#1 2008-03-23 19:53:02

Mademoiselle shine

Zwykły śmiertelnik

Skąd: z Kitty Island
Zarejestrowany: 2008-03-22
Posty: 10
Punktów :   

Nightwish

The Poet and the Pendulum

"WHITE LANDS OF EMPATHICA"

The end.

The songwriter's dead.
The blade fell upon him
Taking him to the white lands
Of Empathica
Of Innocence
Empathica
Innocence


"HOME"

The dreamer and the wine
Poet without a rhyme
A widowed writer torn apart by chains of hell

One last perfect verse
Is still the same old song
Oh Christ how I hate what I have become

Take me home

Getaway, runaway, fly away
Lead me astray to dreamer's hideaway
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world
Forgive me
I have but two faces
One for the world
One for God
Save me
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world

My home was there 'n then
Those meadows of heaven
Adventure-filled days
One with every smiling face

Please, no more words
Thoughts from a severed head
No more praise
Tell me once my heart goes right

Take me home

Getaway, runaway, fly away
Lead me astray to dreamer's hideaway
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world
Forgive me
I have but two faces
One for the world
One for God
Save me
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world


"THE PACIFIC"

Sparkle my scenery
With turquoise waterfall
With beauty underneath
The Ever Free

Tuck me in beneath the blue
Beneath the pain, beneath the rain
Goodnight kiss for a child in time
Swaying blade my lullaby

On the shore we sat and hoped
Under the same pale moon
Whose guiding light chose you
Chose you all

"I'm afraid. I'm so afraid.
Being raped again, and again, and again
I know I will die alone.
But loved.

You live long enough to hear the sound of guns,
long enough to find yourself screaming every night,
long enough to see your friends betray you.

For years I've been strapped unto this altar.
Now I only have 3 minutes and counting.
I just wish the tide would catch me first and give me a death I always longed for ".


"DARK PASSION PLAY"

2nd robber to the right of Christ
Cut in half - infanticide
The world will rejoice today
As the crows feast on the rotting poet

Everyone must bury their own
No pack to bury the heart of stone
Now he's home in hell, serves him well
Slain by the bell, tolling for his farewell

The morning dawned, upon his altar
Remains of the dark passion play
Performed by his friends without shame
Spitting on his grave as they came

Getaway, runaway, fly away
Lead me astray to dreamer's hideaway
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world
Forgive me
I have but two faces
One for the world
One for God
Save me
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
I cannot die, I, a whore for the cold world


"Today, in the year of our Lord 2005,
Tuomas was called from the cares of the world.
He stopped crying at the end of each beautiful day.
The music he wrote had too long been without silence.

He was found naked and dead,
With a smile in his face, a pen and 1000 pages of erased text."

Save me


"MOTHER & FATHER"

Be still, my son
You're home
Oh when did you become so cold?
The blade will keep on descending
All you need is to feel my love

Search for beauty, find your shore
Try to save them all, bleed no more
You have such oceans within
In the end
I will always love you

The beginning.

The Poet and the Pendulum - tłumaczenie

„BIAŁE KRAINY CIERPIENIA”

Koniec.

Autor piosenek jest martwy.
Ostrze spadło na niego
Zabierając go do białych krain
Cierpienia
Niewinności
Cierpienie
Niewinność

„Dom”

Marzyciel i wino
Poeta bez wiersza
Owdowiały pisarz rozdarty przez więzy piekła

Jeden ostatni doskonały wers
Jest nadal tą samą starą piosenką
Oh Chryste jak ja nienawidzę tego czym się stałam

Zabierz mnie do domu

Wyjedź stąd, uciekaj stąd, odleć stąd
Prowadź mnie błędną drogą do schronienia marzyciela
Nie mogę płakać ponieważ bliski przyjaciel płacze więcej
Nie mogę umrzeć, ja, dziwka dla zimnego świata
Wybacz mi
Ale ja mam dwie twarze
Jedną dla świata
Jedną dla Boga
Uratuj mnie
Nie mogę płakać ponieważ bliski przyjaciel płacze więcej
Nie mogę umrzeć, ja, dziwka dla zimnego świata

Mój dom był tam i wtedy
Te łąki niebios
Dni wypełnione przygodą
Jeden z każdą uśmiechniętą twarzą

Proszę, żadnych słów
Myśli z zerwanej głowy
Żadnych pochwał
Powiedz mi raz że moje serce czyni dobrze

