraź sobie, że tu jesteś.
Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok.
Twoje ciche szepty, ciche łzy.

Obiecałeś mi, że spróbuję
Znaleźć drogę powrotną w tym życiu.
Mam nadzieję, że jest sposób
byś dał mi znać, że wszystko z tobą jest w porządku.
Przypomina mi znowu, że to jest warte wszystkiego
więc mogę iść na przód.

Refren:
Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok.
W cichych momentach wyobraź sobie, że tu jesteś.
Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok.
Twoje ciche szepty, ciche łzy.

Razem w tych wszystkich wspomnieniach
Widzę twój uśmiech.
Wszystkie wspomnienia, które trzymam troskliwie.
Kochanie, wiesz, że będę Cię kochała
aż do końca.

Refren:
Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok.
W cichych momentach wyobraź sobie, że tu jesteś.
Wszystkie moje wspomnienia trzymają cię obok.
Twoje ciche szepty, ciche łzy.

Wszystkie moje wspomnienia…

Amarantha - 2007-12-25 21:17:13

Mother Earth

Birds and butterflies
rivers and mountains she creates
but you'll never know
the next move she'll make
you can try
but it is useless to ask why
cannot control her
she goes her own way

she rules
until the end of time
she gives and she takes
she rules
until the end of time
she goes her way

with every breath
and all the choices that we make
we are only passing through on her way
i find my strength
believing that your soul lives on
until the end of time
i'll carry it with me

she rules
until the end of time
she gives and she takes
she rules
until the end of time
she goes her way

once you will know my dear
you don't have to fear
a new beginning always starts at the end
once you will know my dear
you don't have to fear
until the end of time (until the end of time)
until the end of time (until the end of time)
unil the end of time (until the end of time)
she goes her way

she rules
until the end of time
she gives and she takes
she rules
until the end of time
until the end of time
until the end of time
she goes her way

Mother Earth-tłumaczenie

Ptaki i motyle
rzeki i góry ona tworzy
ale nigdy nie będziesz wiedział
jej następnego kroku
możesz spróbować
ale nie potrzebnie jest pytać czemu
nie można jej kontrolować
ona kroczy własną drogą

Ona rządzi
aż do końca
daje i zabiera
ona rządzi
aż do końca
kroczy własną drogą

z każdym oddechem
i wszystkimi decyzjami które podejmujemy
tylko przechodzimy przez jej drogę
Znalazłam moją siłę
wierząc, że twoja dusza nadal żyje
aż do końca
będę ją nosić ze sobą

Ona rządzi
aż do końca
daje i zabiera
ona rządzi
aż do końca
kroczy własną drogą

Kiedyś będziesz wiedział mój drogi
nie musisz się obawiać
nowy początek zawsze zaczyna się na końcu
Kiedyś będziesz wiedział mój drogi
nie musisz się obawiać
aż do końca (aż do końca)
aż do końca (aż do końca)
aż do końca (aż do końca)
kroczy własną drogą

ona rządzi
aż do końca
daje i zabiera
ona rządzi
aż do końca
aż do końca
aż do końca
kroczy własną drogą

Amarantha - 2007-12-25 21:44:40

Neverending story

Armies have conquered
And fallen in the end
Kingdoms have risen
Then buried by sand
The Earth is our mother
She gives and she takes
She puts us to sleep and
In her light we'll awake
We'll all be forgotten
There's no endless fame
But everything we do
Is never in vain

We're part of a story, part of a tale
We're all on this journey
No one is to stay
Where ever it's going
What is the way?

Forests and deserts
Rivers, blue seas
Mountains and valleys
Nothing here stays
While we think we witness
We are part of the scene
This never-ending story
Where will it lead to?
The earth is our mother
She gives and she takes
But she is also a part
A part of the tale

We're part of a story, part of a tale
We're all on this journey
No one is to stay
Where ever it's going
What is the way?
We're part of a story, part of a tale
Sometimes beautiful and sometimes insane
No one remembers how it began.

Neverending story-tłumaczenie

Armie zwyciężały
i upadały pod koniec
Królestwa powstawały
Potem pogrzebane przez piasek
Ziemia jest naszą matką
Ona daje i zabiera
Kładzie nas do snu
W jej świetle się budzimy
Wszyscy będziemy zapomniani
Nie ma nie kończącej się sławy
Ale wszystko co robimy
nigdy nie jest na próżno

Jesteśmy częścią opowiadania, częścią bajki
Wszyscy jesteśmy w tej podróży
Nikt nie zostaje
Gdziekolwiek zmierza
Jaka jest droga?

Lasy i pustynie
rzeki, niebieskie morza
góry i doliny
nic nie zostaje
Kiedy myślimy, że dajemy świadectwo
Jesteśmy częścią dekoracji
Ta nigdy nie kończąca się opowieść
Gdzie cię zaprowadzi?
Ziemia jest naszą matką
Ona daje i zabiera
Ale ona również jest częścią
Częścią bajki

Jesteśmy częścią opowiadania, częścią bajki
Wszyscy jesteśmy w tej podróży
Nikt nie zostaje
Gdziekolwiek zmierza
Jaka jest droga?
Jesteśmy częścią opowiadania, częścią bajki
Czasem pięknej i czasem szalonej
Nikt nie pamięta jak się zaczęła.

Amarantha - 2007-12-25 22:03:47

Orff

We've been dreaming for so long
Endless wisdom comes our way
And before he his time has
Never failing until the end

We'll always, we'll always
See the truthless skies in your face
We'll never, we'll never
See the love when having goodbye

If you want to belong
And never see you're facing
To feel the sorrow
And never see the truth
It's too long to belong
And never see your face
And never to be strong

We've been dreaming for so long
Can his words taken you way ?
And before he his time has
Never faling until the end

We'll always, we'll always
See the truthless skies in your face
We'll never, we'll never
See the love when having goodbye

If you want to belong
And never see you're facing
To feel the sorrow
And never see the truth
It's too long to belong
And never see your face
And never to be strong

For how long?
The dream has sinned long ago
We tell our stories and endless worries found in here
We'll be together, for ever and ever
found in here

We'll always be

If you want to belong
And never see you're facing
To feel the sorrow
And never see the truth
It's too long to belong
And never see your face
And never to be strong

Orff-tłumaczenie

Śniliśmy przez tak długo
Niekończąca się mądrość jest po naszej stronie
I zanim nadejdzie jego czas
nigdy nie słabnie aż do końca

My zawsze, my zawsze
Zobaczymy niekończące się niebo prawdy na naszych twarzach
My nigdy, my nigdy
Nie zobaczymy miłości kiedy się żegnamy

Jeśli chcesz należeć
I nigdy nie widzieć swoich min
by czuć smutek
I nigdy nie widzieć prawdy
To jest zbyt długo by należeć
I nigdy nie widzieć twojej twarzy
I nigdy nie być silnym

Śniliśmy tak długo
Czy jego słowa mogły cię zabrać?
I zanim nadejdzie jego czas
nigdy nie słabnie aż do końca

My zawsze, my zawsze
Zobaczymy niekończące się niebo prawdy na naszych twarzach
My nigdy, my nigdy
Nie zobaczymy miłości kiedy się żegnamy

