This suffering Like a target drawn across my chest, She’s a bullet in Russian Roulette You said you’d never turn your back on me? Rescue me! Rescue me! Would you stand by me, or bury me? Bury me!
Why don’t we end this lie? I can’t pretend this time I need a friend to find, My broken mind, before it falls to pieces…
This suffering!
Every time, You tried to leave me blind You’ll never close my eyes, You’ll never close my eyes and watch me die!
And when she spins the bottle round and round, Every time it leaves me gagged and bound You said you’d never turn your back on me? Rescue me! Rescue me! Would you stand by me, or bury me? Bury me!
Why don’t we end this lie? I can’t pretend this time I need a friend to find, My broken mind, before it falls to pieces…
Why don’t we end this lie? I can’t pretend this time I need a friend to find, My broken mind, before it falls to pieces…
This suffering!
Every time, You tried to leave me blind You’ll never close my eyes, You’ll never close my eyes and watch me die!
Misery, won’t get the best of me ‘Cause now I’m calling, yes I’m calling on your bluff
Misery, won’t get the best of me ‘Cause now I’m calling, yes I’m calling on your bluff Throw down the cards, I’ve had enough!
Why don’t we end this lie? I can’t pretend this time I need a friend to find, My broken mind, before it falls to pieces…
This suffering!
Every time, You tried to leave me blind You’ll never close my eyes, You’ll never close my eyes and watch me die!
This suffering >>> tłumaczenie Jak tarcza strzelnicza narysowana przez moją klatkę piersiową Ona jest kulą w Rosyjskiej Ruletce Powiedziałaś, że nigdy nie odwrócisz się ode mnie? Ratuj mnie! Ratuj mnie! Będziesz po mojej stronie czy mnie pochowasz? Pochowaj mnie!
Dlaczego nie skończmy tego kłamstwa? Tym razem nie mogę udawać Potrzebuję przyjaciela, żeby znaleźć Mój zepsuty umysł, zanim rozpadnie się na kawałki…
To cierpienie!
Za każdym razem Próbowałaś zostawić mnie ślepego Nigdy nie zamkniesz moich oczu Nigdy nie zamkniesz moich oczu i nie będziesz oglądać jak umieram!
I kiedy ona kręciła butelką w kółko
Za każdym razem zostawiano mnie zakneblowanego i związanego Powiedziałaś, że nigdy nie odwrócisz się ode mnie? Ratuj mnie! Ratuj mnie! Będziesz po mojej stronie czy mnie pochowasz? Pochowaj mnie!
Dlaczego nie skończmy tego kłamstwa? Tym razem nie mogę udawać Potrzebuję przyjaciela, żeby znaleźć Mój zepsuty umysł, zanim rozpadnie się na kawałki…
Dlaczego nie skończmy tego kłamstwa? Tym razem nie mogę udawać Potrzebuję przyjaciela, żeby znaleźć Mój zepsuty umysł, zanim rozpadnie się na kawałki…
To cierpienie!
Za każdym razem Próbowałaś zostawić mnie ślepego Nigdy nie zamkniesz moich oczu Nigdy nie zamkniesz moich oczu i nie będziesz oglądać jak umieram!
Cierpienie nie dostanie tego co we mnie najlepsze Bo teraz sprawdzam, tak, sprawdzam, czy twoje słowa są prawdziwe (ewentualnie: „wzywam, tak wzywam, żebyś ujawniła swój blef” głupio brzmi bo głupio ale coś w tym stylu też pasuje)
Cierpienie nie dostanie tego co we mnie najlepsze Bo teraz sprawdzam, tak, sprawdzam, czy twoje słowa są prawdziwe Wyłóż karty, mam dość!
Dlaczego nie skończmy tego kłamstwa? Tym razem nie mogę udawać Potrzebuję przyjaciela, żeby znaleźć Mój zepsuty umysł, zanim rozpadnie się na kawałki…
To cierpienie!
Za każdym razem Próbowałaś zostawić mnie ślepego Nigdy nie zamkniesz moich oczu Nigdy nie zamkniesz moich oczu i nie będziesz oglądać jak umieram!
|
Fallen leaves In a crooked little town, they were lost and never found Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground
I hitched a ride, until the coast To leave behind, all of my ghosts Searching for something, I couldn't find at home
Can't get no job, can you spare a dime? Just one more hit, and I'll be fine I swear to God, this'll be my one last time!
In a crooked little town, they were lost and never found Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground Run away before you drown, or the streets will beat you down Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground
When it gets dark, in Pigeon Park Voice in my head, will soon be fed By the vultures, that circle round the dead!
In a crooked little town, they were lost and never found Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground Run away before you drown, or the streets will beat you down Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground
I never once thought, I'd ever be caught! Staring at sidewalks, hiding my track marks! I left my best friends, or did they just leave me?
In a crooked little town, they were lost and never found Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground In a crooked little town, they were lost and never found Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground Run away before you drown, or the streets will beat you down Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground
Run away before you drown! Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground Run away before you drown! Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves... on the ground
Fallen leaves >>> tłumazcenie W nieuczciwym, małym mieście zgubili się I nigdy nie odnaleźli Spadające liście, spadające liście, spadające liście… na ziemię
Złapałem okazję aż do wybrzeża Żeby zostawić za sobą wszystkie moje duchy Szukając czegoś, nie mogłem znaleźć tego w domu
Nie mogę znaleźć żadnej pracy, możesz mi pożyczyć dziesięciocentówki? Jeszcze jedno uderzenie i będę czuł się dobrze Przysięgam, na Boga, że to będzie mój ostatni raz
W nieuczciwym, małym mieście, zgubili się I nigdy nie odnaleźli Spadające liście, spadające liście, spadające liście… na ziemię Uciekaj zanim utoniesz albo dobiją cię ulice Spadające liście, spadające liście, spadające liście… na ziemię
Kiedy robi się ciemno w Pidgeon Parku Glosy w mojej głowie będą wkrótce nakarmione Przez sępy, które okrążają śmierć.
W nieuczciwym, małym mieście, zgubili się I nigdy nie odnaleźli Spadające liście, spadające liście, spadające liście… na ziemię Uciekaj zanim utoniesz albo dobiją cię ulice Spadające liście, spadające liście, spadające liście… na ziemię
Nigdy bym nie pomyślał, że mogę kiedykolwiek zostać złapany Gapiąc się na chodnik i ukrywając swoje ślady! Zostawiłem moich najlepszych przyjaciół czy to oni mnie opuścili?
W nieuczciwym, małym mieście, zgubili się I nigdy nie odnaleźli Spadające liście, spadające liście, spadające liście… na ziemię W nieuczciwym, małym mieście, zgubili się I nigdy nie odnaleźli Spadające liście, spadające liście, spadające liście… na ziemię Uciekaj zanim utoniesz albo dobiją cię ulice Spadające liście, spadające liście, spadające liście… na ziemię
Uciekaj zanim utoniesz! Spadające liście, spadające liście, spadające liście… na ziemię Uciekaj zanim utoniesz! Spadające liście, spadające liście, spadające liście… na ziemię
|