Zabierz mnie do domu

Wyjedź stąd, uciekaj stąd, odleć stąd
Prowadź mnie błędną drogą do schronienia marzyciela
Nie mogę płakać ponieważ bliski przyjaciel płacze więcej
Nie mogę umrzeć, ja, dziwka dla zimnego świata
Wybacz mi
Ale ja mam dwie twarze
Jedną dla świata
Jedną dla Boga
Uratuj mnie
Nie mogę płakać ponieważ bliski przyjaciel płacze więcej
Nie mogę umrzeć, ja, dziwka dla zimnego świata

„PACYFIK”

Rozbłyskaj moją scenerię
Z turkusowymi wodospadami
Z pięknem poniżej
Wieczna wolność

Wetknij mnie pod smutek
Pod ból, pod deszcz
Pocałunek na dobranoc dla dziecka w czasie
kołyszącego się ostrza mojej kołysanki

Na brzegu usiedliśmy i oczekiwaliśmy
Pod tym samym bladym księżycem
Którego prowadzące światło wybrało Ciebie
Wybrało was wszystkich

„Boję się, tak bardzo się boję.
Będąc zgwałcona znowu, i znowu, i znowu
Wiem że umrę samotnie.
Ale kochana.

Żyjesz wystarczająco długo by słyszeć odgłosy broni,
wystarczająco długo by zdać sobie sprawę że krzyczysz każdej nocy,
wystarczająco długo by widzieć swoich przyjaciół jak cię zdradzają.

Przez lata byłam przywiązana do tego ołtarza.
Teraz mam tylko trzy minuty i odliczam.
Pragnę tylko by przypływ złapał mnie pierwszą i dał mi śmierć za jaką zawsze tęskniłam”.

„MROCZNA PASJA GRANIA”

Następny złodziej po prawicy Chrystusa
Przecięty w pół – dzieciobójstwo
Świat będzie się cieszyć dzisiaj
Jak kruki ucztują nad rozkładającymi się zwłokami poety

Każdy musi zakopać własne
Żadnego opakowania by zakopać serce z kamienia
Teraz jest w domu w piekle, służy mu dobrze
Zabity przez kielich, ofiary za jego pożegnanie

Poranek zaświtał, nad jego ołtarzem
Pozostałości po mrocznej pasji grania
Afiszowany przez swoich przyjaciół bez wstydu
Spluwających na jego grób jak przyjdą

Wyjedź stąd, uciekaj stąd, odleć stąd
Prowadź mnie błędną drogą do schronienia marzyciela
Nie mogę płakać ponieważ bliski przyjaciel płacze więcej
Nie mogę umrzeć, ja, dziwka dla zimnego świata
Wybacz mi
Ale ja mam dwie twarze
Jedną dla świata
Jedną dla Boga
Uratuj mnie
Nie mogę płakać ponieważ bliski przyjaciel płacze więcej
Nie mogę umrzeć, ja, dziwka dla zimnego świata

„Dzisiaj, roku pańskiego 2005,
Tuomas został wywołany od trosk świata.
Przestawał płakać pod koniec każdego pięknego dnia.
Muzyka którą pisał już długo była bez ciszy.

Został odnaleziony nagi i martwy,
Z uśmiechem na twarzy, piórem i 1000 stron wymazanego tekstu.”

Uratuj mnie

„MATKA I OJCIEC”

Bądź nadal, moim synem
Jesteś w domu
Oh kiedy stałeś się taki zimny?
Ostrze będzie się pomniejszać
Wszystko czego potrzebujesz to poczuć moją miłość

Szukaj piękna, odnajdź swój brzeg
Spróbuj ich wszystkich uratować, nie krwaw już więcej
Masz tyle oceanów w sobie
Pod koniec
Zawsze będę Cię kochała

Początek.