Jeśli chcesz należeć
I nigdy nie widzieć swoich min
by czuć smutek
I nigdy nie widzieć prawdy
To jest zbyt długo by należeć
I nigdy nie widzieć twojej twarzy
I nigdy nie być silnym

Przez jak długo?
Marzenia zgrzeszyły przez tak długo
Opowiemy nasze opowiadania i niekończące się zmartwienia znalezione tutaj
Zawsze będziemy razem, na zawsze i zawsze
znalezieni tutaj

Zawsze będziemy

Jeśli chcesz należeć
I nigdy nie widzieć swoich min
by czuć smutek
I nigdy nie widzieć prawdy
To jest zbyt długo by należeć
I nigdy nie widzieć twojej twarzy
I nigdy nie być slinym

Amarantha - 2007-12-26 15:30:35

Other Half

Over the hills lies a new beginning
Over the hills
Over the hills, there is a way, I know it
Over the hills

You can’t bring all the gloom
Your heart is frayed and so empty
You glorify the future
Living in a different world than me
The journey ends in death
You are giving up so easily
You are the other half of me

Chorus

We are drifting apart
Chilled to the marrow
‘cause you don’t want to go
cause we’ve got a different wish at heart
The amulet guides us to the other side
When I go down, its you who’ll bleed
I’m not scared to die as long as I’m with you
You are the other half of me

Chorus


Other Half-tłumaczenie

Ponad wzgórzami znajduje się nowy początek
Ponad wzgórzami
Ponad wzgórzami, jest droga, wiem to
Ponad wzgórzami

Nie możesz przywrócić ciemności
Twoje serce jest postrzępione i bardzo puste
Wychwalasz przyszłość
Żyjesz w innym świecie niż ja
Podróż kończy się śmiercią
Poddajesz się zbyt łatwo
Jesteś moją inną połową

Ponad wzgórzami znajduje się nowy początek
Ponad wzgórzami
Ponad wzgórzami, jest droga, wiem to
Ponad wzgórzami

Dryfujemy osobno
Wyluzowani aż do szpiku kości
ponieważ ty niechżesz iść
ponieważ mamy inne życzenia od serca
Amulet przewodzi nas na inną stronę
Jeśli umrę, ty będziesz krwawił
Nie boję się umrzeć  tak długo jak jestem z Tobą
Jesteś moją inną połową

Ponad wzgórzami znajduje się nowy początek
Ponad wzgórzami
Ponad wzgórzami, jest droga, wiem to
Ponad wzgórzami

Amarantha - 2007-12-27 11:55:05

Our Farewell

In my hands
A legacy of memories
I can hear you say my name
I can almost see your smile
Feel the warmth of your embrace
But there is nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?

Sweet darling you worry too much, my child
See the sadness in your eyes
You are not alone in life
Although you might think that you are

Never thought
This day would come so soon
We had no time to say goodbye
How can the world just carry on?
I feel so lost when you are not by my side
But there's nothing but silence now
Around the one I loved
Is this our farewell?

So sorry your world is tumbling down
I will watch you through these nights
Rest your head and go to sleep
Because my child, this not our farewell.
This is not our farewell.

Our Farewell-tłumaczenie

W moich rękach
Zapis wspomnień
Słyszę jak wypowiadasz moje imię
Niemal widzę twój uśmiech
Poczuj ciepło swojego uścisku
Ale teraz jest tylko cisza
Wokół tego, którego kochałam
Czy to jest nasze pożegnanie?

Mój najdroższy martwisz się zbytnio, moje dziecko
widzi smutek w twoich oczach
Nie jesteś sam w życiu
Chociaż mógłbyś myśleć, że jesteś

Nigdy nie myślałam
Że ten dzień nadejdzie tak szybko
Nie mamy czasu by się pożegnać
Ja świat mógł się tak zachować?
Czuję się taka zagubiona kiedy nie ma ciebie po mojej stronie
Ale teraz nie ma nic prócz ciszy
Wokół tego, którego kochałam
Czy to jest nasze pożegnanie?

Tak mi przykro, że twój świat koziołkuje w dół
Będę cię obserwować przez te noce
Układać twą głowę do snu
Ponieważ moje dziecko, to nie jest nasze pożegnanie.
To nie jest nasze pożegnanie.

Amarantha - 2007-12-27 12:16:14

Our Solemn Hour


Santus, espiritus, redeem us from our solemn hour
Santus, espiritus, insanity is all around us
(santus, espiritus...)

In my darkest hours
I could not foresee
That the time could turn so fast to this degree
Can't believe my eyes
How can you be so blind
Is the heart of stone nowhere but fear inside
Time keeps on slipping away
And we haven't learned
So in the end they won't have free sky

Santus, espiritus, redeem us from our solemn hour
Santus, espiritus, insanity is all around us
Santus, espiritus is this what we deserve
Can we break free
From chains of neverending agony

Aren't they themselves to blame
The misery, the pain
That I will let go
Allow to let it grow
If we can't restrain
The beast which dwells inside
It will find its way somehow, somewhere in time

Will we remember all of the suffering
Cause if we may heal the fear in vain

Santus, espiritus, redeem us from our solemn hour
Santus, espiritus, insanity is all around us
Santus, espiritus is this what we deserve
Can we break free
From chains of neverending agony

Santus, espiritus
Santus, espiritus

Santus, espiritus, redeem us from our solemn hour
Santus, espiritus, insanity is all around us
Santus, espiritus is this what we deserve
Can we break free
From chains of neverending agony
Santus, espiritus, redeem us from our solemn hour
Santus, espiritus, insanity is all around us
Santus, espiritus is this what we deserve
Can we break free
From chains of neverending agony

Our Solemn Hour-tłumaczenie

Duchu Święty, wykup nas z naszego uroczystego czasu
Duchu Święty, obłąkanie jest wśród nas
Duchu Święty …

W moich najmroczniejszych godzinach
Nie mogłam przewidzieć
Że czas obróci się tak szybko aż do tego stopnia
Nie mogę uwierzyć  oczą
Jak możesz być tak ślepym
czy serce z kamienia jest nigdzie tylko strachem w środku
Czas ucieka szybko
i jeszcze się nie nauczyliśmy
i pod koniec nie będą mieli wolnego nieba

Duchu Święty, wykup nas z naszego uroczystego czasu
Duchu Święty, obłąkanie jest wśród nas
Duchu Święty, czy to jest to na co zasługujemy
Czy możemy się uwolnić
Z niewoli nigdy niekończącej się agonii

Czy oni nie obwiniają siebie
Męka, ból
Zostawię to w spokoju
Pozwolę by urosło
Jeśli nie możemy powstrzymać
Bestii, która mieszka w środku
w jakiś sposób znajdzie sposób, gdzieś na pewno

Czy będziemy pamiętać o cierpieniu
ponieważ jeśli zawiedziemy będzie to bezcelowe

Duchu Święty, wykup nas z naszego uroczystego czasu
Duchu Święty, obłąkanie jest wśród nas
Duchu Święty, czy to jest to na co zasługujemy
Czy nie możemy uwolnić się z niewoli nigdy niekończącej się agonii

Amarantha - 2007-12-30 13:19:49

Overcome


Where are the heroes
I my time of need
Is my crying abandoned?
Or have they gone Oh no

They just tend to stand
Out of the rain
Thinking but not acting
That they're not to blame

Falling and crawling
A fight to stand up
Memory still haunts me
In the dead of night

Over and over
I felt so small
But one day I'll be stronger
And you better watch out

REF:
I will overcome
In violence there's silence
Oh no,
It can't be undone
I will overcome
Knowing that I'm not the only one
I will overcome
It's the only way to carry on

Where are the saviours
Afraid of the toll
Sorry do my nine inch nails
Slash your soul?

Such heroes
Throwing stones
Straight at the one
Who is standing alone?

Twisting and turning
It's always the same
The truth is never honest
When you're to blame

Pushing and pulling
Never give in
One day I wish
You see you're not so beautiful within

REF

Run and run
Run and run

Overcome-tłumaczenie

Gdzie są bohaterowie
Kiedy tego potrzebuję
Czy moje wołanie jest porzucone?
Albo oni odeszli oh nie

Próbowali ustać
Poza deszczem
Myśląc ale nic nie robiąc
Że nie można ich obwiniać

Upadanie i czołganie się
Walka po ty by wstać
Wspomnienia nadal mnie prześladują
W noc bez życia

Znowu i znowu
Poczułam się mała
Ale pewnego dnia będę silna
I lepiej uważaj

ref:
Przezwyciężę
W brutalności jest cisza
Oh nie,
Nie mogę być niespełniona
Wiedząc, że nie jestem jedyna
Przezwyciężę
To jest jedyny sposób by się zachować

Gdzie są wybawcy
bojący się myta
Wybacz, poradź sobie z moimi dziewięciocalowymi gwoździami
Tną twoją duszę?

Tacy bohaterowie
Rzucają kamieniami
Wprost na tego
Kto stoi sam?

Skręcać i obracać się
Zawsze jest tak samo
Prawda nigdy nie jest uczciwa
Kiedy jesteś obwiniany

Popychać i ciągnąć
Nigdy się nie poddać
Pewnego dnia życzyłabym sobie
Że zdasz sobie sprawę z tego, że nie jesteś piękny od wewnątrz

ref:
Biegnij i biegnij
Biegnij i biegnij

Amarantha - 2007-12-31 14:44:07

Pale


The world seems not the same,
Though I know nothing has changed.
It's all my state of mind,
I can't leave it all behind.
I have to stand up to be stronger.

Chours:
I have to try to break free
From the thoughts in my mind.
Use the time that I have,
I can't say goodbye,
Have to make it right.
Have to find, cause I know
in the end it's worthwhile,
That the pain that I feel slowly fades away.
It will be alright.

I know, should realise
Time is precious, it is worthwhile.
Despite how I feel inside,
Have to trust it will be alright.
Have to stand up to be stronger.

Reprat chours

Oh, this night is too long.
I have no strength to go on.
No more pain, I'm floating away.
Through the mist I see the face
Of an angel,who calls my name.
I remember you're the reason I have to stay.

Reprat chours

Pale-tłumaczenie

Świat wydaje się być nie ten sam,
Chociaż wiem,że nic się nie zmieniło.
To wszystko jest stanem mojego umysłu,
Nie mogę tego wszystkiego pozostawić za sobą.
Muszę powstać by być silniejsza.

Refren:
Muszę spróbować się uwolnić
Przed myślami z mojego umysłu.
Użyć czasu który mam,
Nie mogę się pożegnać,
Muszę zrobić to dobrze.
Muszę znaleźć,ponieważ wiem
że pod koniec się to opłaca,
Że ból który czuję powoli znika.
Wszystko będzie dobrze.

Wiem,powinnam przejrzeć na oczy
Czas jest cenny,opłąca się
Wbrew temu jak się czuję od środka.
Muszę zaufać by było dobrze.
Muszę powstać by być silniejsza.

Powtórzyć refren.

Oh, ta noc jest zbyt długa.
Nie mam już siły by iść dalej.
Nigdy więcej bólu,odpływam daleko.
Jak gdyby przez mgłę widzę twarz
należącą do anioła,który woła moje imię.
Pamiętam,że jesteś przyczyną dla której muszę zostać.

powtórzyć refren.

Amarantha - 2007-12-31 16:16:49

Pearls of Light


After the cold darkness,
in the heart of the forest
Where birds are singing,
for the newborn sun
In the womb of the leaves,
on the branches of the trees,
lies the treasure of the morning,
the pearls of light

Carried away by the truculence of my world
I got lost in the search for enlightment
The blue rain
Covered my roots
and I forgot where I came from

Pearls of Light-tłumaczenie

Po zimnej ciemności,
w sercu lasu
Gdzie ptaki śpiewają,
dla nowonarodzonego słońca
W łonie z liści,
na gałęziach drzew,
spoczywa skarb poranka,
perły światła

Niesiona daleko przez agresywność mojego świata
Zagubiłam się w poszukiwaniu oświecenia
Niebieski deszcz
Pokrył moje korzenie
i zapomniałam skąd pochodzę.

Amarantha - 2007-12-31 18:35:12

Running up that Hill

It doesn't hurt me.
Do you want to feel how it feels?
Do you want to know that it doesn't hurt me?
Do you want to hear about the deal that I'm making?
You, it's you and me.

And if I only could,
I'd make a deal with God,
And I'd get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
Be running up that building.
If I only could, oh...

You don't want to hurt me,
But see how deep the bullet lies.
Unaware I'm tearing you asunder.
Ooh, there is thunder in our hearts.

Is there so much hate for the ones we love?
Tell me, we both matter, don't we?
You, it's you and me.
It's you and me won't be unhappy.

And if I only could,
I'd make a deal with God,
And I'd get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
Be running up that building,
Say, if I only could, oh...

You,
It's you and me,
It's you and me won't be unhappy.

"C'mon, baby, c'mon darling,
Let me steal this moment from you now.
C'mon, angel, c'mon, c'mon, darling,
Let's exchange the experience, oh..."

And if I only could,
I'd make a deal with God,
And I'd get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
With no problems.

And if I only could,
I'd make a deal with God,
And I'd get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
With no problems.

And if I only could,
I'd make a deal with God,
And I'd get him to swap our places,
Be running up that road,
Be running up that hill,
With no problems.

If I only could
Be running up that hill
With no problems...

Running up that Hill-tłumaczenie

To mnie nie rani.
Czy chcesz poczuć jak to jest?
Czy chcesz wiedzieć,że to mnie nie boli?
Czy chcesz usłyszeć o umowie jaką zawieram?
Ty,ty i ja.

I gdybym tylko mogła,
Zawarłabym umowę z Bogiem,
I wymieniłabym się z nim naszymi miejscami,
Będę wstępować na tę drogę,
Będę wstępować na to wzgórze,
Będę wstępować do tego budynku.
Gdybym tylko mogła,oh…..

Nie chcesz mnie skrzywdzić,
Ale widzisz jak głęboko znajduje się pocisk.
Nieświadoma rozdzieram cię rozdzielając.
Ooh,tam jest burza z piorunami w naszych sercach.

Czy tam jest tyle nienawiści dla tych których kochamy?
Powiedz mi,oby dwoje nas to obchodzi,czyż nie?
Ty,ty i ja.
Ty i ja nie będziemy nieszczęśliwi.