Ostatnio edytowany przez Mademoiselle shine (2008-03-23 21:27:18)

Offline

 

#2 2008-03-25 13:38:43

Mademoiselle shine

Zwykły śmiertelnik

Skąd: z Kitty Island
Zarejestrowany: 2008-03-22
Posty: 10
Punktów :   

Re: Nightwish

Bye Bye Beautiful

Finally the hills are without eyes
They are tired of painting a dead man's face red
With their own blood

They used to love having so much to lose
Blink your eyes just once and see everything in ruins

Did you ever hear what I told you
Did you ever read what I wrote you
Did you ever listen to what we played
Did you ever let in what the world said
Did we get this far just to feel your hate
Did we play to become only pawns in the game
How blind can you be, don't you see
You chose the long road but we'll be waiting

Bye bye beautiful

Jacob's ghost for the girl in white
Blindfold for the blind
Dead siblings walking the dying earth

Noose around a choking heart
Eternity torn apart
Slow toll now the funeral bells

"I need to die to feel alive"

Did you ever hear what I told you
Did you ever read what I wrote you
Did you ever listen to what we played
Did you ever let in what the world said
Did we get this far just to feel your hate
Did we play to become only pawns in the game
How blind can you be, don't you see
You chose the long road but we'll be waiting

Bye bye beautiful

It's not the tree that forsakes the flower
But the flower that forsakes the tree
Someday I'll learn to love these scars
Still fresh from the red-hot blade of your words

...How blind can you be, don't you see...
...that the gambler lost all he does not have...

Did you ever hear what I told you
Did you ever read what I wrote you
Did you ever listen to what we played
Did you ever let in what the world said
Did we get this far just to feel your hate
Did we play to become only pawns in the game
How blind can you be, don't you see
You chose the long road but we'll be waiting

Bye bye beautiful

Bye Bye Beautiful - tłumaczenie

Wreszcie wzgórza są bez oczu
Są zmęczone malowaniem twarzy martwego człowieka na czerwono
Ich własną krwią

Próbowały kochać mając tak dużo do stracenia
Mrugnij oczyma chociaż raz i ujrzyj wszystko w ruinach

Czy ty kiedykolwiek słyszałaś co ci powiedziałem
Czy ty kiedykolwiek przeczytałaś to co do ciebie napisałem
Czy ty kiedykolwiek słuchałaś tego co graliśmy
Czy ty kiedykolwiek dopuściłaś do siebie słowa które wypowiedział świat
Czy zaszliśmy tak daleko tylko po to by poczuć twoją nienawiść
Czy graliśmy po to by stać się tylko pionkami w grze
Jak ślepa możesz być, czy nie widzisz
Wybrałaś długą drogę ale my będziemy czekać

pa pa piękna

Duch Jakuba dla dziewczyny w bieli
Opaska na oczy dla ślepego
Martwe rodzeństwa przechadzają się po martwej Ziemi

Obwiąż wokół pętlą dławiące się serce
Wieczność rozdarta na części
Zwolnij teraz liczbę dzwonów pogrzebowych

„Potrzebuję umrzeć by poczuć się żywym”

Czy ty kiedykolwiek słyszałaś co ci powiedziałem
Czy ty kiedykolwiek przeczytałaś to co do ciebie napisałem
Czy ty kiedykolwiek słuchałaś tego co graliśmy
Czy ty kiedykolwiek dopuściłaś do siebie słowa które wypowiedział świat
Czy zaszliśmy tak daleko tylko po to by poczuć twoją nienawiść
Czy graliśmy po to by stać się tylko pionkami w grze
Jak ślepa możesz być, czy nie widzisz
Wybrałaś długą drogę ale my będziemy czekać

pa pa piękna

To nie drzewo które porzuca kwiat
Ale kwiat który porzuca drzewo
Pewnego dnia nauczę się kochać te blizny
Wciąż świeże od twoich słów jak ostrze rozpalone do czerwoności

…Jak ślepa możesz być, czy nie widzisz…
…że hazardzista utracił wszystko czego nie miał…

Czy ty kiedykolwiek słyszałaś co ci powiedziałem
Czy ty kiedykolwiek przeczytałaś to co do ciebie napisałem
Czy ty kiedykolwiek słuchałaś tego co graliśmy
Czy ty kiedykolwiek dopuściłaś do siebie słowa które wypowiedział świat
Czy zaszliśmy tak daleko tylko po to by poczuć twoją nienawiść
Czy graliśmy po to by stać się tylko pionkami w grze
Jak ślepa możesz być, czy nie widzisz
Wybrałaś długą drogę ale my będziemy czekać

pa pa piękna

Offline

 

Stopka forum

RSS
Powered by PunBB
© Copyright 2002–2008 PunBB
Polityka cookies - Wersja Lo-Fi


Darmowe Forum | Ciekawe Fora | Darmowe Fora
GotLink.plżyczenia na dzień kobiet Gąski hotele materace hilding