I gdybym tylko mogła,
Zawarłabym umowę z Bogiem,
I wymieniłabym się z nim naszymi miejscami,
Będę wstępować na tę drogę,
Będę wstępować na to wzgórze,
Będę wstępować do tego budynku,
Powiedz,gdybym tylko mogła,oh….

Ty,
Ty i ja,
Ty i ja nie będziemy nieszczęśliwi.

Chodź, kochanie,chodź ,kochanie,
Pozwól mi skraść ten moment z ciebie teraz.
Chodź, aniele,chodź,chodź,kochanie,
Wymieńmy się doświadczeniami,oh…

I gdybym tylko mogła,
Zawarłabym umowę z Bogiem,
I wymieniłabym się z nim naszymi miejscami,
Będę wstępować na tę drogę,
Będę wstępować na to wzgórze,
Bez żadnych problemów.

I gdybym tylko mogła,
Zawarłabym umowę z Bogiem,
I wymieniłabym się z nim naszymi miejscami,
Będę wstępować na tę drogę,
Będę wstępować na to wzgórze,
Bez żadnych problemów.

I gdybym tylko mogła,
Zawarłabym umowę z Bogiem,
I wymieniłabym się z nim naszymi miejscami,
Będę wstępować na tę drogę,
Będę wstępować na to wzgórze,
Bez żadnych problemów.

I gdybym tylko mogła
Będę wstępować na to wzgórze
Bez żadnych problemów…

Amarantha - 2007-12-31 18:50:25

Say my Name


Say my name
So I will know you`re back
You`re here again
For while
Oh let us share
The memories that
Only we can share
Together
Tell me about
The days before I was born
How we were as children

You touch my hand
These colours come alive
In your heart and in your mind
I cross the border at a time
Leave him today behind
To be with you again

We weave the air
Do you remember
How you used to touch
My hand
You`re not aware
Your hands keep steel
You just don`t know
That I am here
It hurts too much
I prey now that soon
You realized to
Where you belong

You touch my hand
These colours come alive
In your heart and in your mind
I cross the border at a time
Leave him today behind
To be with you again

Please say my name
Remember who I am
You will find me in the world of yesterday
You drift away again
Too far from where I am
When you ask me who I am

Say my name
These colours come alive
In your heart and in your mind
I cross the border at a time
Leave him today behind
To be with you again

Say my Name-tłumaczenie

Powiedz moje imię
bym wiedziała,że wróciłeś
Jesteś znowu tutaj
Na chwilę
Oh pozwól się nam dzielić
Tylko my możemy dzielić się
Razem
Powiedz mi o
Tych dniach zanim się urodziłam
Jacy byliśmy jako dzieci

Dotykasz mojej ręki
Te kolory ożywają
W twoim sercu i twoim umyśle
Krzyżuję brzegi czasu
Zostawię go dziś za sobą
By być znowu z Tobą

Falujemy powietrze
Czy ty pamiętasz
Jak miałeś w zwyczaju dotykać
mojej ręki
Nie jesteś świadomy
Twoje ręce są stalowe
Ty po prostu nie wiesz
Że tu jestem
To boli zbytnio
Modlę się że wkrótce
zdasz sobie sprawę
gdzie należysz

Dotykasz mojej ręki
Te kolory ożywają
Odnajdziesz mnie we wczorajszym świece
Dryfujesz daleko znowu
Zbyt daleko od miejsca gdzie jestem
Gdy mnie pytasz kim jestem

Powiedz moje imię
Te kolory ożywają
W twoim sercu i w twoim umyśle
Krzyżuję brzegi czasu
Zostawię go dziś za sobą
By być z Tobą znowu

Powiedz moje imię

Amarantha - 2007-12-31 19:22:53

See Who I am

Is it true what they say,
Are we too blind to find a way?
Fear of the unknown clouds our hearts today.
Come into my world,
See through my eyes.
Try to understand,
Don't wanna to lose what we have.

We've been dreaming
But who can't deny,
It's the best way of living
Between the truth and the lies

Chours:
See who I am,
Break through the surface.
Reach for my hand,
Let's show them we can
Free our minds and find a way.
The world is in our hands,
This is not the end.

Fear is withering the soul
At the point of no return
We must be the change
we wish to see.
I'll come into your world,
See through your eyes.
I'll try to understand,
Before we lose what we have.

We just can't stop believing
Because we have to try.
We can rise above
their truth and the lies.

Reprat chours

I hear their silence
Preaching my blame.
Will our strenght remain
If their power reigns?

See Who I am-tłumaczenie

Czy to prawda co mówią,
Czy jesteśmy zbyt ślepi by odnaleźć drogę?
Strach przed nieznanym zasłania nasze serca dzisiaj.
Chodź do mojego świata,
Zobacz poprzez moje oczy.
Spróbuj zrozumieć,
Nie chcę stracić tego co mamy.

Marzyliśmy
Ale kto może zaprzeczyć,
To najlepszy sposób by żyć
między prawdą,a kłamstwami.

Refren:
Zobacz kim jestem,
Przełam się przez powierzchnię.
Sięgnij po moją rękę,
Pokażmy im,że potrafimy
Uwolnić nasze umysły i odnaleźć drogę.
Świat jest w naszych rękach,
To nie jest koniec.

Strach miażdży dusze
w punkcie bez wyjścia
Musimy być zmianą
którą chcemy zobaczyć.
Wejdę do twojego świata,
Zobaczę poprzez Twoje oczy.
Spróbuję zrozumieć,
Zanim stracimy to co mamy.

My nie możemy po prostu wierzyć
Ponieważ musimy spróbować.
Możemy wstać powyżej
ich prawdy i kłamstw.

Powtórzyć refren.

Słyszę ich ciszę
Głoszącą moją winę.
Czy nasza potęga pozostanie
Jeśli ich władza będzie panować?

powtórzyć refren.

Amarantha - 2007-12-31 19:45:16

Somewhere


Lost in the darkness, hoping for a sign.
Instead there is only silence,
Can't you hear my screams?
Never stop hoping,
Need to know where you are,
But one thing is for sure,
You're always in my heart.

Chours:
I'll find you somewhere.
I'll keep on trying until my dying day.
I just need to know, whatever has happened,
The truth will free my soul.

Lost in the darkness, Try to find your way home.
I want to embrace you and never let you go.
Almost hope you're in heaven so no one can hurt your soul.
Living in agony cause I just do not know
Where you were.

Reprat chours

Wherever you are, I won't stop searching.
Whatever it takes, I need to know.

Reprat chours

Somewhere-tłumaczenie

Zagubiona w ciemnościach,miejąca nadzieję na znak.
Zamiast tego jest tylko cisza,
Czy nie słyszysz moich wołań?
Nigdy nie przestanę wierzyć,
Muszę wiedzieć gdzie jesteś,
Ale jedno jest pewne,
Zawsze jesteś w moim sercu.

Refren:
Odnajdę Ciebie gdzieś.
Będę próbować póki mojego ostatecznego dnia.
Muszę wiedzieć,co kol wiek się stało,
Prawda uwolni moją duszę.

Zagubiona w ciemnościach,próbuję odnaleźć Twoją drogę powrotną do domu.
Chcę ciebie objąć i nigdy nie puścić.
Prawie wierząc,że jesteś w niebie i nikt nie zrani Twojej duszy.
Żyję w agonii ponieważ nie wiem
Gdzie byłeś.

powt. refren.

Gdziekolwiek jesteś, nie przestanę szukać.
Cokol wiek to zabiera, muszę to wiedzieć.

Amarantha - 2007-12-31 20:30:58

Stand my Ground

I can see
when you stay low nothing happens
does it feel right ?

Late at night
things I thought I put behind me
haunt my mind

I just know there’s no escape now
once it sets its eyes on you
but I wont run, have to stare it in the eye

Stand my ground, I wont give in
no more denying, I got to face it
wont close my eyes and hide the truth inside
if I don’t make it, someone else will stand my ground

Its all around
getting stronger, coming closer
into my world

I can feel
that its time for me to face it
can I take it?

Though this might just be the ending
of the life I held so dear
but I wont run, there’s no turning back from here

Stand my ground (repeat chorus)

All I know for sure is I’m trying
I will always stand my ground

Stand my ground (repeat chorus x 2)

Stand my Ground-tłumaczenie

Widzę
Kiedy jesteś cichy nic się nie dzieje
Czy to jest w porządku?

Późno w nocy
rzeczy o których myślałam są za mną
Tropia mój umysł

Wiem,że nie ma już ucieczki
pewnego razu kieruje oczy na siebie
ale nie będę uciekać,muszę stać naprzeciwko oczu

Trzymaj się mojego gruntu, nie poddam się
Nigdy więcej zaprzeczania, muszę to przezwyciężyć
nie zamknę oczu i nie schowam prawdy w sobie
jeśli nie dam rady, ktoś inny to zrobi, trzymaj się mojego gruntu

To jest wokół
staje się silniejsze, podchodzi bliżej
do mojego świata

Czuję
Że nadszedł czas bym stawiła temu opór
Czy dam radę?

Chociaż to może być już koniec
życia które trzymam tak troskliwie
ale nie będę uciekać, nie ma odwrotu stąd

powt. refren

To co wiem na pewno to , że próbuję
Zawsze będę trzymać się swojego gruntu

powt. refren x2

Amarantha - 2007-12-31 21:55:11

The Cross


Nothing's ever changed, just a turn away
You've washed your hands
You've made that all too clear
You just keep on living this lie

You refuse to see I'm in agony
The cross I bear
But you don't seem to care
Even Judas knew he had lied

I keep wondering why
I'm still calling your name through my tears

Why have you waited to embrace me, my dear?
Cold is your silence, denying what is real
I'm still wondering why
I'm still calling your name, my dear

I'm sorry if you can't stand the naked truth
All you see is how you want it to be
So you keep on living your lie

Release me from this cross after all these years
Call my name and help me with this weight
Even though it comes far too late

I keep wondering why
I'm still calling your name through my tears

Why have you waited to embrace me, my dear?
Cold is your silence, denying what is real
I'm still wondering why
I'm still calling your name

And I wonder, oh, I wonder
You were hardest to hold
You would run from the dark
You can purify them and save my heart

Why have you waited to embrace me, my dear?
Cold is your silence, denying what is real
I'm still wondering why
I'm still calling your name

And I wonder, oh, I wonder
You were hardest to hold
You would run from the dark
You can purify them and save my heart

Why have you waited to embrace me, my dear?
Cold is your silence, denying what is real
I'm still wondering why
I'm still calling your name, my dear

The Cross-tłumaczenie

Nic kiedykolwiek się zmieniło, po prostu odwrót
Umyłeś ręce od odpowiedzialności
Zrobiłeś to zbyt jasnym
Ty nadal żyjesz tym kłamstwem

Odmówiłeś sprawdzenia czy żyję w agonii
Krzyż który świadczę
Ale wydaje się, że ciebie to nie obchodzi
Nawet Judasz wiedział, że skłamał

Nie przestaję zastanawiać się czemu
Nadal wołam Twoje imię poprzez łzy

Czemu czekałeś by mnie objąć, mój drogi?
Zimna jest Twoja cisza, zaprzecza to co jest prawdziwe
Nadal zastanawiam się czemu
Nadal wołam twoje imię, mój drogi

Przepraszam, że nie możesz znieść nagiej prawdy
Widzisz wszystko czym chcesz być
Więc żyjesz swoim kłamstwem

Pozwól zdać mi sobie sprawę z tego krzyża przez te wszystkie lata
zawołaj mnie i pomóż mi z tym ciężarem
Nawet jeśli pomoc przychodzi zbyt późno

Nie przestaję zastanawiać się czemu
Nadal wołam twoje imię poprzez łzy

Czemu czekałeś by mnie objąć, mój drogi?
Zimna jest twoja cisza, zaprzecza to co jest prawdziwe
Nadal zastanawiam się czemu
Nadal wołam twoje imię

I zastanawiam się, oh, zastanawiam
Byłeś trudny do utrzymania
Mogłeś uciec przed ciemnością
Możesz ich oczyścić i uratować moje serce

Czemu czekałeś by mnie objąć, mój drogi?
Zimna jest twoja cisza, zaprzecza to co jest prawdziwe
Nadal zastanawiam się czemu
Nadal wołam Twoje imię

I zastanawiam się, oh, zastanawiam
Byłeś trudny do utrzymania
Mogłeś uciec przed ciemnością
Możesz ich oczyścić i uratować moje serce

Czemu czekałeś by mnie objąć, mój drogi?
Zimna jest Twoja cisza, zaprzecza to co jest prawdziwe
Nadal zastanawiam się czemu
Nadal wołam twoje imię, mój drogi

Amarantha - 2007-12-31 22:12:28

The Dance


Someone is dancing on my grave
Sending shivers down my spine.
I hear a laugh, it awoke my soul
The wind takes the leaves where he
Wants them to go
His tunes enchant our world,
Our thoughts and leaves us frozen

In this heart of mine
It's you I find
Take my hand
I'll take you to the promised land
You're the one

I hear a laugh, it awoke my soul
The wind takes the leaves where he
Wants them to go
His tunes enchant our world,
Our thoughts and leaves us frozen

Take my hand
I'll take you to the promised land

Nevil, whatever you have done, these tears
Will fade
Nevil, where ever have you gone,
Please have faith

The Dance-tłumaczenie

Ktoś tańczy na moim grobie
Zsyła dreszcze na mój kręgosłup.
Słyszę śmiech, obudził moją duszę
Wiatr zabiera liście tam gdzie chce
On stroi w zachwyt nasz świat,
nasze myśli i pozostawia nas zmarzłymi

W tym sercu moim
Jesteś ty, którego znajduję
Weź mnie za rękę
Zabiorę cię do Ziemi Obiecanej
Jesteś jedyny

Słyszę śmiech, obudził moją duszę
Wiatr zabiera liście tam gdzie chce
On stroi w zachwyt nasz świat,
nasze myśli i pozostawia nas zmarzłymi

Weź moją rękę
Zabiorę Cię do Ziemi Obiecanej

Nevil, cokolwiek zrobiłeś, te łzy
znikną
Nevil, gdziekolwiek się podziałeś,
Proszę miej wiarę

Amarantha - 2007-12-31 22:43:49

The Heart of Everything


For the pain and the sorrow
Caused by my mistakes
[something] immortal
Humans are to blame
Now I know I will make it
There will be a time
We'll get back our freedom
They can't fake what's inside

I'll face it
Cause it's the heart of everything

Open up your eyes
Save yourself from fading away now
Don't let it go
Open up your eyes
See what you've become, don't sacrifice
It's to be the heart of everything
Open up your eyes

[something] now I'll face it
By the solemn hour
Very soon i'll embrace you
On the other side
Hear the crowd in the distance
Screaming out my faith
Now the voice's are fading
I can feel them [something]

I'll face it
Cause it's the heart of everything

Open up your eyes
Save yourself, from fading away now
Don't let it go
Open up your eyes
See what you've become, don't sacrifice
It's to be the heart of everything

[oooh's]

Open up your eyes
Open up your eyes

Open up your eyes
Save yourself, from fading away now
Don't let it go
Open up your eyes
See what you've become, don't sacrifice
It's to be the heart of everything

The Heart of Everything-tłumaczenie

Dla bólu i smutku
Spowodowany pomyłkami
[coś] wiecznego
Ludzie są obwiniani
Teraz wiem, że dam radę
Nadejdzie czas
Odbierzemy sobie naszą wolność
Nie możesz podrobić tego co jest w środku

Zmierzę się z tym
Ponieważ jest to serce wszystkiego

Otwórz swoje oczy
Uratuj się przed wyblaknięciem
Nie pozwól
Otwórz swoje oczy
Zobacz czym się stałeś, nie poświęcaj się
To jest serce wszystkiego
Otwórz swoje oczy

[coś] teraz się z tym zmierzę
przez uroczystą godzinę
Już niedługo cię obejmę
Po drugiej stronie
Usłysz tłum ludzi w oddali
Wykrzykując moją wiarę
Teraz głosy zanikają
Czuję je [coś]

Zmierzę się z tym
Ponieważ jest to serce wszystkiego

Otwórz swoje oczy
Uratuj się przed wyblaknięciem
Nie pozwól
Otwórz swoje oczy
Zobacz czym się stałeś, nie poświęcaj się
To jest serce wszystkiego

[oooh’s]

Otwórz swoje oczy
Otwórz swoje oczy

Otwórz swoje oczy
Uratuj się przed wyblaknięciem
Nie pozwól
Otwórz swoje oczy
Zobacz kim jesteś, nie poświęcaj się
To jest serce wszystkiego

Amarantha - 2007-12-31 23:12:33

The Howling


We've been seeing what you want,
You've got us cornered right now
Falling asleep from our vanity
May cost us our lives

I hear them getting closer
Their howls are sending chills down my spine
Time is running out now,
They're coming down the hills from behind

When we start killing
It's all coming down right now
From the night that we've created
I wanna be awakened somehow
(I wanna be awakened right now)

When we start killing
It all will be falling down
From the hell that we're in
All we are is fading away
When we start killing

We've been searching on and on
But there's no trace to be found
It's like they all have just vanished
But I know they're around

I feel them getting closer
The howls are sending chills down my spine
Time is running out now
They're coming down the hills from behind

When we start killing
It's all coming down right now
From the night that we've created
I wanna be awakened somehow
(I wanna be awakened right now)

When we start killing
It all will be falling down
From the hell that we're in
All we are is fading away
When we start killing
When we start killing!

The sun is rising
The screams have gone
Too many have fallen
Few still stand tall
Is this the ending
Of what we've begun?
Will we remember
What we've done wrong?

When we start killing
It's all coming down right now
From the night that we've created
I wanna be awakened somehow
(I wanna be awakened right now)
When we start killing
When we start killing

The Howling-tłumaczenie

Widzisz to co chcesz,
Zakręciliście nas teraz
Zasypiamy od naszej próżności
Może kosztować nas życie

Słyszę jak się zbliżają
Ich wycia ślą dreszcze po moim kręgosłupie
Czas się teraz kończy,
Schodzą  za wzgórzami

Kiedy zaczynamy zabijać
Wszystko schodzi w dół teraz
Z nocy którą sobie stworzyliśmy
Chcę być w jakiś sposób zbudzona
(Chcę być w jakiś sposób zbudzona)

Kiedy zaczynamy zabijać
Wszystko będzie upadać
Z piekła w którym jesteśmy
Wszystko co mamy znika
Kiedy zaczynamy zabijać

Szukamy ciągle
Ale nie można znaleźć żadnego tropu
To jest tak jak by wszyscy zniknęli
Ale wiem, że są w pobliżu

Kiedy zaczynamy zabijać
Wszystko schodzi w dół teraz
Z nocy którą sobie stworzyliśmy
Chcę być w jakiś sposób zbudzona
(Chcę być w jakiś sposób zbudzona)

Kiedy zaczynamy zabijać
Wszystko będzie upadać
Z piekła w którym jesteśmy
Wszystko co mamy znika
Kiedy zaczynamy zabijać
Kiedy zaczynamy zabijać!

Słońce wschodzi
Krzyki znikły
Zbyt wielu upadło
Kilku nadal się trzyma
Czy to jest koniec
Tego co zaczęliśmy?
Będziemy pamiętać
Co zrobiliśmy źle?

Kiedy zaczynamy zabijać
Wszystko schodzi w dół teraz
Z nocy którą sobie stworzyliśmy
Chcę być w jakiś sposób zbudzona
(Chcę być w jakiś sposób zbudzona)
Kiedy zaczynami zabijać
Kiedy zaczynamy zabijać

Amarantha - 2007-12-31 23:24:25

The Promise


On behalf of her love
She no longer sleeps
Life no longer had meaning
Nothing to make her stay
She sold her soul away

I held you tight to me
But you slipped away
You promised to return to me
And I believed, I believed

After the night he died
I wept my tears until they dried
But the pain stayed the same
I didn't want him to die all in vain
I made a promise to revenge his soul in time
I'll make them bleed at my feet

Sometimes I wonder
Could I have known their true intentions?
As the pain stayed the same
I'm going to haunt them down all the way
I made a promise to revenge his soul in time
One by one they were surprised

The Promise-tłumaczenie

W sprawie jej miłości
Ona więcej już nie śpi
Życie już więcej nie ma znaczenia
Nic by zatrzymać ją
Sprzedała swoją duszę

Trzymałam ciebie blisko siebie
Ale się wyślizgnąłeś
Obiecałeś, że wrócisz do mnie
I wierzę, wierzę

Po nocy kiedy umarł
Otarłam łzy zanim wyschły
Ale ból pozostał ten sam
Nie chciałam by umarł bezsensu
Sprawię, że będą krwawić u moich stóp

Czasem się zastanawiam
Czy mogłam znać ich prawdziwe intencje?
Jako, że ból pozostał ten sam
Zamierzam prześladować ich
Złożyłam przysięgę by zemścić się za jego duszę
Jeden po drugim był zdziwiony

Amarantha - 2008-01-01 14:53:14

The Swan Song


Winter has come for me, can't carry on
The chains to my life are strong
But soon they be gone
I spread my wings one more time

Is it a dream?
All this ones I have loved calling out my name
The sun warms my face
All the days of my life, I see them passing me by

In my heart I know I can let go
In the end I will find some peace inside
New wings are growing tonight

Is it a dream?
All this ones I have loved calling out my name
The sun warms my face
All the days of my life, I see them passing me by

As I am soaring Im one with the wind
Im longing to see you again, It's been so long
We will be together again

Is it a dream?
All this ones I have loved calling out my name
The sun warms my face
All the days of my life, I see them passing me by

The Swan Song

Zima po mnie przybyła, nie mogę prowadzić
łańcuchy mojego życia są silne
Ale wkrótce ich nie będzie
Rozkładam skrzydła jeszcze raz

Czy to jest sen?
Wszyscy których kochałam wołają moje imię
Słońce ogrzewa moją twarz
Wszystkie dni mojego życia, widzę jak mnie mijają

W sercu wiem, że mogę dać spokój
Pod koniec  odnajdę trochę spokoju w sobie
Nowe skrzydła rosną tej nocy

Czy to jest sen?
Wszyscy których kochałam wołają moje imię
Słońce ogrzewa moją twarz
Wszystkie dni mojego życia, widzę jak mnie mijają

Tak jak gwałtownie wzrastam jestem jedyna z wiatrem
Pragnę zobaczyć cię znowu, to już tak długo
Będziemy razem znowu

Czy to jest sen?
Wszyscy których kochałam wołają moje imię
Słońce ogrzewa moją twarz
Wszystkie dni mojego życia, widzę jak mnie mijają

Amarantha - 2008-01-01 15:23:51

The Truth Beneath The Rose

Give me strength to face the truth
The doubt within my soul
No longer I can justify
The bloodshed in his name

Is it a sin to seek the truth, the truth beneath the rose?
Pray with me so I will find the gate to Heaven’s door
I believed it would justify the means
It had a hold over me

Blinded to see
The cruelty of the beast
Here is the darkest side of me
(Forgive me my sins)

The field of my dreams
Deceived all I have seen
Forgive me for what I have been
(Forgive me my sins)

Pray for me 'cause I have lost my faith in holy wars
This paradise denied to me 'cause I can't take no more

Has darkness taken over me
Consumed my mortal soul?
All my virtues sacrificed
Can Heaven be so cruel?

I believed it would justify the means
It had a hold over me
(Forgive me my sins)

Blinded to see
The cruelty of the beast
Here is the darkest side of me
(Forgive me my sins)

The field of my dreams
Deceived all I have seen
Forgive me for what I have been
(Forgive me my sins)

I'm hoping, I'm praying
I won't get lost between two hearts
Follow a sin
The truth lies in between

Give me the strength to face the wrong that I have done
Now that I know
The darkest side of me

How can blood be your salvation
And justify the pain
That we have caused throughout the times

Will I learn what's truly sacred
Will I redeem my soul
Will truth set me free

Blinded to see
The cruelty of the beast
Here is the darkest side of me
(Forgive me my sins)

The field of my dreams
Deceived all I have seen
Forgive me for what I have been
(Forgive me my sins)

The Truth Beneath The Rose-tłumaczenie

Daj mi siłę by zmierzyć się z prawdą
Wątpliwości wewnątrz mojej duszy
Już dłużej nie mogę usprawiedliwiać
Rozlew krwi w jego imieniu

Czy to grzech szukać prawdy, prawdy pod różą?
Módl się ze mną tak, że znajdę bramy do Progów Niebieskich
Wierzę, że to usprawiedliwi  podłości
Które wiszę nade mną

Ślepa by dostrzec
Okrucieństwo bestii
Tu jest najmroczniejsza strona mnie
(Wybacz mi moje grzechy)

Pole moich snów
Oszukane wszystko co widziałam
Wybacz mi za to czym byłam
(Wybacz mi moje grzechy)

Módl się za mnie ponieważ zagubiłam swą wiarę w święte wojny
Raj zaprzecza mnie ponieważ nie zniosę tego już więcej

Czy mrok przejął nade mną kontrolę?
Skonsumował moją śmiertelną duszę?
Cała moja cnota poświęciła się
Czy Niebo może być tak okrutne?

Wierzę że to usprawiedliwi podłość
Które wiszą nade mną
(Wybacz mi moje grzechy)

Ślepa by dostrzec
Okrucieństwa bestii
Tu jest najciemniejsza strona mnie
(Wybacz mi moje grzechy)

Pole moich snów
Oszukane wszystko co widziałam
Wybacz mi za to czym byłam
(Wybacz mi moje grzechy)

Mam nadzieję, modlę się
Nie zagubię się między dwoma sercami
Idź za grzechem
Prawda jest pomiędzy

Daj mi siłę bym mogła zamierzyć się ze złem które uczyniłam
Teraz kiedy wiem
moją mroczna stronę

Jak krew może być twoim zbawieniem
I usprawiedliwiać ból
Że spowodowaliśmy  naw skroś czasu

Czy kiedyś się nauczę co jest naprawdę święte
Czy odkupię duszę
Czy prawda mnie uwolni

Ślepa by dostrzec
Okrucieństwo bestii
Tu jest najmroczniejsza strona mnie
(Wybacz mi moje grzechy)

Pole moich snów
Oszukane wszystko co widziałam
Wybacz mi za to czym byłam
(Wybacz mi moje grzechy)

Amarantha - 2008-01-01 15:57:58

Toward's The End


They turned against
The world we know
Now our destiny
Will be decided
We have to send our brothers in arms
With pain in our hearts
We watch them go
Will they return?
Truth is we had no choice
We'll try to shield those we can
No better world
Let this end
Mothers cry
Our boys die
But we'll stand till the end

Toward's The End-tłumaczenie

Odwrócili się przeciwko
Światu który znamy
Teraz nasze przeznaczenie
Będzie zadecydowane
Teraz musimy wysłać naszych towarzyszy broni
Z bólem w naszych sercach
Patrzymy jak odchodzą
Czy wrócą?
Prawdą jest, że nie mamy wyboru
Będziemy bronić tych , których się da
Żadnego lepszego świata
Pozwól na ten koniec
Matki płaczą
Nasi chłopcy umierają
Ale będziemy tu aż do końca

Amarantha - 2008-01-01 16:14:06

What have you done


Would you mind if I hurt you
Understand that I need to
Wish that I had other choices
than to harm the one I love

What have you done now!

I know I'd better stop trying
You know that there's no denying
I won't show mercy on you now

I know I should stop believing
I know that there's no retrieving
It's over now
What have you done

What have you done now

I, I've been waiting for someone like you
But now you are slipping away
What have you done now
Why, Why does fate make us suffer
There's a curse between us
Between me and you

What have you done x4
What have you done now
What have you done x4
What have you done now

Would you mind if I killed you
Would you mind if I tried to
Cause you have turned into my worst enemy
You carry hate that I feel
It's over now
What have you done

What have you done now

I, I've been waiting for someone like you
But now you are slipping away
What have you done now
Why, Why does fate make us suffer
There's a curse between us
Between me and you

What have you done x4
What have you done now
What have you done x4
What have you done now

I will not fall
Won't let it go
We will be free
When it ends

I, I've been waiting for someone like you
But now you are slipping away
What have you done now
Why, Why does fate make us suffer
There's a curse between us
Between me and you
x2

What have you done-tłumacznie

Czy masz coś przeciwko jeśli cię zranię
Zrozum, że nie mam wyboru
Chciałaby mieć inny wybór
niż zranić osobę którą kocham

Co ty zrobiłaś teraz!

Wiem, że lepiej bym przestał
Wiesz, że nie ma oszukiwania
Nie okażę Ci teraz litości

Wiem, że powinnam przestać teraz wierzyć
Wiem, że nie ma żadnego naprawiania
To już koniec teraz
Co ty zrobiłeś

Co ty zrobiłaś teraz!

Ja, ja czekałam na takiego kogoś ja ty
Ale teraz się wyślizgujesz
Co ty zrobiłeś
Czemu, czemu los musi nas ranić
Przekleństwo jest między nami
Między mną a tobą

Co ty zrobiłaś x4
Co ty zrobiła teraz
Co ty zrobiłaś x4
Co ty zrobiłaś teraz

Czy masz coś przeciwko jeślibym ciebie zabiła
Czy masz cos przeciwko jeśli spróbuję
Ponieważ obróciłeś się w mojego najgorszego wroga
Nosisz nienawiść którą czuję
To już koniec teraz
Co ty zrobiłeś

Co ty zrobiłaś teraz

Ja, ja czekałam na takiego kogoś ja ty
Ale teraz się wyślizgujesz
Co ty zrobiłeś
Czemu, czemu los musi nas ranić
Przekleństwo jest między nami
Między mną a tobą

Co ty zrobiłaś x4
Co ty zrobiła teraz
Co ty zrobiłaś x4
Co ty zrobiłaś teraz

Nie upadnę
Nie puszczę
Będziemy wolni
Kiedy to się skończy

Ja, ja czekałam na takiego kogoś ja ty
Ale teraz się wyślizgujesz
Co ty zrobiłeś
Czemu, czemu los musi nas ranić
Przekleństwo jest między nami
Między mną a tobą
x2

Amarantha - 2008-01-01 17:14:42

Wish You Wrer Here


Wish you were here
Me oh my country man
I wish you were here

I wish you were here
Don't you know the snow is getting colder?
And I miss you like hell
And I'm feeling blue

I wish you were here
Me oh my country man
i wish you were here
(wish you were here)

I wish you were here
Don't you know the snow is getting colder?
And I miss you like hell
And I'm feeling blue

I've got feelings for you
Do you still feel the same?
From the first time I laid my eyes on you
Felt the joy of living
I saw heaven in your eyes
In your eyes

I wish you were here
Me oh my country man
i wish you were here
(wish you here)

I wish you were here
Don't you know the snow is getting colder?
And I miss you like hell
And I'm feeling blue

I miss your laugh
I miss your smile
I miss everything about you
Every second is like a minute
Every minute's like a day
When you're far away

(the snow is getting colder and i wish you were
here
(a battlefield of love and fear, and i wish you
were here)

I've got feelings for you
ZFrom the first time I laid my eyes on you

I wish you were here
me oh my country man
I wish you were here
(wish you were here)

I wish you were here
Don't you know the snow is getting colder?
And I miss you like hell
And I'm feeling blue

(wish you were here)

Wish You Were Here-tłumaczenie

Chciałbym byś tu był
Ja oh mój rodaku
Chciałabym byś tu był

Chciałabym byś tu był
Czy ty nie wiesz że śnieg staje się coraz zimniejszy?
I tęsknię za Toba jak piekło
I czuję się przygnębiona

Chciałbym byś tu był
Ja oh mój rodaku
Chciałabym byś tu był
(Chciałabym byś tu był)

Chciałabym byś tu był
Czy ty nie wiesz że śnieg staje się coraz zimniejszy?
I tęsknię za Toba jak piekło
I czuję się przygnębiona

Mam uczucia dla Ciebie
Czy nadal czujesz to samo?
Za pierwszym razem kiedy moje oczy utkwiły na oczy
Poczułam przyjemność  życia
Zobaczyłam Niebo w twoich oczach
W Twoich oczach

Chciałbym byś tu był
Ja oh mój rodaku
Chciałabym byś tu był
(Chciałabym byś tu był)

Chciałabym byś tu był
Czy ty nie wiesz że śnieg staje się coraz zimniejszy?
I tęsknię za Toba jak piekło
I czuję się przygnębiona

Brak mi twojego śmiechu
Brak mi twojego uśmiechu
Brak mi wszystkiego co twoje
Każda sekunda jest jak minuta
Każda minuta jest jak dzień
Kiedy jesteś daleko stąd

(Śnieg staje się bardziej zimny i chciałabym byś tu był)
(Pole bitwy miłości i strachu, i chciałabym byś był tu)

Mam uczucia dla Ciebie
Za pierwszym razem kiedy moje oczy utkwiły na oczy

Chciałbym byś tu był
Ja oh mój rodaku
Chciałabym byś tu był
(Chciałabym byś tu był)

Chciałabym byś tu był
Czy ty nie wiesz że śnieg staje się coraz zimniejszy?
I tęsknię za Toba jak piekło
I czuję się przygnębiona

(Chciałabym byś tu był)

Amarantha - 2008-01-01 17:39:42

World of Make Believe


On golden wings
She flies at night
With her dress
It's blinding white
Countless diamonds
And her long blonde hair
The queen is coming
So you better be aware
Her plums and flowers
They're never the same
Blue and silver
It's all her game
Flying dragons
And enchanted woods
She decides, she creates
It's her reality

[REF:]
In her world of dreams and make believe
She reigns forever
With all her glory

Unicorns appear in her sight
The fireflies lead her trough these woods at night
In search of the legendary amulet
And it's secret
In the big oak there is a door
Which will lead her
To the wizard shore
And she'll ask him
For the wind to sail her home
To the world where she belongs

[REF:]
In her world of dreams and make believe
She reigns forever
With all her glory
In this world of endless fantasy
She makes it happen
It's her reality

[REF:]
In her world of dreams and make believe
She reigns forever
With all her glory
In this world of endless fantasy
She makes it happen
It's her reality.

World of Make Believe-tłumaczenie

Na złotych skrzydłach
Ona lata w nocy
Ze swoją suknią
Oślepiająca biel
Niezliczonych diamentów
I jej długie, blond włosy
Królowa nadchodzi
Lepiej bądź świadomy
Jej śliwki i kwiaty
Nigdy nie są te same
Niebieskie i srebrne
To wszystko jej gra
Latające smoki
Oczarowane drzewa
Ona decyduje, ona tworzy
To jej realność

REF:
W jej świecie marzeń i tworzącym prawdziwość
Ona panuje na zawsze
Z całą swoją chwałą

Jednorożce pojawiają się po jej stronie
Ogniki prowadzą ją przez drzewa w nocy
W poszukiwaniu legendarnego amuletu
I to jest sekret
W wielkim dębie są drzwi
Które poprowadzą ją
Do brzegu czarodziejów
I ona zapyta się go
O wiatr by móc żeglować do domu
Do świata gdzie należy

REF:
W jej świecie marzeń i tworzącym prawdziwość
Ona włada na zawsze
Z całą swoja chwałą
W tym świecie niekończącej się fantazji
Ona to powoduje
To jej realność

REF:
W jej świecie marzeń i tworzącym prawdziwość
Ona włada na zawsze
Z całą swoja chwałą
W tym świecie niekończącej się fantazji
Ona to powoduje
To jej realność

GotLink.plukryta sobieszewo wykopy oferta wynajmę koparkę